• A

  • B

  • C

  • D

  • E

  • F

  • G

  • H

  • I

  • J

  • K

  • L

  • M

  • N

  • O

  • P

  • Q

  • R

  • S

  • T

  • U

  • V

  • W

  • X

  • Y

  • Z






  • A







    a: eyk

    a few: chañd

    a good many: bahot sey/kul

    a little: zara sa

    a lot: bahot sa/kaafi/KHaasah

    a number of: baaz/ka'i

    a quarter less than: pauna

    a quarter more than: sawa

    aback: adv. piichhey ko

    abandon: v.t. baaz aana/chhoRna/Daal deyna/KHaak Daalna/

    tark karna

    abandon: n. bey par wahi(f.)/laa ubaali pan(m.)/

    wajd(m.)

    abandoned: a. matruuk/ujaaR/wiiraan

    abandoning: n. qata^ e ta^alluq

    abandonment: n. bey wafaa'i/dast bar daari/tyaag

    abase: v.t. bey îzzat karna/hattak karna/tauhiin karna/

    utaarna/zaliil karna

    abasement: n. bey îzzat/hattak/KHwaari/

    tauhiin/tazliil/zillat

    abash: v.t. bad Hawaas karna/SHarmiñda karna

    abashed: a. KHajil/paSHeymaan/SHarm saar

    abashment: n. jheyñp/KHwaari/paSHeymaani(f.)/

    SHarmiñdagi(f.)/zillat(f.)

    abatable: a. qaabil e taKHfiif

    abate: v.t. ghaTaana/kam karna/KHazaf karna/

    taKHfiif karna

    abate: v.i. ghaTna/kam hona/KHazaf hona/

    taKHfiif hona

    abatement: n. ghaTaa'o/ghaaTa/kami/kaTauti

    abattoir: n. kameylah/mazbaH/zabaH KHaanah

    abbey: n. KHaan qaah

    abbreviate: v.t. KHulaasah karna/muKHtasar karna

    abbreviated: a. muKHaffaf

    abbreviation: n. eKHteyaar/muKHaffaf/taqsiir

    abdicate: v.t. chhoR deyna/chhoRna/tark karna/

    tyaag deyna

    abdication: n. dast bar daari/subuk doSHi

    abdomen: n. batan/jauf/kokh/peyT/SHikam

    abdominal: a. batni/SHikmi

    abduct: v.t. aGHwa karna/bhagaana

    abduction: n. aGHwa

    aberrant: a. gum raah/kaj rau

    aberration: n. dimaaGHi KHalal/gum raahi/inHeraaf/

    kaj rawi

    abet: v.t. taeHriis/tarGHiib

    abetment: n. dast giiri/e^aanat/madad/madad gaari

    abettor: n. Hemaayati/mo^aawin e jurm

    abhor: v.t. ghiñnaana/karaahat karna/nafrat karna

    abhorrence: n. chiRh/ghin/karaahat/karaahiyat/nafrat

    abhorrent: a. ghinaa'ona/Haqaarati/mutañnaffar

    abide: v.i. Deyra/qayaam/rahina/sukuunat/Thaerna

    abiding: a. deyr paa/mustaqil/paa'ey daar

    ability: n. aehliyat/Haesiyat/leyaaqat/majaal/maqduur/

    qaabliyat/qudrat/salaaHat/taaqat

    abject: a. adna/buri/kamiinah/KHwaar/faro maayah/

    niich/nikammi/past/raziil/zaliil/zillat aameyz

    abjectness: n. dinaayat/kamiingi/zillat

    abjure: v.t. alfaaz waapas leyna/iñHeraaf karna/iñkar karna

    ablaze: a. jalta hu'a/roSHan/SHo^lah zan

    able: a. aehl/chust/laa'eq/musta^id/paRha likha/

    qaabil/qawi/tawaana

    ably: adv. qaabliyat sey

    abloom: a/adv. joban par/pur bahaar/SHaad aab

    ablution: n. dhulaa'i/tahaarat/wuzu

    abnegate: n. dast bar daari(f.)/iñkaar(m.)/

    nafs kuSHi(f.)/tardiid(f.)

    abnegation: n. iñkaar

    abnormal: a. GHaer ma^muuli/KHelaaf e ma^muul/maqaam/

    mustasna/SHaaz

    abnormality: n. ma^muul sey inHeraaf

    aboard: adv. paehlu ba paehlu

    abode: n. baet/daar/guzaarah/mañzil/maskan/Thikaana

    abolish: v.t. baatil karna/mauquuf karna/mañsuuKH karna/

    rad karna

    abolition: n. mañsuuKHi/mauquufi/tañsiiKH

    abominable: a. ghinaa'ona/Haqiir/kariih/la^nati/

    makruuh/paapi/qabiiH

    abominate: v.t. ghinaana/karaahat karna/nafrat karna

    borigine: n. deysi baaSHindah/paraachin

    abort: v.i. asqaat karna/Hamal girana/peyT girna

    abortion: n. asqaat e Hamal

    abortive: a. ibtidaa'i/naa qis/naa kaaraah/

    qabl az waqt

    abound: v.i. baa afraat hona/kasrat sey hona

    abounding: a. nihaayat

    about: prep. âdad/añdaazan/baarah/baarey/dar/jagah/

    kam o beySH/muta^alliq/qariib qariib/

    taqriiban

    (bring)about: baa^is/ruu numa/sabab/wujuud

    (come)about: ruu numa hona/waaqe^ hona

    about face: n. bar âks/muñh pheyri

    above: prep. baala/fauq/uupar/meyñ/par/zabar

    above all: muqaddam

    abrasion: n. ghisa/ghisaa'i

    abreast: adv. SHaanah bah SHaanah

    abridge: v.t. kam karna/KHulaasah karna/muKHtasar karna

    abridgeable: a. qaabil e KHulaasah

    abridged: a. muKHtasar

    abridgement: n. eKHtesaar

    abroad: adv. bey Thikaana/GHalti par/pardeys meyñ

    abrogate: v.t. mañsuuKH karna/mo^attal karna/rad karna

    abrogation: a. mañsuuKHi

    abrupt: a. achaanak/eyka eyki/yak laKHt

    abruption: n. TuuT

    abscess: n. duñbal(m.)/phoRa(m.)

    abscind: v.t. kaaT deyna

    abscond: v.i. bhaag jaana/faraar hona/

    ruu poSH ho jaana

    absconder: n. bhagoRa/mafruur/ruu poSH

    absconding: a. faraar/ru poSH

    absence: n. âdam e maujuudgi/firaaq/fuqdaaan/

    furqat/judaa'i/naaGHah

    absent: a. aujhal/GHaa'eb

    absent minded: a. GHaa'eb uz zehen/GHaer mutawajjah/

    gum sum

    absentee: n. GHaa'eb/GHaer Haazir

    absently: adv. âdam e tawajjohi sey/bey dhyaani sey

    absinthe: n. naag daanah

    absolute: a. bey nisbat/bey qaed/kaamil/maeHz/

    mutlaq/puura/yaqiini

    absolute temperature: n. darjah Haraarat mutlaqah

    absolute zero: n. mutlaq sifar

    absolutely: adv. bilkul/maeHz/mutlaqaana/nira/qat^an/zaruur

    absoluteness: n. kaamliyat/mutlaqiyat/mutlaq ul ânaani

    absolution: n. barii uz zimmah/GHufraan/mo^aafi/nijaat

    absolutist: a. mutlaq ul ânaani ka Haami

    absolve: v.t. aazaad karna/bari karna/faariGH karna/

    mo^aaf karna

    absolved: a. faariGH

    absorb: v.t. chuusna/jazb karna/khiiñchna/

    piina/peywast karna

    absorbed: a. GHarq/gum/jazb/maeHw/majzuub

    absorbent: n. jaazib

    absorbing: a. dil chasp/pur kaSHiSH

    absorption: n. Hal/hazm/jazb/rachaawaT/taeHliil

    abstain: v.i. baaz aana/bachna/chhoRna/parheyz karna

    abstemious: a. moHtaat/paarsa/parHeyz gaar

    abstemiously: adv. moHtaati sey/paarsaa'i sey

    abstention: n. ijtenaab/parheyz

    absterge: v.t. pochhna/taHaarat karna/saaf karna

    abstinence: n. e^tedaal/îffat/parheyz/taqwa/zohd

    abstinent: a. mo^tadil/paarsa/zaahid

    abstract: a. baariik/daqiiq/mujarrad/tajriidi/muSHkil

    abstracted: a. mujmal

    abstract: v.t. aKHz karna/alag karna/juda karna

    abstraction: n. tajriid

    abstractly: adv. mujarradan

    abstruse: a. daqiiq

    absurd: a. bey huudah/bey ma^ni/bey sar o pa/

    GHaer ma^quul/laa ya^ni/laGHw/mohmal/

    ojha/waahiyaat/waahi tabaahi

    absurd talk: n. bakwaas/phakkaR(m.)

    absurdity: n. bey huudgi/bey ma^nwiyat/laa ya^niyat/

    laGHwiyat/waahiyaat

    abundance: n. afraat/barkat/faraaGHat/faraawaani/

    kasrat/reyl peyl/wufuur/zeyaadti

    abundant: a. bahot sa/Dheyr/faazil/faraawaañ/kasiir/

    maala maal/waafir

    abuse: v.t. aziiyat deyna/bey îzzat karna/gaali deyna/

    saKHt sust kaehna/salwaateyñ sunaana

    abuse: n. aabru reyzi/bad ûnwaani/bura kaam/

    buri Harkat/choT/duSHnaam/gaali/

    gaali galoch/salwaat

    abusive: a. bad lagaam/bad suluuk/bad zabaan/

    duruSHt go/duSHnaam taraaz/kalley daraaz/

    zabaan daraaz

    abut: v.t. mulHiq karna

    abyss: n. athaah KHaliij/dozaKH/gaehri khaa'i

    abysmal: a. athaah/dozaKH ki taraH gaehri khaa'i

    abysmally: adv. athaahi/gaehri khaa'i waala

    acacia: n. babuul/kiikar

    academy: n. idaarah(m.)/madrasat ul ûluum(m.)

    acajou: n. kaaju

    accede: v.i. mañzuur karna/qubuul karna/tasliim karna

    accelerate: v.t. chaal baRhaana/raftaar teyz karna

    acclerated: a. teyz tar

    acceleration: n. sur^at/tasaaro^/teyz raftaari

    accelerator: n. âajil

    accent: n. lab o laehjah/laehjah/sur/talaffuz

    accentuate: v.t. zor Daalna

    accept: v.t. maañna/palley baañdhna/pasañd karna/

    qubuul karna/raza mañd hona/tasliim karna

    acceptable: a. achchha/man bhaata/pasañdiidah/

    qaabil e qubuul

    acceptance: n. maqbuuliyat/pasañd/paziiraa'i/

    qubuuliyat/tasliim

    acceptation: n. qubuuliyat

    accepted: a. mañzuur/musallamah/qubuul

    accepting: a. paziir

    access: n. daKHl(m.)/dastaras(f.)/guzaarah/

    mudaaKHilat(f.)/pahoñch(f.)/rasaa'i(f.)/

    rusuuKH(m.)

    accessibility: n. qurbat

    accessories: n. lawaazimah

    accident: n. aafat/Haadisah/ittefaaq/uftaad

    accidental: a. âarzi/hañgaami/ittefaaqi/waqti

    accidentally: adv. ittefaaqan/naa gahaani

    acclaim: v.t. aafriiñ/daad deyna/e^teraaf karna

    acclamation: n. daad(f.)

    acclimitise: v.t. âadi bañna

    acclimatised: a. âadi/KHu gar

    acclivity: n. chaRhaan/faraaz/matla^

    accolade: n. baGHal giiri

    accommodate: v.t. ham aahañg hona/Hemaayat karna/

    mowaafiq hona

    accommodating: a. ham aahañg/muwaffiq

    accommodation: n. guñjaa'iSH/jagah/kamrah/khapat/makaan/

    meyl milaap/musaaleHat/rehaa'iSH

    accomodative: a. aaSHti paziir/baa nurawwat/leHaaz daar

    accompany: v.t. pahoñchaana/rafaaqat deyna/sañg ho leyna/

    saath ho leyna

    accompaniment: n. saath/saathi

    accompanying: adv. piichhey piichhey

    accompanying with: saath

    accomplice: n. ham gunaah/jurm ka saathi

    accomplish: v.t. añjaam deyna/mukammal karna/paar utarna/

    puura karna/sar karna

    accomplished: a. ada/aehl/añjaam paziir/faazil/

    kaamil/maahir/mukammal/sughaR/

    tarbiyat yaaftah

    accomplishment: a. aehliyat/hunar/itmaam/kaar naamah/

    kamaal/mahaarat

    accord: n. aaSHti/ittefaaq e raa'ey/itteHaad/

    mo^aahedah/paemaan/qubuul/samjhotah

    accordance: n. ittefaaq

    according: a. gawaarah/mutaabiq/saaz gaar/taeHt

    according to: adv. ba muujib/ba mutaabiq

    accost: v.t. KHitaab karna
    v
    accost: n. KHitaab
    v
    account: v.t. Hesaab leyna
    v
    account: n. bayaan/giñti/Haesiyat/Hesaab/joR/

    kaefiyat/khaata/KHabar/martabah/SHumaar

    account holder: n. khaatey daar

    accountable: a. taabe^ eHtesaab/zimmah daar

    accountability: n. eHtesaab/qaabil e moaKHzah

    accountancy: n. muHaasibi(f.)/muniimi(f.)/

    peySHa e Hesaab daari(m.)

    accountant: n. Hesaab daar(m.)/muHaasib(m.)/muniim(m.)

    accounting: n. fann e Hesaab daari

    accourt: v.t. da^wat deyna/meyzbaani karna

    accoutrement: v.t. hathyaar sey leys karna

    accumulate: v.t. Dheyr lagaana/jama^ karna/sameyTna

    accumulated: a. faraaham/jama^ SHudah

    accumulation: n. Dheyr

    accuracy: n. bilkul/durusti/khara pan/raasti/

    sachchaa'i/saHiiH/Thiik Thiik

    accurate: a. durust/sach/saHiiH/me^yaar

    accursed: a. mal^uun

    accusation: n. da^wah/ilzaam/naaliSH/SHikaayet

    accusatory: a. tohmataanah

    accuse: v.t. ilzaam taraaSHi karna/mal^uun karna/

    naam lagaana/tohmat lagaana

    accused: n. mudda^a alaeh(m.)/mudda^a alaeha(f.)/

    mulzim(m.)

    accuser: n. ilzaam taraaSH/mudda^i/naaliSHi

    accustom: v.t. âadi hona/KHuugar hona

    accustomed: a. âadi/KHu gar/maa nuus/murawwaj/rawaayati

    ace: n. aHsan/ekka/maahir/mumtaaz/numaayaañ/

    yakka/yakta

    acerb: a. âeyb chiiñ/khaTTa/talKH/turSH

    ache: v.i. dard hona/dukhna/chasakna/kasakna

    ache: n. dard/dukh/Teys

    achievable: n. kardni/qaabil e Husuul/qaabil e takmiil

    achieve: v.t. Haasil karna/nibaahna/paana/puura karna/

    ta^miil karna/tiir maarna

    achievement: n. Husuul/kaam yaabi/kaar naamah/takmiil

    acid: a. teyz/teyz aabi

    acid: n. teyz aab/Hamz/turSHah

    acidly: adv. turSHi sey

    acidity: a. khaTaas

    acknowledge: v.t. eqraar karna/e^teraaf karna/maañna/

    qubuul karna/tasliim karna

    acknowledged: a. maana hu'a/tasliim SHudah

    acknowledgement:n. eqraar/e^teraaf/qubuul/rasiid

    acloyte: n. kumak/mo^aawin

    acme: n. bulañd tariin maqaam/choTi/raas/ûruuj

    acne: n. mohaasa

    acquaintance: n. aagaahi/aaSHnaa'i/paehchaan/rasm or raah/

    ru SHinaas/SHinaasaa'i/waaqif kaar/waaqfiyat

    acquainted: a. aagaah/aaSHna/KHabar daar/SHinaasa/waaqif

    acquainted with:a. aaSHna/SHinaas/muta^arrif

    acquiescence: n. eqraar/marzi/mowaafiqat/raza/raza mañdi

    acquire: v.t. Haasil karna/paana/paeda karna/

    qabzah karna

    acquired: a. Haasil kardah/taeHsiil SHudah

    acquiring: a. faa'ez

    acquiring: n. jalb(m.)

    acquisition: n. añdoKHtah/Husuul/wusuul

    acquittal: n. aazaadgi(f.)

    acrid: a. kaRwa/teyz

    acrimonious: a. kaRwa/karaKHt/soz naak/talKH

    acrimony: n. Hiddat/talKHi/teyz mizaaji/tuñd KHuu'i

    acrobat: n. baazi gar/qala baaz/naT

    acrobatics: n. baazi gari/kartab

    across: prep. aar paar/paar

    act: v.i. ada kaari karna/âmal/dikhaawa/Harkat/

    kheylna/naql karna

    act: n. âmal/fe^l/kaar

    act as: qaa'em maqaami

    act on: pur âmal/ta^miil

    acting: n. ada kaari/naql/qaa'em maqaam/sawaañg

    action: n. âmal/asar/fe^l/Harkat/kaar rawaa'i

    activate: v.t. mutaHarrik karna

    active: a. âamil/chaaq/chust/faa^eli/phurtiila/teyz

    activity: n. âamliyat/chaal/peySH qadmi/

    phurti/sar garmi

    actor: n. ada kaar/faa^el

    actual: a. asli/huu bahu/waaqe^i

    actual: n. asli/huu bahu

    actuality: n. amr e musallam/waaqe^iyat

    actually: adv. aslan/dar Haqiiqat/waaqe^atan

    acturary: n. moHarrir(m.)/muñSHi(m.)

    acuity: n. kaaT/teyzi

    acumen: n. baariik biini/firaasat/jaulaani/sura^at e idraak/

    teyz faeHmi/zakaawat/zehen

    acute: a. basiir/Haadah/nokiila/SHadiid/teyz

    acutely: adv. SHiddat key saath/teyzi key saath

    acuteness: n. firaasat/zakaawat

    à demi: a. aadha

    ad hoc: is KHaas maqsad key li'ey/waqti

    ad hominem: kisi key liey/zaati

    ad infinitum: a/adv. abdi/daa'emi/naa iñteha

    ad interim: waqti taur par

    ad lib: adv. bila paa bañdi/bar jastah

    ad nauseum: adv. mariizaanah Had tak

    adage: n. kahaawat/zarb ul masal

    adamant: n. aRyal/kaRa/KHud pasañd/ziddi

    (to be)adament: phuul jaana

    adamantly: adv. zid sey

    adapt: v.t. mowaafiq banaana/munaasib banaana

    adapt: v.i. mowaafiq hona

    adaptable: a. munaasib/qaabil e nubaasibat/saaz gar

    adaptation: n. mowaafiqat

    add: v.t. beySHi karna/ezaafah karna/joRna/

    peywañd lagaana

    added: a. maziid

    addendum: n. izaafah/zamiimah

    adder: n. af^i

    addict: v.t. âadatan iste^maal

    addict: n. âadi

    addicted: a. âadi/KHu gar

    addiction: n. âadat/dhut/îllat/lat/naSHah

    addictive: a. lat aawar/naSHah aawar

    addition: n. beySHi/joR/ezaafah/peywañd lagaana

    additional: a. ezaafi/maziid/mustazaad/zimni

    address: n. KHitaab/patah/taqriir

    address: v.t. KHitaab karna

    addressing: n. yaad farmaa'i

    adduce: v.t. laana/tazkirah karna/zikr laana

    adept: n. hunar mañd/kaari gar/maahir

    adept: a. laa'eq/puura

    adequacy: n. ektefa/mauzuuniyat

    adequate: n. kaafi/mauzuuñ

    adhere: v.i. chimaTna/chipakna/chipaTna/laaHiq hona/lagna/

    lagan/lagaa'o rakhna/paa bañd raehna/

    waa bastah hona

    adherence: n. girwiidgi/isteqaamat/paa bañdi/

    paerawi/ustuwaari/waabastahgi

    adherent: a. chaspaañ/mulHiq/peywastah/waa bastah

    adherent: n. Haami/rafiiq/taraf daar

    adhering: a. paa bañd

    adhesion: n. chipak

    adhesive: n. cheyp/leys/lo^aab

    adhesive: a. chaspañdah/leys daar/lo^aab daar

    adhesiveness: n. chip chipaahaT(f.)

    adieu: intj/n. KHuda Haafiz/supurd e KHuda

    adjacency: n. itsaal/nazdiiki/qurb

    adjacent: n. muttasil/paas/qariib/qariib qariib

    adjective: n. sifat

    adjoin: v.t. ezaafah karna/laga deyna/milaana/

    mulHiqah karna

    adjoining: a. baraabar/laaHiq/mulHiqah/muttasillah

    adjourn: v.t. multawi karna

    adjournment: n. iltawa/waqfah(m.)

    adjunct: n. laaHiqah(m.)

    adjust: v.t. durust karna/ham aahañg karna/

    mowaafiq banaana

    adjustment: n. faeslah(m.)

    adjutant: n. mo^aawin e askari(m.)

    adjuvant: a. madad gaar

    addle: a. bañjar/gadla/KHaali

    administer: v.t. bañd o bast karna/iñtezaam karna

    administration: n. âmal/Hukuumat/iñtezaamiyah/

    nazaamat/nizaam/zabt

    administrative: a. âmli/iñtezaami

    administrator: n. naazim/muñtazim/muñsarim/sar baraah

    admirable: a. qaabil e sataa'iSH/qaabil e ta^riif/

    taeHsiin

    admirably: adv. ûmdagi sey

    admiral: n. amiir ul baeHr

    admiralty: n. imaarat ul baeHriyah

    admiration: n. girwiidgi/madaH/sataa'iSH/ta^ajjub/ta^riif

    admire: v.t. ta^ajjub karna/ta^riif karna

    admirer: n. âaSHiq/maddaaH/sana KHwaan

    admissible: a. jaa'ez/Halaal/mubaaH/qaabil e qubuul/rawa

    admissibility: n. jaaz'ez pan/qubuul pan

    admission: n. baar yaabi/daaKHilah/guzar/eqbaal e jurm/

    eqraar/mudaaKHilat/pahoñch/rasaa'i/tasliim

    admit: v.t. daKHl karna/eqraar karna/farz karna/

    maañna/mañzuur karna

    admit defeat: n. hath yaar Daal deyna

    admitted: a. daaKHil/musallam/tasliim

    admittedly: adv. albattah

    admitting: a. muqiir/paziir

    admonish: v.t. jataana/jhaaRna/kaehna/malaamat karna/

    sabaq deyna/sar zaniSH karna

    admonition: n. îbrat/nasiiHat/pañd/taadiib/tañbiih/sar zaniSH

    admonitory: a. îbrat añgeyz

    adobe: n. kachchi iiñT

    adolescence: n. uThti jawaani

    adopt: v.t. apnaana/eKHteyaar karna/god leyna/

    ley paalak banaana/miste^aar leyna

    adopted: a. ley paalak

    adoption: n. eKHteyaar/iñteKHaab

    adorable: n. dil kaSH/farHat za/qaabil e ta^riif

    adoration: n. ûbuudiyat/parastiSH

    adore: v.t. ta^ziim karna/moHabbat karna

    adorer: n. parastaar

    adorn: v.t. aaraastah karna/sajaana/ziinat deyna

    adorned: a. maziin/murassa^/zeyba

    adorning: a. aara/zeyb o ziinat/zeyba

    adornment: n. aaraa'iSH/banaa'o siñghaar/siñghaar

    adrift: a/adv. alag/bey kas/bey Thikaana/bey samt/qaasir

    adroit: n. chaalaak/chaabuk dast/chust/fahiim/maahir

    adulate: v.t. chaap luusi karna/KHuSH aamdi karna

    adulatory: a. KHuSH aamdana

    adult: n. baaliGH/jawaan/pur SHabaab/siyaana

    adult franchise:n. baaliGH raa'ey dahi

    adulterate: v.t. milaawaT karna

    adulterated: a. milaawaTi/naa qis

    adulteration: n. aameyziSH/khoT/laus/milaawaT

    adulterer: n. faasiq(m.)/faasiqah(f.)/zaani

    adulteress: n. zaaniyah

    adulterous: a. Haraam

    adultery: n. fisq/Haraam/milaawaT/siyaah kaari/zina

    adulteration: n. aaluudgi(f.)/khoT(f.)/milaawat(f.)

    advance: a. peySH daaSHt

    advance: v.i. aagey baRhna

    advance: v.t. aagey karna

    advance: n. peySH qadmi/peySHgi

    advance guard: n. haraawal dastah/peySH rau

    advanced: a. qabl az waqt/taraqqi yaaftah

    advancement: n. baRhaawa/bar tari/peySH qadmi/taraqqi

    advantage: n. faa'edah/Husuul/jiit/paehlu

    advantageous: a. faa'edah mañd/mufiid/suud mañd

    advent: n. aamad(f.)/zuhuur(m.)

    adventitious: a. ajnabi/GHaer/ittefaaqi/izaafi

    adversarial: a. duSHmanaanah/muKHaalifaanah/raqiibaanah

    adversary: n. ênaadi(m.)/duSHman(m.)/Hariif(m.)/

    madde muqaabil(m.)/muKHaalif(m.)/

    raqiib(m.)

    adverse: a. aafat/duSHman aanah/kaRwa kasiila/muKHaalif/

    naa mowaafiq/naa saaz/naa saaz gaar/naqiiz

    adversity: n. bipta/bad baKHti/falaakat/musiibat/

    naHuusat/neysti/SHaamat

    advert: v.i. dhyaan/leHaaz

    advertise: v.t. aagaah karna/ittelaa^ deyna/muSHtahir karna

    advertised: a. muSHtahir

    advertisement: n. êlaan/iSHtehaar

    advertiser: n. muSHtahir(m.)

    advertising: n. iSHtehaar baazi/kaar o baar e iSHtehaar

    advice: n. fikr/hedaayat/iñtibaah/kaha suna/maSHwirah/

    nasiiHat/paeGHaam/pañd/pañchaayat/

    raa'ey/salaaH/tadbiir

    advisabile: a. mauzuuñ/mowaafiq

    advisability: n. mauzuuniyat/mowaafiqiyat

    advise: v.t. GHaur karna/kaehna/maSHwirah deyna/

    sikhaana

    advise: v.i. maSHwirah leyna/salaaH karna'

    advisedly: adv. daanistah/samajh buujh kar

    advisor: n. muSHaawir(m.)/muSHiir(m.)/naasiH(m.)/

    pañch(f.)/salaaH kaar(m.)

    advisory: a. muSHaawrati

    advocacy: n. Hemaayat(f.)/paeru kaari(f.)/wakaalat(f.)

    advocate: n. wakiil

    advocate: v.t. Hemaayat karna/taa'id karna

    aegis: n. panaah/sar parasti

    aerate: v.t. hawa bharna

    aerial: n. hawaa'i/fezaa'i

    aerie: a. murtafa^

    aeronaut: n. hawa naward/taiyaar chi

    aeronautics: n. tairaaniyaat/îlm e taiyaarah saazi

    aesthetics: n. hunar haa'ey zeyba/funuun latiifah ka nazriyah/

    jamaaliyaat/zeybaa'i SHinaasi

    afar: adv. bahot parey/duur

    affable: a. KHaliiq/mutaHammil/saliim

    affability: n. SHaa'estahgi(f.)

    affair: n. baat/beopaar/Haal/jhaRap/kaam kaaj/

    kaar o baar/maajra/mo^amalah/waardaat

    affect: v.t. asar Daalana

    affect: n. banaawaT/jazbah/lagna/taa'ssur/tasanno^

    affectation: n. banaawaT/Dhakosla/naKHrah/namuud/

    numaa'iSH/priit/tasanno^/ulfat

    (maternal)affection: n. maamta(f.)

    affected: a. maa'el/mutaa'ssir/raaGHib/reya kaar

    affectedly: adv. zaahir daar aanah

    affection: n. âqiidat/îSHq//chaah(f.)/chaahat(f.)

    kaefiyat/laag/lagaawaT/lagan/moHabbat/

    piit/rujHaan/SHafqat/ulfat/uñs

    affectionate: a. muSHfiq/narm dil/preymi/raeHm dil/SHafiiq

    affectionateness:n. dildaadgi

    affidavit: n. zabaan bañdi

    affiliate: v.t. ilHaaq karna/mulHiq ho leyna

    affiliation: n. êlaaqa/ilHaaq

    affinity: n. êlaaqah/laag/naatah/nisbat/qurbat/

    rabt/raGHbat

    affirm: v.t. e^laan karna/da^wah karna

    affirmation: n. eqraar/tasdiiq/tausiiq

    affirmative: n. asbaati/Haami/iijaabi

    affirmative: a. masbat

    affix: v.t. baañdhna/milaana/natthi karna

    affix: n. ezaafah/laaHiqah/zamiimah

    affixed: a. chaspaañ

    afflict: v.t. aafat toRna/aziiyat deyna/dukh deyna/

    musiibat deyna/piisna

    afflicted: a. figaar/GHam diidah/Haziiñ/maa'uuf/rañjiidah/

    sog waar

    affliction: n. aafat/alam/dard/Huzn/kasar/KHaraabi/

    musiibat/rañj/sadmah/zarar

    affluence: n. bohtaat/daulat mañdi/faraaGHat/

    fara waani/kasrat/sarwat

    affluent: a. rawaañ/baehta hu'a

    afford: v.t. deyna/maañna/maqduur/

    qaabil e bar daaSHt hona

    affray: n. hañgaamah/laRaa'i

    affront: v.t. aamna saamna hona/gustaaKHi karna/

    hattak karna/tauhiin karna

    affront: n. bey îzzat/gustaaKHi/hattak/subki/tauhiin/

    zillat

    Afghan Rifle: n. jazael(f.)

    aficionado: n. âqiidat mañd/joSHiila/pur joSH pujaari

    afire: a/adv. aatiSH giraftah/jalta hu'a/sozaañ

    aflame: a/adv. dahekta/damakta/daraKHSHañ/SHo^lah zan

    afloat: a/adv. bey Thikaana/taerta/saelaab zadah

    afoot: a/adv. chalta/paedal

    aforesaid: a. sabiqah

    aforementioned: a. mazkuurah baala

    afraid: a. Dara hu'a/hiraasaañ/KHaa'ef/KHauf zadah/

    mutazabzab

    afresh: adv. az sar e nau/phir sey

    African: a. afriiqi

    afront: adv. bil muqaabil/saamney

    after: a. âqab meyñ/ba^d meyñ/piichhey/pichhla

    after: adv. ba^d az waqt/pas/piichhey

    after-effect: n. asr maa ba^d

    afterglow: n. pas taab/SHafaq

    afterlife: n. Hayaat e maa bad/Hayaat bad al maut

    aftermath: n. maa Haasil/natiijah

    afternoon: n. do paehr

    (late)afternoon: n. saeh paehr

    afterwards: adv. aayañdah/ba^d meyñ/piichhey/phir

    again: adv. aayañdah/baaz/do baarah/jawaaban/maziid/

    mukarrar/phir/waapas

    again and again: baar baar

    against: prep. bar âks/bar KHelaaf/KHelaaf/muqaabil

    agate: n. êqiiq

    age: v.i. za^iif hona

    age: n. âehd/ârsah/âsr/ûmr/daur/sin/zamaanah

    (old)age: a. buzurgi/piiri/za^iifi

    aged: a. buzurg/kuhan saal/piir/mo^ammar/ûmr rasiidah

    ageless: a. ûmr rasiidgi sey mubarrah

    agency: n. aaRhat/âamliyat/wasiilah/zarii^ah

    agenda: n. peySH naamah/yaad daaSHt
    <;;;;;;;br>
    agent: n. âamil/faa^el/kaa riñdah/kaar pardaaz/

    muKHtaar/numaa'iñdah/peySH kaar/

    waastah/wakiil

    agent provocateur:n. fitnah añgeyz jaasuus

    agglomerate: v.t. ham bastah

    agglomeration: n. Dheyr

    agglutinant: a. chipkaa'u

    agglutination: n. chipak

    agglutinative: v.t. chipakney waala

    aggrandise: v.t. baRhaana/phaelaana/mubaalGHah karna

    aggrandisement: n. ta^ziim

    aggravate: v.t. bad tar karna/GHussah dilana/kam tar karna/

    SHadiid tar karna

    aggregate: v.t. ikaTTha karna/jama^ karna

    aggregate: a. kul/majmuu^i

    aggregation: n. bhiiR/majma^

    aggression: n. âdaawat/Hamlah/jaarHiyat/peySH qadmi

    aggressive: a. aamaadah e jaarHiyat/jaar Haanah

    aggressively: adv. jaarHiyat sey

    aggressor: n. Hamlah aawar/jaareH

    aggrieve: v.t. aazurdah hona/rañj karna/sataana

    aggrieved: a. GHam zadah/jabr diidah/muta'assif/

    rañjiidah/rañjuur

    aghast: a. bhoñchka/daehSHat zadah/dam bah KHud/

    haebat zadah/Haerat zadah/hakka bakka/

    waeHSHat zadah

    agile: a. âajil/chaalaak/chust/phurtiila/subuk

    agility: n. chusti/phurtiila pan/phurti/teyzi

    agitate: v.t. hal chal karna/hilaana/

    iSHte^aal baazi karna

    agitated: a. bey taab

    (to be)agitated:a. ghabraana

    agitation: n. iSHte^aal/khalbali/muzaahirah/peych o taab

    agitator: n. hilaurni/mathaani/SHoriSHi

    agnostic: n. laa adri

    agnosticism: n. maa'dah parasti

    ago: a/adv. guziSHtah/saabiqan

    agog: a. bey qaraar/muSHtaaq

    agonic: n. bey inHeraaf

    agonised: a. dukh bhara

    agonising: a. aziiyat KHeyz/SHadiid dard naak

    agony: n. âzaab/aziiyat/jaan kani/karb

    agora: n. bazaar/chowk

    agree: v.i. ittefaaq karna/maañna/muttafiq hona/

    raazi hona

    agreeable: a. gawaara/marGHuub/raas/SHaad aab

    agreed: a. mañzuur/raazi/muttafiqah

    agreeing: a. muttafiq/qaa'el/raza mañd/saaz gaar

    agreement: n. âeHd/eyka/ham aahañgi/eqraar naamah/haami/

    ittefaaq/itteHaad/meyl/meyl jol/milaap/mo^aahedah/

    mufaahmat/mutaabiqat/paemaan/qariinah/qaul/

    raza mañdi/raazi naamah/samjhotah/

    SHart(f.)/wafaaq(m.)/wa^dah(m.)

    agreements: n. maraasim(m.)

    agricultural: a. zara^ati/zar^i

    agriculture: n. baaRi(f.)/kaaSHt kaari(f.)/kheyti baaRi(f.)/

    zaraa^at(f.)

    agriculturist: n. asaami/kaaSHt kaar

    ague: n. kap kapi waala buKHaar/maleyria buKHaar

    ah! intj. aah/haa'ey/afsos/uff

    aha! intj. aaha/achchha/aKH KHaah

    ahead: adv. aagey/agla/paehley/peySH peySH/saamney

    aid: v.t. dast giiri karna/madad karna

    aid: n. chaarah/dast giiri/e^aanat/imdaad/

    kumak/madad/sahaara

    aide: n. maa taeHt/naa'eb

    aigrette: n. sar peySH

    ail: v.t. biimaar hona/dukhi hone/takliif meyñ hona

    ailing: n. âliil/biimaar/dukhi/maañdah/rogi

    ailment: n. aazaar/âlaalat/îllat/marz/SHikaayet

    aim: v.t. niSHaanah lagaana/qasd karna

    aim: n. eraadah(m.)/GHaraz(f.)/hadaf(m.)/maa'l(m.)/

    maqsad(m.)/matlab(m.)/mudda^a(m.)/

    niSHaanah(m.)/niyat(f.)/qasd(m.)/

    siidh(f.)/taak(f.)

    aimless: a. bey maqsad/bey tuka/aTkal pachchhu

    air: v.t. hawa deyna

    air: n. baad/hawa/laey/pawan

    air: a. hawaa'i

    airborne: a. baad bar daaSHtah

    air duct: n. baad giir

    air fleet: n. fezaa'i beyRa(m.)

    air force: n. fezaa'iyah(f.)

    airless: a. bey hawa

    airliner: n. musaafir bar daar taiyaarah(m.)

    airmail: n. hawaa'i Daak(f.)

    airport: n. hawaa'i aDDah(m.)

    airs: n. akaR/choñchla/dimaaGH/lalwah/

    naKHrah/naaz

    air shaft: n. baad kaSH(m.)/hawaa daan(m.)

    airspace: n. hawaa'i feza

    air-strike: n. fezaa'i Hamlah(m.)/hawaa'i Hamlah(m.)

    airing: n. chahel qadmi/Hawa KHori

    airy: a. hawaa'i/hawa daar

    aisle: n. baGHli raastah/

    qataaroñ key darmiyaan raastah

    ajar: a/adv. adh khula/niim wa

    akin: a. qariib/milta julta

    alack! intj. Haef

    alacrity: n. aamaadgi/chaalaaki/phurti

    alarm: v.t. Daraana/gajar bajaana

    alarm: n. daGH daGHah/dhaRka/gajar/gaR baR/iñtebaah/

    KHadSHah/saehm(m.)

    alarming: a. bhayaanak/Daraa'ona/hoSH ruba/KHauf naak

    alarmingly: adv. Daraaney waaley añdaaz sey

    alas! intj. afsos/haa'ey haa'ey/Haef/waa'ey

    albeit: conj. agar cheh/baa wujuud yeh keh/go keh

    album: n. bayaaz(f.)/muraqqa^(m.)

    albumen: n. safeydi/zulaal

    alcohol: n. aatiSH giir/daaru/SHaraab

    alchemy: n. kiimiya

    ale wife: n. kalaalan

    alert: v.t. hoSH mañd/chau kañna karna/tañbiih karna

    alert: a. aamaadah/bey daar/chaaq/chau kas/

    chau kañna/chust/hoSH yaar/taiyaar

    alert: n. tañbiih

    alertness: n. bey daari/chau kañna pan/chau kasi/

    chusti/phurti

    alfalfa: n. barsiim/fisfisah


    alias: n. ûrf


    alibi: n. bahaanah/ûzr e âdam maujuudgi

    alien: n. ajnabi/bideysi/GHaer/par deysi

    alien: a. GHaer/bey gaanah

    alienation: n. duuri/GHurbat/kuTTi

    alight: v.i. jaa utarna/niichey aana/niichey utarna

    alighted: a. waarid

    alighting: a. âa'ed/naazil

    alike: a. âdiil/baraabar/eyk jaesa

    aliment: n. GHiza/GHizaa'iyat

    alimony: n. naan nafqah/nafqah

    alive: a. jiita jaagta/ziñdah

    all: a. hamah/har/kul/puura/sab/saara/tamaam

    all at once: eyk dam

    all by oneself: KHud ba KHud

    all for nothing: KHaam KHwaah

    all of a sudden: achaanak/ittefaaqan

    all over again: az sar e nau

    all right: achchha/Thiik

    allay: v.t. bujhaana/duur karna/kami karna/

    ThañDa karna

    allegation: n. bayaan(m.)/ilzaam(m.)/takraar(m.)

    allege: v.t. âa'ed karna

    alleged: a. mubaiyanah

    allegiance: n. taabe^ daari(f.)

    allegorical: a. majaazi

    allegory: n. majaaz/ramz

    alleviation: n. aaraam/taskiin

    alley: n. gali/kuuchah

    alliance: n. âqiidat/itteHaad/mo^aahedah/naatah/riSHtah

    alligator: n. ghaRyaal(m.)/nahañg(m.)

    allitration: n. jugat(f.)

    allocate: v.t. muqarrar karna/tajwiiz karna/Thaeraana

    allot: v.t. deyna/mu^aiyan karna

    allotment: n. baañT(f.)/baTwaarah(m.)/taKHsiis(f.)

    allow: v.t. âta karna/ejaazat deyna/qubuul karna

    allowable: a. jaa'ez/mubaaH/rawa

    allow: v.t. ejaazat deyna/maan leyna

    allow: v.i. maañna

    allowance: n. guzaarah(m.)/izn(m.)/muSHaahirah(m.)/

    raatib(m.)

    alloy: n. bharat/khoT/laus

    alloyed: a. jhuuTa/kachcha

    allspice: n. kabaab chiini

    allure: v.t. chaaT deyna/laalach dilaana/lubhaana

    allurement: n. jaazbiyat/kaSHiSH/laalach

    alluring: a. dil chasp/dil fareyb/dil kaSH/dil ruba/jaazib

    allusion: n. iSHaarah/Hawaalah/talmiiH

    alluvium: n. kiichaR aur miTTi ki taeh

    ally: v.t. Haliif banaana/mo^aahedah karna

    ally: n. Haliif/rafiiq/zahiir

    allied: a. muttaHid

    almanac: n. jañtri(f.)/roz naam chah(f.)/taqwiim(f.)

    almond: n. baadaam

    almoner: n. KHaeraat(f.)/sadqah(m.)

    almost: adv. qariib/qariib qariib/taqriiban

    alms: n. baKHSHiSH/bhiik/lañgar/sadqah

    aloft: a. faraaz

    aloof: a. âlaaHedah/alag

    aloofness: n. taKHliyah(f.)

    alone: a. akeyla/faqat/maeHz/mujarrad/tanha

    along: adv. saath saath

    alongside: adv. paehlu key saath saath

    alongwith: n. saath

    already: adv. paehley

    also: conj. bhi/ham

    altar: n. mazbaH/qurbaan gaah

    alter: v.t. badalna/palaTna/tabdiili karna

    alterable: a. qaabil e tabdiili/qaabil e taGHaiyur

    alteration: n. chaKH(f.)/kaañT chhaañT/radd o badal/

    tabdiili/taGHaiyur

    altercation: n. chapqaliSH(f.)/Hujjat(f.)/jhak jhak/

    kaehna suñna/mujaadilah

    altered: a. mubaddal/tabdiil SHudah

    alternate angle:n. zaawiyah mutaabaadilah(m.)

    although: conj. agar cheh/albattah/Haalañ keh/phir

    altitude: n. fauq/irtefaa^/uuñchaa'i/uThaan

    altruist: n. auroñ key liey jiiney waala

    altruism: n. duusroñkey liye ziñdahgi guzaarna

    alum: n. phiTkiri

    always: adv. abdan/daa'eman/hamah waqt/hameySHah/hargiz/

    mudaam/nit/raat din/roz roz/sada

    am: pr.p. huuñ

    amalgam: n. mulaGH GHam

    amalgamation: n. iñzimaam

    amass: v.t. faraaham karna/ikaTTha karna/jama^ karna

    amassed: a. faraaham/ikaTTha/jama^

    amateur: a. kachcha

    amature: n. parastaar/SHauqiin(m.)

    amateurish: n. GHaer ustaadaanah/kachcha

    amaze: v.t. Haeraan karna

    amazed: a. Haeraan/mutaHayyir/sara siimah

    amazement: n. âjab/Haeraani/Haerat/ta^ajjub

    amazing: a. âjab

    ambassador: n. eylchi/safiir

    ambiguous: a. gol/mubham

    ambiguity: n. iltibaas

    ambit: n. gheyra/Halqah/Huduud/pahelaa'o

    ambition: n. aarzu/hawas(f.)/Hirs(f.)/umañg

    ambitious: a. bulañd nazar/jaah talab/KHwaahiSH mañd

    ambrosia: n. âñbriya

    ambush: n. ghaat

    ameliorate: v.t. behtar banaana/behtar karna

    ameliorate: v.i. behtar hona

    amelioration: n. behtri

    amend: v.t. tabdiil karna

    amending: n. tasarruf

    amendment: n. durusti/kaañT chhaañT/tabdiili

    amenity: n. sahuulat

    amiable: a. KHuub

    amicable: a. dost aanah

    amidst: prep. biich meyñ/dauraan meyñ

    amigo: n. dost/yaar

    amity: n. bhaa'i chaara(m.)/dosti(f.)/meyl(m.)

    ammonia: n. noSHaadar

    ammunition: n. aslaHah/gola baaruud

    amnesia: n. nisiyaan(m.)/zo^f e Haafizah

    amnesty: n. âaam mo^aafi/dar guzar

    amok: n. qaatilaanah diiwaañgi(f.)

    among: adv. idhar udhar/jab keh

    among: prep. biich/dar miyaan/fi/meyñ

    amoral: a. GHaer eKHlaaqi

    amorality: n. GHaer eKHlaaqiyat(f.)

    amount: n. qadr/raqam

    amorous: a. âaSHiq/âaSHiq mizaaj

    amour: n. aaSHnaa'i/îSHq/moHabbat/pyaar

    amphibian: a. jal thalaiya

    ample: a. bahot sa/fara waañ/kaafi/kasiir/

    nehaayat/waafir/wasii^

    amply: adv. bah kasrat/bhar puur/faraawaani sey

    amplification: n. tausii^

    amplify: v.t. baRhaana/tausii^ karna

    ampoule: n. bañd nali(f.)/bañd nalki(f.)

    ampulla: n. kuppi(f.)/phukna(m.)

    amputate: v.t. kaaT deyna/qalam kar deyna

    amputation: n. jism sey kaTaa'i

    amputee: n. añg kaTa(m.)/maqtuu^

    amulet: n. gañda/ta^wiiz/Tona/ToTka

    amuse: v.t. dhiyaan baTaana/khilaana/KHuSH karna/

    phuslaana

    amuse: v.i. kheylna

    amuse oneself: v.t. jii baehlaana

    amusement: n. dil lagi/faraH/farHat/saer/SHoGHl/

    tamaaSHah

    an: a. eyk/yak

    anachronism: n. GHalat waqtiyat

    anaemia: n. suukhey ki biimaari(f.)

    analogous: a. misl/tamsiili

    analogy: n. misaal/mumaasilat/muSHaabehat

    analysis: n. taeHliil/tajziyah

    analytic:a a. taHliili

    anarchy: n. añdheyra/gaR baR/GHadar/haR boñg/

    tawaa'ef ul muluuki

    anathema: n. la^n/la^nat

    ancestor: n. jad/salaf

    ancestral: n. aabaa'i(f.)/jiddi(f.)/pidri(f.)

    ancestry: n. silsilah e nasb(m.)

    anchor: n. lañgar

    ancient: a. âtiiq/dey riinah/paa riinah/paraa chiin/

    peySHiin/puraana/qadiim

    ancient relics: n. aasaar e qadiimah

    ancientness: n. qadaamat

    ancillary: a. imdaadi/madad gaari

    and: conj. aur/phir

    anecdote: n. chuTkula/Hikaayat/naql/qissah

    anew: adv. do baara/phir sey/muqarrar

    angel: n. fariSHtah/saroSH

    angelic: a. fariSHtah sifat

    anger: n. aag(fig.)/êtaab/garmi/GHussah/

    KHafagi/Haraarah/jalaal/jalaapa/KHaSHm/

    tun phun/taeSH/ubaal/Ziyaan

    anger: v.t. GHussah dilaana

    anger: v.i. GHussah aana

    angle: n. goSHah(m.)/kona(m.)/zaawiyah(m.)

    angrily: adv. GHussey sey

    angry: a. bhapra hu'a/KHafa/naa raaz

    (to become)angry:n. bigaRna/naa raaz ho jaana

    anguish: n. alam/âzaab/bey chaeni/karb/koft/rañj

    anil: n. niil/niil ka pauda

    anile: n. DHaDDo/pagloT

    animadversion: n. malaamat

    animal: n. chau paayah/Haewaan/jaan war/waeHSHi

    animal-like: adv. kalana^aam

    animist: a. mazaahir parast

    animosity: n. baer/buGHz/duSHmani/laag/pur KHaaSH

    animus: n. baer/maqsad(m.)/muraad(f.)/niyat(f.)

    anise: n. ajwaa'en(f.)

    anisette: n. ajwaa'en ki SHaraab(f.)

    ankle: n. gaTTa/taKHna

    anklet: n. kaRa/paayal

    annalist: n. moarriKH

    annals: n. taariiKH/waqaae^

    annex: v.t. joRna/mulHiq karna/SHaamil karna

    annexed: a. laaHiq/muta^alliq

    annihilated: a. fana/naa buud

    annihilation: n. bar baadi/fana/halaakat/neysti/qala^ qama^

    annonated: a. musHarrah

    annotation: n. SHarH

    annotator: n. SHaareH

    announce: v.t. e^laan karna/sunaana

    announcement: n. e^laan(m.)/pukaar(f.)

    annoy: v.t. chheyRna/pareySHaan karna/tañg karna

    annoyance: n. chheyR(f.)/jhuñ jhulaahaT/naa raazi

    annoyed: a. aazurdah/naa raaz

    annoying: n. aazaar deh

    annulus: n. Halqaah

    anoint: v.t. chupaRna/marHam lagaana

    anomalous: a. anokha/bey qaa'ehdah/SHaaz

    anomaly: n. âdam e nizaam(m.)/bey qaa'eydgi(f.)

    anon: adv. âñqariib/fauran

    anonymity: n. bey naami/gum naam baaSHi

    anonymous: a. bey naam/gum naam/naam naa dahiñdah

    another: adv. aur/diigar/duusra

    answer: v.t. jawaab deyna

    answer: n. jawaab

    answerable: a. jawaab deh/zimmah daar

    ant: n. chiuñTi(f.)/chiuñTa(m.)

    antagonism: n. baer/duSHmani/laag/raqaabat(f.)

    Antarctic: n. qutub junuubi

    Antarctic Ocean:n. baeHr e muñjamid junuubi

    ante: n. adaa'i/lagaaya gaya daa'o

    anteater: n. chiuñTi KHor

    ante-bellum: jañg sey paehley

    antecedent: a. saabiq

    antechamber: n. DeoRhi(f.)/peySH daalaan(m.)

    antenatal: a. qabl az paedaa'iSH

    anterior: a. saalif

    anthem: n. taraanah

    anther dust: n. zar(m.)

    anthrax: n. duñbul/raaj phoRa(m.)

    anthropology: n. iñsaaniyaat?

    anti: n. Hariif/muKHaalif

    antibody: n. taryaaq chah/zidd e jism

    antic: n. anokha/bhañD/chaal/daa'oñ/

    masKHarah

    antichrist: n. dajjaal/masiiH duSHman

    anticipant: a. muñtazir

    anticipate: v.t. ummiid karna/tawaqqo^ karna

    anticipation: n. ummiid(f.)

    anticlerical: a. kalisaa'iyat duSHmanaanah

    anticlimax: n. pasti/tanazzul

    antidotal: a. tar yaaqi

    antidote: n. êlaaj/noSH/tar yaaq/toR

    antilogy: n. zid

    antimony: n. koHl/surmah

    antipathy: n. karaahat/naa pasañdi

    antipodal: a. bar âks/duusri taraf ka/

    mutaqaabil

    antiquarian: a. âtiiqah SHinaas/paastaani/qadaamati

    antiquated: a. âtiiq/qadiim

    antique: a. âtiiq/kohnah/paariinah

    antiquity: n. qadaamat

    antithesis: n. muKHaalifat/tazaad/zid

    antithetical: a. mutazaad

    antler: n. SHaaKH e siiñg

    antonym: n. mutazaad/zidd o naqiiz

    antonymic: n. mutazaadi

    anxiety: n. añdoh/fikr/firaaq/izteraab/GHussah/kaahiSH/

    KHaliSH/khaTka/pareySHaani/parwaah

    anxious: a. bey chaen/bey kal/pareySHaan

    any: a. kisi/ko'i/kuchh

    anybody: pron. ko'i bhi

    anyone: pron. ko'i eyk/ko'i fard/ko'i SHaKHs

    anything: adv. kuchh/kuchh bhi

    anyway: adv. ba har taur/KHaer

    anywhere: adv. kahiiñ/kahiiñ bhi/kisi jagah bhi

    aorta: n. SHaeh rag

    apace: adv. fauran/jaldi jaldi

    apart: a. akeyla/alag/âlaaHedah/juda

    apartment: n. otaaq

    apathetic: a. bey His/patthar dil/sard mehr

    apathy: n. bey Hisi(f.)/bey parwaa'i(f.)

    ape: v.t. naql karna

    ape: n. bañdar

    apex: n. choTi(f.)

    apex of angle: n. raas(m.)

    aphorism: n. kahaawat(f.)/mas'alah(m.)/zarb ul masal(f.)

    aphorist: n. baliiGH go

    aphotic: a. bey nuur/tariik

    aphrodisiac: a. SHaehwat anñgeyz

    aping: n. naql

    aplenty: a. bah kasrat/kaafi

    aplomb: n. KHud sey mutma'in/âmuudiyat

    apocalypse: n. ilhaam/kaSHf

    apocalyptic: a. ilhaami/kaSHfi

    apocryphal: n. GHaer mustanad/ja^li/maSHkuuk

    apodal: a. bey paayah

    apodosis: n. jaza(f.)

    apogee: n. muñtahaa e kamaal(m.)/auj e ârz

    apograph: n. hu ba hu naql

    apologetic: a. mo^zirat KHwaah/naadim

    apologise: v.i. ûzr karna/mo^aafi maañgna

    apologist: n. defaa^ karney waala/ûzr KHwaah

    apology: n. mo^aafi naamah/ûzr

    apophysis: n. gomRa(m.)

    apoplectic: n. mirgi ka mariiz

    apoplexy: n. bey Hisi ki Haalat(f.)/mirgi/saktah

    apositia: n. khaaney sey nafrat

    apostasy: n. ilHaad/irtedaad

    apostate: n. murtad

    apostle: n. Hawaari/rasuul

    apostleship: n. nabuuwat(f.)/risaalat(f.)

    apostolic: a. rasuuli

    apothecary: n. âttaar/dawa faroSH/dawa KHaanah(m.)

    apotheosis: n. KHuda gardaani/tajliil(f.)/taqdiis

    appal: v.t. Daraana/dhamkaana/KHauf dilaana

    appal: v.i. faq hona/haebat zadah hona

    appalled: a. haebat zadah

    appalling: a. haul naak

    appallingly: adv. haul naaki sey

    appanage: n. waziifah(m.)

    apparatus: n. raKHt(m.)/saamaan(m.)/saaz(m.)

    apparel: v.t. kapRey pahenaana/sajaana

    apparel: n. lebaas(m.)/paeraahan(m.)

    apparent: a. aaSHkaara/ma^luum/faaSH/waazeH/zaahir

    apparently: adv. zaahira/zaahiran

    apparition: n. îfriit/baitaal(m.)/bhuut/saayah

    appeal: n. ârz/chaarah juu'i/daad/dar KHwaast

    appeal: v.t. rujuu^ karna

    appear: v.i. aa jaana/dikhaa'i deyna/dikhna/nazar aana/

    namu daar hona/nikalna/paRna/phuuTna/

    suujhna

    appearance: n. darSHan/Daul/diidaar/haj/dikhaa'i/Haaziri/

    Haesiyat/jalwah gari/namuud/paekar/rañg/SHakl/

    ruuyat/suurat/tal^at/waza^/zuhuur

    appease: v.t. aasuudah karna/KHaamoSH karna/

    manaana/raazi karna

    appeased: a. aasuudah/kaam yaab/mutma'in/raazi

    appeaser: a. dil juu'i karney waala/taskiin baKHSH

    appellant: n. daa^i

    appellation: n. ism(m.)/naam(m.)/laqab(m.)/wajah tasmiah(f.)

    append: v.t. joRna/laaHiq karna/muñsalik karna

    appendage: izaafah/laaHiqah/zamiimah

    appended: a. muñsalikah/muta^alliq

    appendix: n. laaHiqah/zamiimah

    appertain: v.i. KHaasiyat hona/milkiyat hona

    appertaining: a. muta^alliq

    appetent: a. KHwaahaañ/SHaa'eq

    appetiser: n. muSHtahi(m.)

    appetite: n. bhuuk/chaahat/iSHteha/juu^

    applaud: v.t. daad deyna/pasañda ka izhaar karna/

    saraahna/ta^riif karna

    applaud: v.i. taali bajaana

    applauder: n. taali bajaaney waala/

    ta^riif karney waala

    applause: n. daad/SHaabaaSHi/ta^riif

    apple: n. seyb

    apple of the eye:n. laaDla/raaj dulaara

    appliance: n. aalah/asbaab/auzaar/wasiilah

    applicable: a. kaar aamad/maeHmuul/saadiq

    applicability: n. mauzuuniyat(f.)

    applicant: n. ârzi deyney waala/saa'el

    application: n. ârzi/dar KHwaast/iste^maal

    applied: a. âmli/etlaaqi

    apply: v.t. lagaana/muñtabiq karna/naafiz karna

    apply: v.i. lagna/naafiz hona

    appoint: v.t. muqarrar karna/nasb karna/ta^iinaat karna

    appointed: a. maamuur/muqarrar/muqarrar kardah/

    muqarrar SHudah

    appointment: n. ta^iinaat/taqarrur

    apportion: v.t. baañTna/Hissah karna

    appose: v.t. lagaana/naafiz karna

    appose: v.t. saamna karna

    apposite: a. aehl/laa'eq/mowaafiq/munaasib

    apposition: n. badal/peywastagi

    appraisal: n. qar o qiimat ka añdaazah/

    wuq^at ka añdaazah

    appraise: v.t. aañkna/daam lagaana/qiimat tae'ey karna/

    taKHiiminah karna

    appraiser: n. taKHmiinah kaar

    appreciate: v.t. saraahna

    appreciation: n. qadr/SHaabaaSHi

    appreciator: n. qadr daan

    apprehend: v.t. Darna/GHaur karna/giraftaar karna/

    ma^ni samajhna

    apprehended: a. giraftaar

    apprehension: n. Dar(m.)/giraftaari(f.)/KHaam KHayaali/

    KHad SHah(m.)/KHaliSH(f.)/KHatrah(m.)/

    wijdaan(m.)

    apprentice: n. cheyla(m.)/SHaagird(m.)/talmiiz(m.)

    apprenticeship: n. SHaagirdi(f.)

    apprise: v.t. ittelaa^ deyna

    apprize: v.t. qadr karna/saraahna

    approach: v.t. ruju^ karna/qariib aana/yaad dilaana

    approach: n. rasaa'i(f.)

    approachable: a. sahel

    approaching: a. qariib

    approbation: n. qubuuli(m.)/raza

    approof: n. aazmaa'iSH/mañzuuri

    appropriate: v.t. maar leyna/zabt karna

    appropriate: n. durust/laa'eq/munaasib(m.)

    appropriately: adv. durusti sey/munaasib taur par

    appropriateness:n. durusti/mauzuuniyat/munaasibat

    appropriation: n. mañzuur karna

    approve: v.t. mañzuur karna/pasañd karna/saad karna

    approve: v.i. mañzuur hona/pasañd hona

    approval: n. mañzuuri/marzi/pasañd/raza

    approved: a. maqbuul/mañzuur/mustaHsan/rawa

    approver: n. goyañdah(m.)

    approximate: a. kachcha

    approximately: a. añdaazan/ko'i/qariib/taqriiban

    appui: n. Hemaayat

    appurtenance: n. lawaaHiqiin

    apricate: v.t. dhuup seyñkna

    apricot: n. KHuubaani

    apse: n. jharokah(m.)?/taaq(m.)

    apt: a. maa'el/musta^id

    aptness: n. mauzuuniyat(f.)/munaasibat(f.)

    apterous: a. bey par

    aqua: n. aab/paani

    aqua-fortis: n. teyz aab

    auqarium: n. machhli ka Hauz

    aquatic: a. aabi/daryaa'i

    aqueous: a. paani daar

    arable: a. qaabil e zaraa^at

    arbiter: n. muñsif/saalis

    arbitrage: n. saalisi(f.)

    arbitrary: a. GHaer muqaiyad/tarañgi

    arbitrarily: adv. Haq naa Haq

    arbitration: n. faeslah/saalisi

    arbitrator: n. pañch/saalis

    arbor: n. daraKHt/peyR

    arboreal: a. SHajri

    arborous: a. SHajri

    arbour: n. baaGHiichah

    arc: n. qaus

    arcade: n. riwaaq

    arcanum: n. aksiir/kiimiya gari/raaz

    arch: n. DaaT/kamaan/kamar

    archaic: a. qadiim

    arched nisch: n. taaq

    archer: n. tiir añdaaz(m.)

    archery: n. tiir añdaazi(f.)

    architect: n. baani/me^maar

    architectural: a. êmaariyaati

    architecture: n. fan e ta^miir

    archly: adv. chaal baazi sey/dada giiri sey/makkaari sey

    arctic: n. qutub SHimaali

    ardent: a. jazbaati/muSHtaaq/pur joSH/

    sar garm/SHaa'eq

    ardent desire: n. aaz/iSHteyaaq/raGHbat

    ardour: n. Haraarat

    arduous: a. dusHwaar guzaar/muSHkil

    are: pr.p. haeñ

    area: n. êlaaqah(m.)/Halqah(m.)/raqbah(m.)/wus^at(f.)

    areca-nut: n. supaari

    arena: n. akhaaRa/maedaan

    argemone: n. dhatuura(m.)

    argue: v.t. baeHs karna/daliil laana/Hujjat karna/

    jhagaRna/mubaaHisah karna/ulajh paRna

    argument: n. baeHs/daliil/Hujjat/jaraH

    arid: a. bañjar/KHuSHk/yaabis

    aridity: n. bañjar pan/KHuSHki/yabuusat

    arise: v.i. uuñcha hona/uThna

    ark: n. kaSHti

    arm: v.t. hath yaar baañdhna/kamar baañdhna

    arm: n. baañh(f.)/baazu(m.)/haath(m.)

    arm: n. asleHah(m.)

    armchair: n. aaraam kursi(f.)

    armed: a. musallaH

    armistice: n. iltiwaa e jañg

    armlet: n. baazu bañd(m.)

    armour: n. baktar/jauSHan(m.)/zirah(f.)

    armoured dress: n. zirah baktar

    armour plate: n. chaar aa'inah(m.)

    armpit: n. baGHal

    army: n. âskar/barri fauj/fauj/laSHkar/sipaah/urdu

    army camp: n. paRaa'o/urdu

    army corp: n. jaeSH(m.)

    army flank: n. kamar

    aroma: n. bu baas/KHuSH bu/mahek

    aromatic: a. mahekta hu'a/KHuSH bu daar

    around: adv. aas paas/gird/ird gird

    arouse: v.t. bey daar karna/bhaRkaana/jagaana/uksaana/uThhana

    aroused: a. bey daar/jaagaa hu'a/muSHta^il

    arrange: v.t. aaraastah karna/bañd o bast karna/

    iñtezaam karna/lagaana/nazm deyna/

    tartiib deyna

    arranged: a. aaraastah/silsilah waar

    arrangement: n. aaraastagi/bañd o bast/iñtezaam/nazm/

    nizaam/qariinah/tadbiir/taiyaari/tartiib

    arranger: n. mutanazzim

    arrant: a. bad naam/parley darjey ka

    array: v.t. saf aara karna/sajaana/tartiib deyna

    array: n. lebaas/saf aaraa'i/sajaawaT/tartiib

    arrayed: a. saf aara

    arrears: n. baqaaya/maa baaqi

    arrest: v.t. giraftaar karna/jaa leyna

    arrest: n. giraftaari/Heraasat/nazar bañdi/

    pakaR

    arrestee: n. giraftaar/nazar bañd

    arrested: a. giraftaar

    arrears: n. baaqi

    arrival: n. aamad

    arrive: v.i. aana/pahoñchna/waarid hona

    arrived: a. mausuul/waarid

    arriving: a. waarid

    arrogance: n. aeñTh/fir^auniyat/gustaaKHi/mubaaHat/naaziSH/

    naSHah/ra^unat/takabbur

    arrogant: a. KHud sar/maGHruur

    arrogantly: adv. GHuruur sey/takabbur sey

    arrogate: v.t. bey jaa da^wah karna/

    chiiz maar leyna/zabar dasti hathiya leyna/

    takkabbur karna

    arrow: n. naawak/tiir

    arrowroot: n. arwi

    arsenal: n. aslaH KHaanaah

    arsenic: n. sañkhiya

    arson: n. aatiSH zadagi/aatiSH zani

    arsonist: n. aatiSH zani karney waala

    art: n. fan/Hirfat/hunar/kaari gari/kamaal/kartab/

    kasab

    arterial: a. SHiryaani

    artery: n. SHiryaan(f.)

    artful: a. âiyaar/chaal baaz/fiqreh baaz/

    Hiilah saaz/Hirfati/makkaar/siyaana

    artfulness: n. chaalaaki/safaa'i

    Arthritis: n. gaañThi ki biimaari/gaaThiya

    article: n. bayaan(m.)/baabat(f.)/chiiz(f.)/maqaalah(m.)/

    mazmuun(m.)/SHaae^(m.)

    articles: n. saamaan

    articulate: a. sariiH

    articulation: n. tarz e guftaar

    artifice: n. fan/ghaat/Hirfat/tadbiir

    artficer: n. hunar mañd/peySHah war/san^at kaar

    artificial: a. banaawaTi/masnuu^i/naqli/

    pur tasañno^/saaKHtah

    artificially: adv. masnuu^i taur par

    artificiality: n. banaawaT/tasañno^

    artillery: n. top KHaanah

    artisan: n. dast kaar/kaari gar/hunar mañd/maahir

    artist: n. musawwir/san^at gar/san^at kaar

    artistic: a. fankaar aanah

    artistic work: n. kaari gari

    artless: a. bey saaKHtah/siidha

    Aryan: n. aaryaa'i

    as: adv. bah taur/jaesa/juuñ/taesa

    as below: adv. zael meyñ

    as far as: adv. Hatta

    as follows: adv. Hasb e zael/zael meyñ

    as long as: adv. juuñ juuñ

    as many as: adv. jitna

    as mentioned: adv. Hasb e zael

    as much as: adv. itna

    as per: adv. bamuujib

    as soon as: adv. jald az jald

    as under: adv. Hasb e zael

    as usual: adv. Hasb e ma^muul

    as well: adv. maziid bar aan

    asafoetida: n. hiiñg

    ascend: v.t. chaRhna/uupar chaRhna

    ascendancy: n. chaRhaa'i/GHalbah

    ascending: a. chaRhta hu'a/faraaz/ubharta hu'a

    ascension: n. chaRhaa'o/raf^at/ûruuj

    ascent: n. chaRhaa'i/faraaz/ûruuj/uThaan

    ascertain: n. ma^luum karna/mu^iyan karna/saabit karna

    ascertainment: n. asbaat/dar yaaft/taeHqiiq/tayaqqun

    ascetic: a. baeraagi/jogi/naasik/zaahid

    asceticism: n. baeraagi

    ascribe: v.t. mañsuub karna/thopna/toHmat lagaana

    asexual: a. laa jiñsi

    ash: n. raakh/KHaak

    ashamed: a. KHajil/maeHjuub/naadim/paSHeymaan/

    SHarm saar/SHarmiñdah

    ashes: n. KHaakistar(m.)

    aside: adv. bah kinaar/juda gaanah/yak su

    aside:> n. kaana phuuni/khus phusi

    asinine: a. aeHmqa/bey waquuf/DhiiT/gadha/ghaamaR

    ask: v.t. kaehna/maañgna/puuchhna/sawaal karna

    ask for: maañgna

    asking: n. sawaal

    askew: a. kaj/TeyRha/tirchha

    asleep: a. GHaafil/soya hu'a

    asp: n. af^i

    asparagus: n. maar chob

    aspect: n. buSHra/ha'iyyat/jañbah/paehlu/rañg/

    ruKH/SHakl/tala^at

    asperse: v.t. bad naam karna/ehaanat aameyzi karna/

    hattak e îzzat karna

    asperity: a. kaRwaahaT/SHiddat/talKHi/teyzi/turSHi

    aspersion: n. iftira/tauhiin

    aspirant: n. aarzu mañd/ummiid waar

    aspiration: n. aarzu/SHauq/tamañna/umañg

    aspire: v.i. aarzu rakhna/SHauq hona

    ass: n. gadha

    assail: v.t. Hamlah karna

    assailant: n. Hamlah aawar

    assassin: n. HaSHiSHiin/qaatil

    assassinate: v.t. qatl karna

    assassination: n. qatl

    assault: v.t. DapaTna/dhaawa karna/Hamlah karna/

    waar karna

    assault: n. chaRhaa'i/DapaT(f.)/dast daraazi/dhaawa(m.)/

    Hamlah(m.)/Harbah(m.)/maar dhaaR(f.)/

    waar(m.)/yuuriSH(f.)

    assaulting: n. zad o kob(f.)

    assemblage: n. ijte^maa^(m.)/jamii^at/majma^(m.)

    assembled: a. jama^

    assembly: n. añjuman(f.)/bazm(f.)/jhuumar(m.)/

    maeHfil(f.)/majma^(m.)

    assent: n. haami(f.)/marzi(f.)/qubuuliyat(f.)/

    raza mañdi(f.)

    assert: v.t. e^laan karna/kaehna/tasdiiq karna/

    zor deyna/zo^m karna

    assertion: n. e^laan/tasdiiq/zo^m/zor

    assertiveness n. zor bañdi

    asses: v.t. añdaazah lagaana

    assessment: n. maaliyat(f.)/SHaraH(f.)

    asset: n. jaa'edaad/maujuudaat/sar maayah

    assets: n. maal(m.)

    asseverate: v.t. jiddi taur par izhaar karna/tasriiH karna

    asseveration: n. izhaar e jiddi

    assiduous: a. an thak/meHnti/munhamik/saabit qadam/

    sa^i karney waala

    assiduousness: n. dhuuni

    assiduously: adv. baRi dhun sey/ji laga kar

    assign: v.t. deyna

    assignee: n. kaar kun(m.)/muKHtaar(m.)

    assignment: n. iñtisaab/taeHwiil

    assimilate: v.t. jazb karna/yak jaan karna

    assimilative: a. haazim/hazm aawar

    assist: v.t. madad karna/mo^aawinat karna/sañbhaalna

    assistance: n. dast giiri/imdaad/madad(f.)/palla/sahaara/

    taa'id/yaawari

    assistant: n. mo^aawin/madad gaar/naa'eb/zahiir

    associate: n. Haliif/ham naSHiin/Hawaari/rafiiq/saajhi/

    saathi/SHariik/zahiir

    associated: a. SHaamil/SHariik

    association: n. añjuman/iñtrisaab/saajha/soHbat

    assorted: a. pach meyl

    assuage: v.t. dam dilaasah deyna/kam karna/pighlaana

    assuage: v.i. kam hona/pighalna

    assume: v.t. farz karna/maañna

    assumed: a. farzi

    assumption: a. GHuruur/KHud biini/mafruuzah

    assurance: n. yaqiin/yaqiin dihaani/zamaanat

    assure: v.t. yaqiin dilaana

    assuredly: adv. pas/yaqiinan

    assuringly: adv. tayaqqun key saath/zimmah daari sey

    asterisk: n. sitaarah

    astern: n. âqab meyñ/piichhey

    asthma: n. damah(m.)/Habs e dam(m.)

    astonish: v.t. Haerat meyñ Daalana

    astonished: a. mabhuut

    astonishing: a. âjab/ta^ajjub KHeyz

    astonishment: n. achañbha/Haeraani/Haerat/ta^ajjub

    astounded: a. Haerat zadah

    astounding: a. Haerat kun

    astray: n. gum raah

    astrict: v.t. dabaana/paa bañdi lagaana/qabz karna

    astringent: a. qaabiz

    astrologer: n. jotiSHi/najuumi/sitaarah SHinaas

    astrology: n. jotiSH

    astronaut: n. faza naward/KHala naward(m.)

    astronomy: n. hae'iyat/îlm ul nujuum

    astute: a. chaalaak/Zarf

    asunder: a. âlaaHedah/juda

    asylum: n. daar ul amaan/panaah/Thikaana

    (lunatic)asylum:n. paagal KHaanah

    at: prep. bar/key/paas/par/sey/samey

    at ease: a. faariGH

    at last: aaKHir kaar

    at once: adv. chaT/fauran

    atavistic: a. jaddi kirdaar

    atheism: n. ilHaad

    atheist: n. dahriyah(m.)/mulHid(m.)/muñkir(m.)

    athwart: a. aaRi/beyñDa

    atmosphere: n. feza/hawa/maaHol

    atom: n. jauhar/SHammah/zarrah

    atomic: a. jauhari/zarri

    atomic energy: a. jauhari tawaanaa'i

    atomic weight: n. wazan e zarri

    atonal: n. naa mauzuuñ

    atone: v.i. kaffaarah deyna/ham aahañg karna/

    mutma'in karna

    atonement: n. islaaH/kaffaarah/safaa'i

    atonic: a. bey quuwat/bey sada/bey takiyah/sust

    atony: n. âdam e itteka/susti/zo^f

    atremble: a. kap kapaata hu'a/larazta hu'a

    attach: v.t. aTkaana/joRna/lagaana/natthi karna/

    peywast karna/uljhaana

    attach: v.i. juRna

    attached: a. juRa/laaHiq/maanuus/muta^alliqah/muñsalikah/

    pachchi/puKHtah/SHaamil/waa bastah

    (to be)attached: lagna

    attachment: n. âqiidat/dil lagi/girwiidgi/laag/lagaa'o/lau/

    piit/ta^alluq/yaar aanah/uñs

    attack: v.t. chhaapa maarna/DapaTna/dhaawa karna/Hamlah karna/

    lapakna/pil paRna/TuuT paRna/yuuriSH karna

    attack: n. chhaapa/chaRhaa'i/Hamlah(m.)/Harbah(m.)/

    waar(m.)/yuuriSH(f.)

    attain: v.i. Husuul karna/pahoñchna

    attaining: a. faa'ez

    attainment: n. hunar(m.)/Husuul(m.)/mablaGH(m.)

    attempt: v.t. koSHiSH karna/qasd karna

    attempt: n. koSHiSH/qasd/sa^i

    attendance: a. Haaziri(f.)/Huzuuri(f.)

    (in)attendance: a. Haazir

    attendant: n. Haazir/KHaadim/mulaazim

    attending: n. SHanwaa'i

    attention: n. dhiyaan/tawajjoh

    (close)attention:n. iltifaat/GHaur/nigaah/tawajjoh

    attenuate: v.t. patla karna

    attenuate: v.i. dubla hona

    attest: v.t. SHahaadat deyna/tasdiiq karna

    attestation: n. isbaat(m.)/SHahaadat(f.)/tasdiiq(f.)/tausiiq(f.)

    attire: n. lebaas

    attired: a. malbuus

    attitude: n. rawiyyah(m.)

    attitudinal: a. rawaiyyaati

    attorney: n. kaar kun(m.)/muKHtaar(m.)/wakiil(m.)

    (power of)attorney:n. muKHtaar naamah

    attorneyship: n. wakaalat

    attract: v.t. Dorey Daalna

    attracted: a. girwiidah

    (to be)attracted:a. khichna

    attraction: n. aab o rañg(m.)/jaazbiyat(f.)/kaSHiSH(f.)

    attractive: a. dil bañd/dil kaSH/Hasiin/jaazib

    attractiveness: n. dil kaSHi/Husn

    attractor: n. jaalib(m.)/jaazib(m.)/kaSHiSH daar(m.)

    attribute: v.t. maeHmuul karna

    attribute: n. KHaasiyat(f.)/sifat(f.)/wasf(m.)

    attrition: n. ghissa(m.)

    attritus: n. farsuudah

    attune: v.t. aawaaz milaana/ham aahañg karna/la'ey milaana/

    mutaabiq karna/sur milaana

    attuned: a. ham aahañg/mutaabiq

    atypical: a. bey namuunah/bey qaa'edah

    au contraire: is key barKHelaaf

    auberge: n. musaafir KHaanah/saraa'ey

    aubergine: n. baeñgan(m.)

    auction: n. niilaam(m.)

    auctioneer: n. dallaal(m.)/niilaam karney waala(m.)

    audacious: a. bey baak/gustaaKH/jasuur

    audaciously: adv. gustaaKHi sey/jasaarat sey

    audacity: n. DhiTaa'i(f.)/gustaaKHi(f.)/jasaarat(f.)

    audibility: n. samaa^at paziiri(f.)/sunaa'i deyna

    audience: n. Haazriin(m.)/Huzuuri(f.)/paziiraa'i(f.)/

    saame^(m.)/tamaaSHaa'i(m.)

    audition: n. saami^ah(m.)

    auditory: a. sam^i

    augment: v.t. baRa karna/ezaafah karna/phaelaana/

    phulaana

    augment: n. ezaafah

    augmented: a. maziid

    augumentation: n. afzaa'iSH

    augur: n. faal go/kaahin/najuumi

    augur: v.t. faal nikaalna/peySH go'i karna/

    qayaas karna

    augury: n. faal(m.)/SHaguun(m.)

    august: a. humaayuñ

    aunt: n. chachi/KHaalah/mumaani/phuphi

    aura: n. haalah

    aurora: n. SHafaq

    auspicious: a. farruKH/mubaarak/saaz gaar/sa^iid

    auspiciousness: n. barkat

    austere: a. karaKHt/saarim

    austerity: n. baeraagi/sariim

    autarchy: n. istebdaadiyat(f.)/mutlaq ul ênaani

    authentic: a. asli/jaa'ez/mustanad/pakka/par waan(m.)/

    qaabil e e^tebaar

    authenticated: a. mustanad

    authentication: n. sadaaqat naamah

    authenticity: n. sadaaqat

    author: n. baani/mu'allif/musañnif

    authorial: a. musañnifaanah

    authorise: v.t. eKHteyaar deyna

    authorised: a. jaa'ez/majaaz

    authoritarian: a. aamiraanah/istebdaadaanah

    authoritarianism:n. aamiriyat pasañdi/isebdaadiyat

    authority: n. daab/eKHteyaar/haath/heykRi/Hukuumat/majaal/

    mujtahid/qaabu/qudrat/zor

    authoritative: a. Haakimaanah

    authoritatively:adv. Haakimaanah/muhaqqiqaanah

    autobiography: n. aap biiti/zaati sawaaneH ûmri

    autocracy: n. mutlaq ul ênaani/SHaKHsi Hukuumat

    autocrat: n. aamir(m.)/Haakim e mutlaq

    autograph: n. dast KHat

    automate: v.t. KHud kaar kar leyna

    automatic: a. KHud rau

    automatically: adv. KHud ba KHud

    automation: n. KHud kaari

    autonomous: a. aazaad/KHud muKHtaar

    autonomy: n. aazaadi

    automobile: n. gaaRi

    autumn: n. KHariif/KHezaañ/pat jhaR

    autumnal: a. KHariifi

    auxiliary: n. madad gaar/kumak

    available: a. dast yaab/maujuud

    avalanche: n. barfaani tuufaan

    avarice: n. aaz/Hirs/laalach/tama^

    avaricious: a. baKHiil/Hariis/laalchi

    avatar: n. autaar

    avenge: v.t. iñteqaam leyna

    avenger: n. iñteqaam leyney waala

    avenue: n. KHayaabaan/rastah

    aver: v.t. tasdiiq karna

    average: a. mutawassit/wast/wasta

    averse: a. GHaer muSHtaaq/na talab/naafir

    aversion: n. karaahat/naa raGHbati

    avert: v.t. baaz rakhna/dafa^ karna/rokna/Tokna

    aviation: n. hawa baazi(f.)

    avid: a. Hariis/muSHtaaq

    avital: a. aabaa'i/jaddi

    avocation: n. maSHGHalah

    avoid: v.t. aaj kal karna/chhoRna/jaan bachaana/

    kañni kaaTna/katraana/khichna/

    nazar churaana/paehlu tihi karna/

    panaah maañgna

    avoid: v.i. haT jaana

    avoidance: n. parheyz

    avouch: v.t. tasdiiq karna/zamaanat deyna

    avow: v.t. e^laan karna/tasdiiq karna/tasliim karna

    avowal: n. qubuul

    avowed: n. maSH huur/qubuul SHudah

    avulse: v.t. nochna

    avuncular: a. chach zaad/maamuuñ zaad

    await: v.t. iñtezaar karna

    awake: v.t. bey daar karna/hoSH yaar karna/jagaana

    awake: a. bey daar/hoSH yaar/jaaga hu'a

    awaken: v.t. jagaana/KHabar daar karna/tawajjoh dilaana

    awakening: n. bey daari(f.)

    award: v.t. deyna/faeslah karna

    award: n. ênaam/faeslah

    aware: a. aagaah/baa KHabar/baa SHa^uur/waaqif

    awareness: n. KHabar(f.)/waaqfiyat(f.)

    away: adv. âlaaHedah/alag/duur/parey

    awe: n. daab/dab dabah/Dar/dhaak/ro^b/sitwat

    awe struck: a. haebat/waeHSHat zadah

    awe: n. haebat/Haerat/KHauf/salaabat

    awesome: a. pur jalaal/ro^b daar

    awful: a. haebat naak/Haerat kun

    awfulness: n. jalaal(m.)

    awhile: adv. zara deyr key li'ey

    awkward: a. bey Dhab/bhoñDa/SHarmiñdah

    awl: n. aar

    awning: n. chajja(m.)

    awry: a. bal daar/biika/GHalat/muñHarif/TeyRha/ulTa

    axe: n. kulHaaRi

    axial: a. meHwari

    axiom: n. farziyah

    axis: n. dhura(m.)/meHwar(m.)

    axle: n. dhura/meHwar

    ay/aye: adv. haañ/zaruur

    aye: adv. hameySHah

    azure: a. aasmaani/laajward/niilguuñ






    B







    babble: n. bachchah boli(f.)/jhak(f.)

    baby: n. SHiir KHwaar/tifl

    babyhood: n. bachpan(m.)/tafuulat(f.)

    babyish: a. bachkaanah/tiflaanah

    Babylon: n. baabul(m.)

    bachelor: n. GHaer SHaadi SHudah/kuñwaara

    back: a. paa'iñ/piichhey/saabiqah/ulTa/waapas

    back: n. piiTh/pichhaaRi/puTh

    (come)back: palaT aana

    (give)back: palTaana

    (go)back: palaT jaana

    back out: phir jaana/phirna

    backbite: v.t baateyñ lagaana/chuGHl KHori karna/

    GHiibat goi karna/kaan bharna/

    neySH zani karna/zaehr ugalna

    backbiter: n. chuGHl KHor/GHiibat go/neySH zan

    backbiting: n. chuGHl KHori/GHiibat go'i/

    kaaT phaañs/ neySH zani/pan

    backbone: n. riiRh ki haDDi

    backfisch: n. chhokri

    backfire: v.t. ulTa natiijah nikalna

    backgarden: n. paa'iñ baaGH

    background: n. pas mañzar

    backing: n. Himaayat

    backside: n. âqab/piichha/pichhwaaRa

    backward: a pas maañdah/SHarmiila

    backwardness: n. pas maañdigi(f.)

    backwater: n. duur uftaad jagah

    backyard: n. pichhwaaRa

    bacon: n. suu'ar ka goSHt

    bacteria: n. jaraasiim

    bacterial: a. jarsuumi

    bad: a. bad/bigRa/bura/GHaer/KHaraab/muzir/naa qis/

    qabiiH/SHariir/siyaah kaar/zabuuñ

    bad blood: n. GHubaar/kaduurat

    bad habit: n. rog(m.)

    bad luck: n. bad qismati/kam baKHti/naHuusat/

    phuuTi taqdiir/SHuumi

    bad times: n. ulTa zamaanah

    badge: n. âlaamat/niSHaan/tamGHah

    badger: n. bijju/qabar bijju

    badness: n. buraa'i

    baffle: v.t. chakra deyna/dhoka deyna/moR deyna/

    raastah bañd kar deyna/rukaawaT Daalna

    baffled: a. âajiz

    baffling: a. Haeraan kun

    bag: v.t. SHikaar karna

    bag: n. jhola/thaela/thaeli(dim.)

    baggage: n. lawaazim/lawaazimaat/saamaan

    baggy: a. jhola

    bail: n. kafiil/zamaanat

    bailiff: n. naazir

    bailiwick: n. âmal daari/daa'erah'e eKHteyaar/

    Huduud e Hukuumat/qalamrau

    bait: v.t. chaarah lagaana/daam meyñ laana/

    phuslaana/tarGHiib deyna

    bait: n. chaarah(m.)/daam(m.)/laalach(f.)

    baize: n. moTi baanaat(f.)

    bake: v.t. pakaana

    baker: n. naan baa'i

    bakery: n. rikaab KHaanah?

    balance: n. miizaan/taraazu

    balance: n. baaqi/paasañg/tawaazun

    balance: v.t. dhaRa karna

    (counter)balance:n. tawaazun(m.)

    balanced: a. mutawazan/sañjiidah

    balcony: n. baam/chhajja(m.)/SHaeh naSHiin(f.)

    bald: a. gañja

    balderdash: n. ala bala/bak waas

    baldness: n. gañj

    bale: n. choT/falaakat/musiibat/SHaraarat/uftaad

    baleful: n. aazurdah dil/muzir/nuqsaan deh/rañjiidah/

    takliif deh

    bale: n. aag

    bale: n. gaañTh

    balk: n. SHaeh tiir

    balk: v.t. tawajjoh nah deyna

    ball: n. añTa/geyñd/gola/kurrah/piñDa

    ball: n. raqs(f.)

    balloon: n. GHubbaarah(m.)

    ballot: n. iñteKHaabi parchi/qur^ah

    balm: n. marHam

    balmy: a. chikna/mahek daar/roGHni/siital/

    taskiin baKHSH

    baluster: n. kañguura(m.)/kaTehra(m.)

    balustrade: n. baaR(m.)/kañguuri jañgla(m.)

    bam: n. SHaraarat

    bambino: n. chhoTa bachchah

    bamboo: n. baañs

    bamboozle: v.t. dhoka deyna/jhaañsa deyna

    bamboozler: n. butta deyney waala/dame deyney waala/fareybi

    ban: n. la^nat/qadGHan

    banana: n. keyla

    band: n. baaja/paTTi

    band: n. garoh/jattha/Toli

    bandage: v.t. paTTi baañdhna

    bandage: n. paTTi

    bandit: n. Daaku/Dakaet/luTeyra

    bane: n. aziiyat/halaakat/marg/SHar/

    zaehr

    baneful: a. mohlik

    bang: n. dhamaaka/zarb

    bang: v.t. piiTna/zarb lagaana

    bangle: n. chuuRi/kañgan

    banish: v.t. jila watn karna/nikaalna/SHaehr badar karna

    banished: a. SHaehr badar

    banisher: n. jila watni karney waala/

    SHaehr badar karney waala

    banishment: n. ban baas/deys nikaala/jila watni

    banjo: n. bulbul tarang

    bank: n. kinaarah/lab

    banker: n. fotah daar/saahu kaar/sarraaf

    banking: n. leyn deyn

    bankroll: v.t. maali madad karna

    bankrupt: a. diwaaliyah/muflis/phakkaR/qurq

    bankcruptcy: a. diwaala(m.)/iflaas(f.)/qurqi(f.)

    banner: n. âlam/jhañDa

    banner headline:n. SHaeh surKHi(f.)

    banquet: n. da^wat/ziyaafat

    bantam: n. chhoTey qad ka fauji

    banyan: n. bar gad(m.)

    bar: v.t. âariz hona/bañd karna/muzaaHimat karna/

    rokna

    bar: n. iñsidaad/mae'y kadah(m.)/mae'y KHaanah(m.)/

    muzaaHimat(f.)/salaaKH(f.)

    barb: n. añkRi/kaañTa/KHaar/sinaan

    barb: v.t. chheydna/Hajaamat karna

    barbarian: a/n. bad taehziib/GHaer/jaahil/waeHSHi

    barbarism: n. dariñdahgi/waeHSHat

    barbarity: n. jahaalat(f.)/waeHSHat(f.)

    barbarous: a. bey piir/jaahil/waeHSHi

    barbed: a. KHaar daar

    barbed wire: n. KHaar daar taar

    barber: n. Hajjaam/naa'i

    bard: n. kalaawañt/SHaa^ir

    bare: a. bey hath yaar/bey niyaam/GHariib/

    naa kaafi/KHaali/nañga/ûryaañ

    bare faced: a. bey DaaRhi/bey Haya

    bare foot: a. nañgey paa'oñ

    barely: adv. bah muSHkil/saaf saaf

    bargaining: n. sauda

    barge: n. bajra(m.)

    bark: n. chhaal(f.)/chhilka(m.)/post(f.)

    barking at: n. lataaR

    barley: n. jau

    barn: n. GHallah gudaam/khaliyaan/KHirman/koTha

    barque: n. chhaal(f.)/chhilka(m.)/post(f.)

    barrage: n. baañdh(m.)/puSHtah(m.)

    barrel: n. piipa

    barrel: v.i. teyz teyz aagey baRhna

    barrel of a gun:n. naali(f.)

    barren: a. baañjh/chaTyal/KHuSHk

    barrenness: n. baañjh pan/KHuSHki

    barrier: n. aaR/Had/naakah bañdi/rukaawaT

    barring: a. âariz/êlaawah

    barrow: n. pahaaRi/Tiila

    bartender: n. kalaal

    barter: n. mubaadilah(m.)

    base: n. bunyaad/jaR/qaa^edah

    base: v.t. bunyaad Daalna

    base: a. ghaTiya/kamiinah/kam zarf/KHasiis/

    niich/qaa'edah/zaliil

    based: a. mabni

    baseless: a. bey bunyaad/bey sar o pa/sar nah paer

    basement: n. taeh KHaanah

    baseness: n. kamiinah pan(m.)/KHabaasat(f.)

    bases: n. aasaar

    bash: v.t. kuuTna/piiTna

    bash: n. zarb

    bashaw: n. maGHruur SHaKHs/paaSHa

    bashful: n. KHajil/maeHjuub/SHarmiila

    bashfulness: n. GHaerat/Haya/Hejaab/KHajaalat/SHarm

    basic: a. asl/bunyaadi

    basicity: n. qaa^ediyat

    basil: n. tulsi(f.)

    basin: n. bartan/Hauz/taas

    basis: n. asaas/baa^is(m.)/bina(f.)/bunyaad(f.)/

    daar o madaar(m.)/madaar(m.)

    bask: v.i. dhuup seyñkna

    basket: n. Daali(f.)/piTaari(f.)/Tokri(f.)

    (small)basket: n. Dalya

    bass: n. bhaari aawaaz

    bast: n. chaTaa'i

    bastard: n. Haraam zaadah(m.)

    bastard: a. Haraami/naqli

    baste: v.t. chhaRi sey piTaa'i karna

    baste: v.t. ghii pheyrna

    bat: n. cham gadaR(f.)

    bat: n. balla(m.)/DañDa(m.)/laTh(m.)

    bat: n. mae noSHi(f.)/rañg ralyaañ(f.)

    bat: v.i. balla maarna

    bat: v.t. aañkheyñ jhapkaana/palak jhapkaana

    batch: n. ghaan(f.)/jattha(m.)/por(f.)/thok(m.)

    batch: v.t. gatthi banaana/ikaTTha karna

    bate: v.t. ghaTaana/kam hona/rok deyna

    bath: n. GHusl(m.)

    bathe: v.t. GHusl karna/nahaana/naehlaana

    bathing: n. nahaan(m.)

    bathroom: n. GHusl KHaanah(m.)

    baton: n. chhaRi/chhoTa sa DañDa

    batsman: n. balley baaz

    battalion: n. fauji dastah

    batten: v.i. KHuSH Haal hona/phalna phuulna/

    moTa hona

    batten: n. guTka(m.)/lakRi ki paTTi(f.)

    batter: v.t. piiTna/teyz teyz maarna/zad o kob karna

    batter: n. lapTi(f.)/peyThi(f.)

    battering: n. piTaa'i/zad o kob

    battery: n. maar kuTaa'i(f.)/maar piiT(f.)

    battle: n. Harb(f.)/jañg(f.)/laRaa'i(f.)/

    mubaarizah(m.)/razm(f.)

    battlefield: n. maedaan e jañg(m.)/ran(m.)

    battleground: n. maedaan e jañg(m.)/ran(m.)/

    razm gaah(f.)

    battleship: n. jañgi jahaaz(m.)

    bauble: n. khilauna

    baulk: n. chaSHm poSHi/imtenaa^

    baulk: v.t. chaSHm poSHi karna/ghaas nah Daalna/

    rad karna

    bawd: n. bad chalan âurat

    bawdy: a. bad chalan/bad kaar/faajir(m.)/

    faajirah(f.)/GHaer paakiizah/

    naa KHaalis/najis

    bawl: v.t/i dhaaRna

    bawn: n. eHaatah

    bay: n. khaaRi(f.)/KHaliij(f.)

    bay leaf: n. teyz paat/teyz patta

    bay: n. kuttey ki bhuuñk

    bayonet: n. sañgiin(f.)

    bazaar: n. baazaar(m.)

    be: v.i. hona

    beach: n. saaHil(m.)

    bead: n. do^a/tasbiiH ka daana

    bead roll: n. tasbiiH

    beady: a. daaney daar

    beam: n. kaRi(f.)/kiran(f.)/lakkaR(m.)/laTTha(m.)/

    par tau(m.)/SHaeh tiir(m.)/SHu^aa^

    beak: n. choñch/ustaani

    bean: n. phali(f.)

    (cluster) bean: n. guwaar phali?

    bear: v.t. bar daaSHt karna/bhugatna/Dhona/

    gawaara karna/jheylna/ley jaana/taab laana

    bear: v.i. sabr aana/GHussah piina/khaana/saehna/

    suñna

    bearable: a. gawaara/qaabil e bar daaSHt

    beard: n. DaaRhi/riiSH

    bearded: a. DaaRhi waala

    bearer: n. Haamil(m.)

    bearing: a. maeHmuul

    bearing: n. êlaaqah/bar daaSHt/lagaa'o/Thikaana

    beast: n. chau paayah/Haewaan/waeHSHi

    beast-like: adv. kalana^aam

    beastliness: n. Haewaaniyat(f.)

    beat: v.t. haraana/kuuTna/kuñdi karna/maarna/

    piiTna/piTaa'i karna

    beat: v.i. dhaRakna/lapakna

    beaten: a. farsuudah/ghisa hu'a/maGHluub/piTa hu'a

    (to be)beaten: piTna

    beating: n. kuñdi/maar/maar piiT/zad o kob/zarb

    beatify: v.t. KHuSH karna

    beatitude: a. KHuSHi

    beau: n. aaSHiq/baañka

    beautiful: a. dil fareyb/Hasiin/KHuub/KHuub suurat/

    pari chehrah/pari paekar/pari ru/pari waSH/

    pari zaad/siim tan/suthra(m.)/suthri(f.)/

    zeyba

    (a)beautiful person:n. laalah ruKH/maah jabiiñ

    beauty: n. aab taab/aaraa'iSH/ada/bahaar/gori/Husn/

    jamaal/KHuub suurti/namak/nikhaar/

    raunaq/ziinat/zeyb/zeybaa'iSH

    beautify: v.t. aaraa'iSH karna/nikhaarna/ziinat deyna

    becalm: v.t. chup karaana/KHaamoSH karaana

    because: adv. kiyuñ keh

    bechance: adv. suu'ey ittefaaq

    beck: n. aab ju/chaSHmah

    beck: n. iSHaarah

    beckon: v.t/i. iSHaarey sey bulaana

    become: v.i. bañna/ho jaana/hona

    become: v.t. ban jaana/munaasib lagna/zeyb deyna

    becoming: n. munaasib/SHaayaañ/zeyba

    bed: n. bistar(m.)/palañg(f.)/seyj(f.)

    bed bug: n. khaTmal

    bedchamber: n. KHwaab gaah

    bed-cover: n. palañg poSH

    bedding: n. bisaat/bistar

    bedfellow: n. ham bistar

    bedlam: n. paagal KHaanah(m.)

    bedridden: a. saaHab e faraaSH/thaka hu'a

    bedrock: n. bunyaadi usuul

    bedroom: n. aaraam gaah(f.)/KHwaab gaah(f.)

    bedsheet: n. chaadar

    bed stead: n. chhapar khaT(m.)/masaehri(f.)

    bedabble: v.t. tar karna

    bedaggle: v.t. kiichaR meyñ ghasiiTna

    bedarken: v.t. añdheyrey sey Dhakna

    bedash: v.t. paani chhiRakna

    bedaub: v.t. saañna

    bedaze: v.t. chaka chauñd karna

    bedazzle: v.t. chaka chauñd karna

    bedeafen: v.t. baehra karna

    bedeck: v.t. aaraastah karna/sajaana

    bedecked: a. aaraastah

    bedevil: v.t. aziiyat deyna/qaafiyah tañg karna

    bedew: v.t. halka sa nam karna

    bedim: v.t. añdheyra karna/dhuñdlaana

    bedizen: v.t. bhaRkiiley kapRey paheñna

    bedlam: n. paagal KHaanah

    bedraggle: v.t. miTTi ya kiichaR meyñ ghasiiTna

    bedraggle: v.i. miTTi ya kiichaR meyñ luthaRna

    bedraggled: a. miTTi ya kiichaR meyñ luthRa hu'a

    bedrench: v.t. bhigona/tar karna

    bedrop: v.t. girana

    beduck: v.t. paani meyñ Dubki maarna

    beduin: n. baddu

    bedung: v.t. gobar meyñ lutheyRna/

    khaad Daalna

    bedust: v.t. gard sey aTaana

    bedwarf: v.t. baaliSHtiya banaana

    bedye: v.t. rañg chaRhaana/rañgna

    beef: n. âzlah/gaa'ey ka gosHt

    beef: n. buGHz/duSHmani

    beer: n. aab ja'u

    beestings: a. peosi ka duudh

    befall: v.i. âariz hona/aa paRna/biitna/naazil hona/

    utarna/waarid hona

    befalling: a. âa'ed

    befit: v.i. jachna/munaasib hona

    befitting: a. mutaaqbiq

    beflower: v.t. phuul chiRakna/murGH zaar banaana

    befog: v.t. chhupaana/dhuñdhlaana

    befool: v.t. añdha karna/bey waquuf banaana/dhoka deyna

    before: prep. paehley/peySH/qabl

    before: adv. aagey/paehley/peySH tar/qabl/saamney

    Before Christ: qabl az masiiH

    beforehand: adv. qabl az waqt

    befoul: v.t. KHaraab karna

    befuddle: v.t. bad mast karna

    befuddled: a. mast kya hu'a

    beg: v.t. bhiik maañgna/daaman phaelaana/

    dar KHwaast karna/haath paa'oñ jhoRna/

    maañgna/sada karna

    began: pa.t. SHuruu^ kiya

    beget: v.t. jañna/janwaana

    beggar: n. bhik mañga/gada/faqiir/kañgla/

    moHtaaj/saa'el(m.)/sawaali(m.)

    beggar's bowl: n. kaasah e gadaa'i

    beggarly: a. mafluuk

    beggarly: adv. faqiiraanah

    beggary: n. darweySHi/gada gari/faqiiri

    begging: n. sawaal

    begin: v.t. aaGHaaz karna/lagaana/SHuruu^ karna

    begin: v.i. aaGHaaz hona/chhiRna/lagna/SHuruu^ hona

    beginner: n. mubtadi(m.)

    beginning: n. aaGHaaz/daaGH beyl/ibteda/sar/

    SHuruu^/uThaan

    beginning: a. ibtedaa'i/pahel

    begone! intj. bhaag yahaañ sey

    beguile: v.t. bey iimaani karna/daa'o kheylna/dhoka deyna/

    jul deyna/gum raah karna/KHud fareybi karna

    beguiling: n. fareyb deh(f.)

    beguilement: n. baehlaawa/chakma(m.)/fareyb dahi

    behalf: n. jaanib(f.)/KHaatir(f.)

    behalf: adv. waastey

    behave: v.i. peySH aana

    behaviour: n. Dhañg(m.)/paeraayah(m.)/rawaiyah(m.)/

    suluuk(m.)/waza^(m.)

    behead: v.t. sar kaaTna/sar qalam karna

    beheaded: a. sar kaTa

    behest: n. Hukm/qaul/wa^dah

    behind: a. aaR meyñ/âqab/pas/waa pas

    behind: n. piichha(m.)/puTTha(m.)

    behind: adv. piichey/piichhey piichhey

    behold: n. deykhna/GHaur karna

    beholden: a. eHsaan mañd

    beholder: n. muSHaahid/tamaaSHaa'i

    behoof: n. faa'edah/muwaafiqat

    behoove: v.t/i. munaasib hona/zaruuri hona

    being: n. bañdah(m.)/buud(m.)/hasti(f.)/

    kaun(m.)/SHaKHs(m.)/wujuud(m.)

    belabour: v.t. dhoñdna/KHuub piiTna/udheyR deyna

    belate: v.t. deyr lagaana

    belay: v.t. Dhakna/gheyra Daalna

    belch: v.t/i. Dakaar leyna/Dakaarna

    belch: n. Dakaar

    beldame: n. buRhya/DhaDDo

    beleaguer: v.t. qabzah karna

    beleaguered: a. maqbuuz

    belie: v.t. jhuuTa banaana/jhuTwaana

    belief: n. âqiidah(m.)/baawar(m.)/iimaan(m.)/

    e^teqaad(m.)/mazhab(m.)/wasuuq(m.)/

    yaqiin(m.)

    believe: v.t. e^teqaad karna/maañna/yaqiin karna

    believe: v.i. iimaan rakhna

    believer: n. e^teqaad rakhney waala/momin/mo^taqid

    believable: a. qaabil e e^tebaar

    believing: n. âqiidat mañd

    belittle: v.t. bey îzzati karna

    bell: n. ghañTa(m.)/ghañTi(f./dim.)/jaras(?)/naaquus/

    TuñTuni(dim.)

    bell metal: n. kaañsi(f.)

    belle: n. gori/naaz niin/Hasiinah

    belle époque: n. suhaana zamaanah

    belles-lettres: n. adab(m.)/SHaa^erii(f.)

    bellicose: a. laRaaku

    bellicosity: n. jañg talabi(f.)/laRaaka pan(m.)

    belittle: v.t. hiich karna

    belittling: a. bey Îzzati

    bellwether: n. sar GHanah

    bellow: v.t/i. chillaana/Dakaar leyna/Dakaarna

    bellow: n. Dakaar

    bellows: n. dhauñkni

    bellowing: n. garaj

    belly: n. jauf/kokh/peyT/SHikam/toñd

    belong: v.i. aehliyat rakhna/kisi ka hona/milkiyat hona

    belonging: n. asaasah/chiiz/lawaazimaat/maal

    beloved: n. âziiz/dil daar/Habiib/jaan/jaani/

    laalah ruKH/maah paarah/ma^SHuuq/

    ma^SHuuqah/piitam/pi/piya/priitam/

    saajan/saaqi

    below: n. niichey/paa'iñ/taeHt/taley/zeyr

    below mentioned:n. muñdarijah zeyl

    belt: n. paTka/paTTi/peyTi

    bemuse: v.t. Hawaas baKHt karna

    bench: n. âdaalat

    bend: v.t. jhukaana/lachaakna/TeyRha karna

    bend: v.i. muRna

    bend: n. baañk(f.)/KHam(m.)/moR(m.)

    beneath: adv. meyñ/niichey/taley/taeHt/zeyl/zeyr

    benedictions: n. barkat/do^a/karam/salwaat

    benefaction: n. âta/eHsaan/ênaayat

    benefactor: n. an daata/ham dard/kaar saaz/moHsin

    beneficial: a. madad gaar/mufiid/suud mañd

    beneficence: n. eHsaan/faez/faezaan

    beneficent: a faiyaaz

    benefit: n. faa'edah/faez/rifaah

    benefit: v.t. faa'edah uThaana

    benefited: a. faez yaab

    benevolence: n. âatifat(f.)/eHsaan(m.)/faiyaazi(f.)/

    murawwat(f.)

    Bengal Quince: n. bel(f.)

    benighted: a. jahaalat meyñ giraftaar/SHab zadah/tariik

    benign: a. kariim/mehrbaan/raHiim

    benignly: adv. narmi sey/SHafqat sey

    benignity: n. karam/lutf

    bent: a. aaRa(m.)/aaRi(f.)/baañka/KHam daar/maa'el/

    muRa/TeyRha(m.)/TeyRhi(f.)

    bent on: a. aarzu mañd

    bequest: n. hibah(m.)/miiraas(f.)/tarkah(m.)/waqf(m.)/

    wasiyat(f.)

    berate: v.t. sar zaniSH karna

    bereavement: n. GHami(f.)/sadmah(m.)

    bereft: a. âari/maeHruum

    berth: n. mañsab(m.)

    beseech: v.t. iltija karna/naak ragaRna/haath paa'oñ joRna

    beseeching: n. iltija

    beset: v.t. gheyra Daalna

    beside: n. êlaawah/bah juz/GHaer/maziid bar aañ/sewa

    beside: adv. nazd

    besides: adv. êlaawah aziiñ

    besiege: v.t. gheyra Daalna/gheyrna/iñHisaar karna/

    nirGHah karna

    besieged: a. maeHsuur

    besot: v.t. KHabt sawaar hona

    besotted: a. KHabti

    besmirch: v.t. naam KHaraab karna

    bespectacled: a. chaSHmey waala

    best: a. auwwal/behtariin/KHaer

    bestial: a. bey tamiiz/Haewaan

    bestir: v.i. kulbulaana

    bestow: v.t. âta karna/baKHSHna/ênaayat karna/Tikaana

    bestowed: n. âta kardah

    bet: v.t. baazi lagaana/SHart lagaana

    bet: n. baazi(f.)/SHart(f.)

    bete noire: n. hauwwa(m.)

    betel: n. paan(m.)/tambul

    betel leave seller:n. tamboli(m.)

    betel-nut: n. chhaaliyah(f.)/supaari(f.)

    betide: v.i. âriz hona/girna/paRna

    betray: v.t. GHaddaari karna/raaz faaSH karna

    betrayal: n. daGHa/GHaddari

    betread: v.t. qadam rakhna

    betrothal: n. baat/mañgni/nisbat

    better: a. behtar/beySH tar

    betterment: n. behtri/durusti/falaaH

    betting: n. SHart baazi

    between: adv. baen/biich/darmiyaan/maa baen

    betwixt: prep/adv. dar miyaan/maa baen

    beverage: n. maSHruub

    bevue: n. GHalti/KHata

    bevy: n. chiRyoñ ka jhurmuT/

    KHawaatiin ka jhurmuT

    bewail: v.t. GHam karna/giryah zaari karna/

    maatam karna

    beware: v.i. chaukañna raehna

    beweep: v.t. aañsu bahaana/ruuna

    beweltered: a. KHuun meyñ luthaRna

    bewhore: v.t. tawaa'ef banaana

    bewilder: v.t. bhaTkaana/ghabraana

    bewildered: v.t. bhaTka hu'a/ghabraaya/sara siimah/

    waeHSHat zadah

    bewildering: n. pareySHaan kun

    bewilderment: n. pareySHaani/waeHSHat zadgi

    bewitch: v.t. jaadu karna/seHr karna

    bewitched: a. masHuur

    bewray: v.t. faaSH karna/paT kholna

    beyond: prep. duur/parey

    beyond: adv. duur/parey/waraa

    bezzel: v.t. bey Had SHaraab noSHi karna/daulat luTaana/

    haRap karna

    biannual: a. do saalah

    bias: n. jaanib daari/re^aayat/tañg nazri/yak tarafgi

    biased: a. maa'el

    bib: n. raal gaddi

    bibber: n. baadah kaSH/maey parast/SHaraabi

    Bible: n. iñjiil/kitaab e muqaddas

    Biblical: a. kitaabi

    bicameral: a. do KHaanah

    bicentenary: n. do sau saalah

    bicker: v.i. jhagaRna/larazna

    bid: v.t. bulaana/daam lagaana/Hukm deyna/

    peySH karna

    bid: v.t. daa^wat deyna/farmaana/Hukm deyna

    bid: n. daam(m.)

    bidder: n. daam lagaaney waala(m.)

    bidding: n. Hukm(m.)/kaha(m.)/kaehna(m.)

    bide: v.i. iñtezaar karna

    bide: v.t. bar daaSHt karna

    bidet: n. TaTTu(m.)

    bier: n. janaazah(m.)/na^SH(f.)/taabuut(m.)

    biennial: a. do saalah

    bifacial: a. do mu'ña

    biff: v.t. zor sey maarna

    bifid: a. biich sey phaTa

    bifold: a. do taeh waala

    bifoliate: a. do patti

    bifurcate: a. do SHaakhah

    bifurcate: v.i. do SHaakhah hona

    big: a. âziim/baRa/kalaañ/KHatiir/zabar

    biggest: a. âziim tariin

    bigness: a. âzmat/baRaa'i/zaKHaamat

    bigot: n. kaTTar

    bigoted: a. muta^assib

    bigotry: n. âsbiyat

    bike: n. bhiR ka chhattah

    bilabial: a. do hoñT waala

    bilateral: a. do jaanibah/do tarfaH

    bilaterally: adv. do jaanibi sey

    bile: n. pitti/safra

    bilingual: a. do zabaan waala

    bilingualism: n. do zabaaniyat(f.)

    bilious: a. safraawi

    bilk: v.t. dhoka deyna

    bill: n. Hesaab

    bill: n. chuuñch(f.)

    billet-doux: n. parwaanah e iSHq

    billow: n. baRi laehr/hilkora/laehr/tarañg

    billowy: a. mauj zan

    billy: n. saathi

    bimonthly: a. do maahi

    bin: n. chhoTa sa Dibba

    binary: a. do guna/jufti/sanaa'i/taeHtaani

    bind: v.t. baañdhna/bachaana/jakaR deyna/

    jakaRna/paa bañd karna

    binding: n. in^eqaad/jild saazi

    binding(of a book):n. jild

    bing: n. Dheyr(m.)

    binge: n. naa'o noSHi/uchhal kuud

    binocle: n. duur biin(f.)

    binocular: n. duur biin(f.)

    biographer: n. sawaaneH nigaar

    biography: n. Hayaat/sawaaneh ûmri/siirat

    biology: n. îlm ul Hayaat(m.)

    bipartisan: a. du Hazbi

    bipartisanship: n. du Hazbiyat(f.)

    bipolar: a. zu maeHwari

    bird: n. chiRya(f.)/pakheyru(m.)/pañchhi(m.)/

    pariñdah(m.)/taa'ir(m.)

    birdcage: n. kaabuk()m./piñjra(m.)/qafas(m.)

    bird-catcher: n. chiRi maar

    bird's nest: n. aaSHiyaañ(m.)/ghoñsala(m.)/jhoñj/

    naSHeyman(m.)

    bird trap: n. phaTki

    birth: n. janam(m.)/miilaad(f.)/paedaa'iSH(f.)/

    wilaadat(f.)/zuhuur(m.)/zaat(f.)

    birthday: n. janam din/saal girah(f.)

    birthplace: n. ghar/jaa'ey paedaa'iSH/janam bhuumi

    birthright: n. paedaa'iSHi Haq

    bisect: v.t. aadham aadh karna/do Hissey meyñ kaaTna/

    taqsiim karna

    bisection: n. nsfa nisfi(f.)/tañsiif(f.)

    bit: n. paarah/phaañk/sikkah/TukRa

    bits: n. paraKH chey

    bitch: n. kutya(f.)/zaliil âurat

    bite: v.t. Daañt kaaTna/kaaT khaana<;br>

    bite (snake): v.t. Dasna/kaaTna/phan maarna

    bite: n. kaaT

    biting cold: n. galan

    bitten: a. guziidah

    bitter: a. kaRwa/talKH

    bitter tasting: a. kaRwa(m.)/kaRwi(f.)

    bitterness: n. bad mazgi/duruSHti/kaRwa pan/kaRwaahaT/khichaa'o/

    talKHi

    bitumen: n. qiir/raal

    bi-weekly: a. do haftawi

    bivouac: n. paRaa'o(m.)

    bizarre: n. âjiib/GHaer Haqiiqi

    blab: v.i. bak bak karna

    blabber: v.t. GHammaazi karna

    blab: v.t. suujna

    blabber: n. suujan

    black: a. bhayaanak/gañdah/kaala/makruuh/

    mukaddar/najis/siyaah/tiirah/zañi

    blackmail: n. dhauñs/dhoka baazi

    black market: n. chor baazaar(m.)

    black marketing:n. chor baazaari

    black ritual: n. kaala îlm

    blacken: v.t. kaala karna

    blackguard: n. luchcha/riñd(m.)

    blackness: n. añdheyra/kaala pan/kaalak/kalauñs/siyaahi

    blacksmith: n. aahin gar/lohaar(m.)

    blade: n. par

    bladder: n. masaanah/phukna

    blah: n. bakwaas

    blain: n. chhaala

    blame: v.t. baat lagaana/ilzaam lagaana/malaamat karna/

    zimmah daar Thaeraana

    blame: n. gilah/ilzaam/nikohiSH

    blameless: a. bey gunaah/paak

    blanch: v.t. rañg kaaTna/ujlaana

    blanch: v.i. ujalna

    bland: a. narm/phiika/sapaaT/SHaa'estah

    blandish: v.t. dulaarna/chaap luusi karna

    blandishment: n. ada/naaz

    blandishing: n. naaziSH

    blandly: adv. narmi sey

    blandness: n. KHuSH aKHlaaqi(f.)/narmi(f.)

    blandish: v.t. chumkaarna/KHuSH aamad karna/phuslaana

    blandishment: n. banaawaT(f.)/chikni chupRi(f.)/choñchley/

    miiThi baateyñ/naaz o ada

    blank: a. bey rañg/bey tuka/chau paT/chitta/ghabraaya hu'a/

    hakka bakka/KHaali/kora/maHez/saadah/sapaaT

    blank: n. hadaf(m.)/safeydi

    blankly: adv. korey pan sey

    blanket: n. kambal(m.)/kamli(f.)

    blanket: v.t. Dhakna/chhupaana/pardah Daalna/rukaawaT Daalna

    blare: v.i. Dakraana/lalkaarna/zor sey chillaana

    blare: v.t. dhaaRna/chiiKHna

    blare: n. dhaaR/SHor

    blarney: n. chaap luusi(f.)/chikni chupRi baat(f.)/

    lallo patto(f.)

    blasé: a. dil bhara/musta^mal

    blaspheme: v.t. bey Hurmati karna/gaali deyna/jhuTlaana/

    takziib karna

    blasphemer: n. bey adab/bey diin/mulHid

    blast: n. dhamaaka(m.)/jhappaR(m.)/jhoñka(m.)/

    lapaT(f.)/phuuñk(f.)/thapeyRa(m.)

    blast: v.i. dhamaaka hona

    blast: v.t. dhamaaka karna

    blatancy: n. bakwaas(f.)/chiiKHam dhaar(f.)/SHor(m.)/udham(m.)

    blatant: a. bey huudah/muñh phaT/pur SHor/waazeH

    blather: n. baatoni pan/muft ki bakwaas

    blaze: n. lahak/lapaT/SHo^lah

    blaze: v.i. bhaRak kar jalna

    blaze: v.t. e^laan karna/muSHtahir karna

    blazing: a. chil chilaata

    blazing sun: n. chil chilaati dhuup

    blazon: v.t. dikhaana/numaa'iSH karna

    bleach: v.t. rañg uRaana/ujlaana

    bleach: v.i. safeyd ho jaana

    bleak: a. bey rañg/phiika/sard mohr

    bleak and barren:a. laq o daq

    bleakness: n. bey ruKHi(f.)/sard mohri(f.)/wiiraani(f.)

    blear: a. Dhab Dhab/dhuñdhla/GHaer numaayaañ

    bleary eyed: a. chuñdha/GHabi/kam biiñ/kuñd zehen

    bleat: v.t. bheyR ki taraH chiiKHna/Dakraana/mamyaana

    bleb: n. aablah(m.)/chhala(m.)

    blebby: a. chhaaloñ daar

    blee: n. rañgat

    bleed: v.t. fasd kholna

    bleed: v.i. KHuun baehna

    bleeding: n. fasd/KHuun ka baehna

    bleep: n. piiñ piiñ

    blemish: v.t. aabru bigaaRna/bad naam karna/baTTa lagaana/

    lalañk ka Tiika lagana

    blemish: n. daaGH/khoT/Tiika

    blench: v.i. barbaad hona/piichhey haTna/sukaRna

    blend: v.t. milaana/SHaamil karna

    blend: v.i. milna ghulna//SHaamil hona

    blended: a. maKHluut/SHaamil

    blepharism: n. palak ki phaRkan

    bless: v.t. do^a deyna

    bless: v.t. ghaa'o lagaana/piTaa'i karna

    blessed: a. faez yaab/kaam raan/mubaarak/mutabarrak

    blessing: n. barkat(f.)/do^a(f.)/GHaniimat(f.)/

    ne^mat(f.)/salwaat(f.)

    blessings: n. aaSHiir baad(f.)/salwaat(f.)

    blether: v.t. muft ki bak bak karna

    blether: n. bakwaasi/gappi

    blight: v.t. bey asar karna/dhamaaka karna

    blind: a. añdha/bey nuur/kor/naa biina

    stone-blind: a. añdha

    blind: v.t. añdha karna

    blind: n. chilman

    blind alley: n. añdhi gali

    blindfold: v.t. paTTi baañdhna

    blinding: a. añdha dhuñd

    blindness: n. añdha pan/jahaalat

    blink: v.i. palak jhapakna

    blink: v.t. palak jhapkaana

    blink: n. jhapki

    blinking: n. jhapak

    blinkers: n. añdheyri

    bliss: n. az Had KHuSHi/saâaadat

    blister: n. aablah(m.)/chhilori(f.)/phaphola(m.)

    blithe: a. dil SHaad/magan/masruur/ziñdah dil

    blithering: n. bakwaas(f.)

    blitz: n. yak bah yak hawaa'i Hamlah

    blizzard; n. barfaani tuufaan

    bloat: v.i. phuulna/suujna

    blob: n. dhabba/qatrah

    bloc: n. jamaa^atoñ ki añjuman/

    mulkoñ ki añjuman

    block: n. kaaGHaz ka raddah(m.)/lakRi ka tukRa(m.)/

    muzaaHimat(f.)

    block: v.t. aaRey aana/gheyrna/rukaawaT Daalna

    blockade: n. gheyra(m.)/muHaasirah(m.)/naakah bañdi(f.)

    blockade: v.t. gheyrna

    block-head: a. abla/anaaRi/julaaha/kuñdah e naa taraaSH/ullu

    bloke: n. mard e KHuda(m.)

    blond: n. gori rñgat och sunaehrey baal waala

    blood: n. KHuun/lahu

    bloodcurdling: n. waeHSHat naak

    bloodless: n. bey dard/bey himmat/murdaar/murdah

    bloodletting: n. fasd/lahuu kaari

    bloodlust: n. KHuun ki piyaas(f.)

    blood money: n. diyat(f.)/KHuuñ baha(m.)

    blood pressure: n. KHuun ka dabaa'o

    bloodshed: n. qatl

    blood stained: a. KHuun aaluud

    blood sucker: a. KHuun KHwaar

    bloodthirsty: a. KHuun aaSHaam/KHuun ka pyaasa/KHuun KHwaar/

    zaalim

    bloody: a. KHuun aaluud/KHuun reyz

    bloodstream: n. juu'ey KHuun

    blood test: n. mo^aaenah KHuun

    blood vessel: n. rag(f.)/SHiryaan(f.)/rag(f.)

    bloom: v.i. panapna/phuul khilna/rañg laana

    bloom: n. bahaar/ûñfuwaan

    blooming: a. hara/hara bhara/seyr aab

    blossom: v.i. phuulna

    blossom: n. GHuñchah/kali/KHoSHah/SHiguufah

    blot: n. daaGH/dhabba

    blot: v.t. daaGH lagaana/masKH karna/tauHiin karna

    blotting paper: n. jaazib(m.)/siyaahi chuus(m.)

    blow: v.i. khilna/phuuñkna/hawa chalna

    blow: n. choT(f.)/ghuuñsa(m.)/lapaT(f.)/phuuñk(f.)/

    sadmah(m.)/waar(m.)/zad(f.)/zarb(f.)

    blowhard: n. akaR fuuñ/SHeyKHi KHor

    blow out: phuuñk maarna

    blowpipe: n. phuuñkni/phukni

    blowzy: a. bey saliiqah/bhadda/laal bhabhuuka/mazbuut

    bludgeon: n. chhoTi laaThi

    bludgeon: v.t. chob dasti karna/piTaa'i karna

    blue: n. aasmaani/niila

    blue: v.t. daulat luTaana/bikheyrna/phaelaana

    bluebottle: n. baRi makkhi/niili makkhi

    blueprint: n. bunyaadi KHaakah/puKHtah naqSHah

    bluff: a. akkhaR/bey murawwat/chaTaan/DhiiT/giidaR bhapki/

    ruukha

    bluff: v.t. giidaR bhapki deyna/gumraah karna

    bluff: n. chaTaan(f.)/dhoñs(f.)/giidaR bhapki(f.)/

    jhaañsa(m.)

    bluishness: a. niila haT

    blunder: v.t. GHalti karna/laGHziSH karna

    blunder: n. GHalti/KHata/laGHziSH

    blunt: a. gustaaKH/kuñd

    blunt: v.t. kuñd karna

    blunt: v.i. kuñd hona

    blur: n. dhabba

    blurred: a. dhuñdhla/GHaer waazeH

    blurt: v.t. achaanak bol uThna/kaeh uThna/phaT paRna

    blush: v.t. jheyñpna/khisyaana/lajaana/

    SHarmaana

    bluster: n. aañdhi ka jhoñka(m.)/fuuñ faañ(f.)/

    jhakkaR(m.)/udham(m.)

    bluster: v.i. bhabhakna/dhoõs jamaana/Hukm chalaana/

    jhakkaR chalna/kallah daraazi karna/

    tuufaan machna

    blustery: a. akaR fuuni

    boa: n. ajgar/aZdahaa

    boar: n. jañgli suu'ar

    board: n. gatta/taKHtah

    board: v.t. bañd kar deyna/taKHtah lagaana

    board: v.t. jahaaz par sawaar hona

    boast: v.i. faKHr karna/SHeyKHi maarna

    boast: v.t. baateyñ baghaarna/baR haañkna/Diiñg haañkna/

    Diiñgeyñ maarna/laaf zani karna/SHeyKHi baghaarna

    boast: n. baR hañkaa'i/Diiñg/laaf/namuud/SHeyKHi

    boaster: n. baR bola/faaKHir(m.)/faaKHirah(f.)/gappi/

    SHeyKHi KHora/turram KHaan

    boastful: a. KHar dimaaGH

    boastfully: adv. faKHriyah

    boasting: n. baRaa'i/faKHr

    boat: n. kaSHti(f.)/naa'o(f.)/safiinah

    boatman: n. maañjhi

    bobbin: n. añTi

    bocage: n. kaSHiidah kaari

    bode: v.t. peySH go'i karna/SHaguun deyna

    bodice: n. añgiya/choli(f.)/chhoTa kapRa/SHaloka(m.)

    bodily desire: n. nafs

    body: n. añdaam/añg/badan(m.)/Diil(m.)/dhaR(m.)/

    haekal(m.)/idaarah(m.)/jasaamat(f.)/jism(m.)/

    kaaya(f.)/paekar(m.)/piñDa(m.)/qaalib(m.)/

    tamiiz(f.)/wujuud(m.)

    bodyguard: n. KHaasah bar daar/muHaafiz

    body hair: n. roñgTa(m.)

    bodybuilder: n. pahel waan(m.)

    boffin: n. saa'iñs daan

    bog: n. dal dal(f.)

    bog: v.t. Dubona

    bogged: a. phañsa hu'a

    boggy: a. dal dali

    bogey: n. bhutna/bhuut(m.)/hauwwah(m.)

    boggle: v.i. haulna/waeH SHat zadah hona

    bogus: a. khoTa/naqli

    boil: v.t. galaana/joSH deyna/khaulaana/ubaalna

    boil: v.i. khaulna/ubalna

    boil: n. duñbal(m.)/phoRa(m.)/ubaal(m.)

    boil over: v.i. joSH meyñ aana

    boiling: n. joSH/ubaal

    bold: a. aazaadah rau/dabañg/jari/SHoKH

    bold letters: a. jali

    boldness: a. aazaadah rawi/himmat/jasaarat/niDar pana/SHoKHi

    bolster: n. puSHt panaahi karna/taqwiyat deyna

    bolt: n. chaTKHani(m.)

    bombardier: n. topchi

    bombardment: n. aatiSH baari/bambaari

    bond: n. bañd(m.)/bañdhan(m.)/bañdiSH(f.)/

    kaaGHaz(m.)/muchalka/qaed(f.)/rabt(f.)/

    zamaanat(f.)

    bondage: n. giraftaari/qaed

    bonds: n. qaed

    bone: n. haaR/haDDi

    bone of contention:n. fasaad ki jaR

    bonehead: n. aeHmaq/buddhu

    bonemeal: n. haDDi ka chuura

    bonny: a. faraH/jamiil/KHuub suurat/zeyba

    bony: a. dubla patla/kaRyal

    boo! intj. uff

    boob: n. chhochi

    booby: n. aeHmaq/buddhu/saadaH lauH

    booby hatch: n. pagal KHaanah/tiimaristaan

    booby prize: n. en^aam e tasalli

    booby trap: n. daam e mohlik

    book: n. dast aaweyz/kitaab/saHiifah

    book binder: n. daftari(m.)/jild saaz

    book binding: n. jild bañdi(f.)/jild saazi

    book case: n. kitaab daan

    book keeper: n. muniim/muñSHi

    book keeping: n. khaatah daari/muniimi

    book mark: n. niSHaani

    bookish: a. kitaabi

    bookishness: n. kitaabi pan

    bookelet:: n. kitaab chah

    bookseller: n. kitaab beychney waala/kitaaab faroSH

    book worm: n. kitaabi kiiRa/paRhaaku

    boom: n. balli/chob giir

    boom: v.i. garajna

    boom: v.i. jaldi taraqqi karna/teyz chalna/

    teyzi sey amiir hona

    booming: a. KHuSH Haal

    boon: n. baKHSHiSH/eHsaan/ênaayat/ne^mat/toHfah

    boon: a. KHurram/masruur

    boondocks: n. deyhaat/jañgal

    boondoggle: n. chaaqu ka KHol/peyTi

    boor: n. deyhaati/gaa'odi

    boorish: a. dehqaani/qasbaati

    boorishness: n. gañwaar pan/phuhaR pan

    boost: v.t. aagey dhakeylna

    boot: n. juuta

    boot: n. nafa^/yaaft

    bootie: n. bachchoñ ka juuta

    bootless: a. bey faa'edah/bey suud

    bootmaker: n. mochi

    boot strap: n. tasmah(m.)

    booty: n. luuT(f.)/maal e GHaniimat(m.)

    booze: n. SHaraab

    boozy: a. bad mast/mad hoSH/SHaraabi

    bop: n. ghuuña/thappaR

    bordello: n. chaklah/qaHbah KHaanah

    border: n. HaaSHiyah/kañni/kinaara(m.)/palla/

    pallu(m.)/sar Had(f.)/sañjaaf(f.)

    borders: n. aknaaf/sar Hadeyñ

    bore: n. chheyd(m.)/suuraaKH(m.)

    bore: v.t. barmaana/chheydna/suuraaKH karna

    bore: n. uktaa deyney waala

    bored: a. uchaaT/uktaaya hu'a

    (get)bored: ukta jaana/uktaana

    boredom: n. uktaahaT(f.)

    boring: a. ajiiran

    born: a. paeda/zaa'edah

    borne: pa.p. bar daaSHt kardah/uThaaya hu'a


    borrow: v.t. maañgna/udhaar leyna

    borrowed: a. musta^aar

    bosom: n. aaGHoSH(f.)/god(f.)/sadr(m.)/siinah(m.)

    boss: n. karta dharta

    boss: v.t. Hukm chalaana/nigraaani karna/ro^b gaañThna

    botanical: a. nabaati

    botany: n. nabaatiyaat

    botch: n. daaGH/phoRa

    botch: v.t. ghapla karna

    both: a/pron. donoñ

    both sides: n. tarfaen

    bother: v.t. khaTkna/zaeHmat karna

    bother: n. jhameyla/muft ki jhak jhak/zaeHmat

    botheration: n. âzaab/rog(m.)/zaeHmat(f.)

    bottle: n. SHiiSHi

    bottom: n. paa'iñ/peyñda

    bottomless: a. athaah/bey peyñdah

    botulism: n. kalamgi(f.)/zaehr naabi(f.)

    bough: n. SHaaKH

    boulder: n. chaTaan(f.)

    bounce: v.t. chaukRi bharna

    bounce: n. chaukRi(f.)

    bouncer: n. Diiñg maarney waala/gappi/

    laaf zan/lapaaRiya

    bound: v.i. kuudna/lapakna

    bound: a. paa bañd

    bound: n. bañdha/paa bañd/waa bastah

    boundary: n. gheyr/gheyra/Had/sar Had

    boundaries: n. Huduud

    bounded: a. maeHduud

    boundless: a. bey Had/bey kiraañ

    bounty: n. âtiyah/ênaayat/faiyaazi/fazl/karam

    bountiful: a. kariim/saKHi

    bouquet: n. guchchha/gul dastah

    bouquet: n. SHaraab ki KHuSH bu

    bow: v.t. jhukaana

    bow: v.i. jhukna

    bow: n. kamaan/qaus

    bowel: n. añtRi

    bowl: n. baadiyah(m.)/kaasah(m.)/kaTora(m.)/pyaalah(m.)/

    saaGHar(m.)

    bowler: n. geyñd baaz

    bowman: n. tiir añdaaz

    box: n. Dibbah/piTaara/sañduuq

    boxer: n. ghuuñsey baaz/mukkey baaz

    boy: n. bachchah/GHulaam/laRka/naukar/pisar/puut

    boyhood: n. baalaa pan(m.)

    bozo: a. pagloT

    bracelet: n. kañgan/kaRa

    braces: n. kasna

    brackish: a. khaara/SHor

    brackishness: n. SHoriyyat

    brag: v.t/i. Diiñg haañkna/Diiñgeyñ maarna/gap haañkna/

    SHeyKHi baghaarna/SHeyKHi maarna

    brag: n. Diiñg/dikhaawaT/gap/jhuuT/namuud/SHeyKHi

    braggart: n. dikhaawaTi/gappi/jhuuTa/KHud biin/kora/

    lafañga/maGHruur/mauji/naKHrey baaz/

    naKHriila/SHeyKHi KHora/turram KHaan

    bragging: n. SHeyKHi(f.)

    braid: v.t. choTi guuñdhna

    brain: n. dimaaGH(m.)/maGHz(m.)

    brainchild: n. adbi SHaeh paara/kaar naamah

    brain-washed: a. KHaali uz zehen

    brainy: a. dimaaGH waala/maGHzi/teyz/Thos

    branch: n. SHaaKH(f.)

    brand: n. daaGH(m.)

    brand: v.t. daaGH deyna

    brand: v.i. daaGH lagna

    branded: a. daaGH daar

    brandish: v.t. hath yaar laehraana

    brash: a. bey Haya/bey SHarm/gustaaKH

    brass: n. piital

    bravado: n. giidaR bhapki/laaf

    brave: a. bahaadur/dil aawar/dileyr/jari/jarraar/jiiwaT/

    SHeyr/SHujaa^

    bravery: n. bahaaduri/dil gurdah(m.)/dileyri/SHujaa^at

    brave man: n. SHeyr

    Bravo! intj. aafriiñ/marHaba/SHaabaaSH

    brawl: n. fasaad/faziiHati/haatha paa'i/laRaa'i

    brawn: n. dam(m.)/mazbuut paTTha(m.)

    brawny: a. kasrati/mazbuut/warziSHi

    bray: v.i. Dheyñ chuñ Dheyñ chuñ karna

    bray: v.t. kuchalna/kuuTna/piisna

    brazier: n. añgeyThi

    breach: n. darz(f.)/kasar(f.)/KHalal/KHelaaf warzi(f.)/

    phuuT(f.)/raKHnah(m.)/SHikast(f.)

    bread: n. chapaati/roTi

    breadth: n. ârz/chau Raa'i/paaT/wus^at

    break: v.i. phaTna/TuuT jaana/TuuTna

    break: v.t. phaaRna/phoRna/toRna/TukRey TukRey karna

    break: n. faasilah/phuuT(f.)

    break up: n. âlaaHedgi/phaTna/TuuTna

    breakage: n. SHikast

    breakdown: v.t. jawaab dey jaana/tajziyah karna

    breaker: a. faasiKH

    breakfast: n. naaSHtah

    breaking: n. TuuT

    breakwater: n. mauj SHikan(m.)

    breast: n. chhaati(f.)/siinah(m.)

    breast plate: n. chaar aa'inah(m.)

    breath: n. dam/nafas/phuuñk/saañs

    breathe: v.t. saañs leyna

    breath-analyser:n. maey noSHi ka imteHaan

    breathing: n. dam kaSHi/saañs/tanaffus

    breathtaking: a. dam bah KHud karney waala

    breathy: n. saañs ki aawaaz

    breech: n. dhaR/puSHt

    breed: v.t. nasl baRhaana/nasl kaSHi/paalna/

    paalna posna/paeda karna

    breed: n. qaum/nasl/zaat

    breeder: n. nasl kaSHi karney waala/paalan haar

    breeding: n. afzaa'iSH/Dhañg

    breeze: n. baad(f.)/hawa(f.)

    (gentle)breeze: n. nasiim(f.)

    breezily: adv. KHuSH gawaari sey/taazgi sey

    brevet: n. darjah e ifteKHaar deyna

    brew: v.t. bozah banaana/dam deyna/kaSHiid karna/khiiñchna

    brewery: n. bozah KHaanah/kaSHiid gaah/SHaraab ki bhaTTi

    briar: n. kaañTey daar jhaaRi(f.)

    bribe: v.t. luqmah deyna/muTThi garm karna/

    riSHwat deyna

    bribe: n. riSHwat/yaaft

    bribery: n. riSHwat KHori(f.)/riSHwat sitaani(f.)

    bric-a-brac: n. nawaadiraat(f.)

    brick: n. iiñT

    bricklayer: n. raaj

    bride: n. dulhan

    bridegroom: n. duulha/nau SHah

    bridge: n. pul/taaSH ka eyk kheyl

    bridle: n. înaan(f.)/baag(f.)/jilau(f.)/lagaam(f.)/zamaam(f.)

    brief: a. mujmal/muKHtasar/sar sari

    brief: n. Hukm naamah/KHulaasah/iKHtisaar

    brief: n. jaañgiya

    briefly: adv. baarey/muKHtasaran

    brigade: n. dastah(m.)

    brigand: n. Daaku/Dakaet/luTeyra/qazzaaq

    bright: a. aab daar/baeza/daraKH SHaañ/chamak daar/

    chamakta hu'a/chamkiila/chaTkiila/kuñdan/

    nuuraani/raKH SHaañ/roSHan/SHoKH/ujaagar/

    ujla(m.)/ujli(f.)

    brighten: v.t. chamkaana/jila deyna/khilaana/nikhaarna

    brighten: v.i. chamakna/nikharna

    brightness: n. aab o taab/chamak damak/faroGH/

    jila/raunaq/ujla pan

    brilliance: n. damak/faroz/jag magaahaT

    brilliancy: n. aab daari/baha/chamak/jot/raunaq/ziya

    brilliant: a. bhaRak daar/chamkiila/roSHan/zehiin

    brilliantly: adv. roSHan taur par/waazeh taur par

    brim: n. gheyra/kinaara/lab

    brimful: a. lab reyz

    brine: n. khaara paani/samañdar

    bring: v.t. laana/pahoñchwaana

    bring forth: v.t. nikaalna

    bring out: v.t. nikaalna/ujaagar karna

    bring over: v.t. laana

    bring under: v.t. laana

    bring up: v.t. paalna/paalna posna/par wariSH karna

    bringing up: n. GHaur o par daaKHt/par wariSH

    brinjal: n. baeñgan(m.)/bhaañTa(m.)

    brinjarry: n. bañjaara

    brink: n. kinaara/lab

    brioche: n. SHiir maal

    brisk: a. garm/jald/phurtiila/teyz

    briskly: adv. jald/jhapa jhap

    briskness: n. phurti

    Briton: n. añgreyz/bartaanwi

    brittle: a. kaaGHazi/kurkura/naazuk

    broad: a. âriiz/chauRa/chauRa chakla/khula/

    kuSHaadah/pur faza/wasii^

    broadband: n. wus^at naSHriyah(f.)

    broadcast: v.t. naSHr karna/SHaa'e^ karna/SHohrat deyna

    broadcast: a. phaelaaya hu'a/SHaa'e^

    broad bean: n. seym(f.)

    broadminded: a. aazaad KHayaal/mutaHammil

    brocade: n. kim KHwaab(f.)

    broke: a. bey zar/kañgla/muflis/qallaaSH

    broken: a. KHastah/phaTa/phuuTa/SHikastah/TuuTa

    broken off: a. uchaaT

    broker: n. aaRhati(m.)/dallaal(m.)/waastah(m.)

    brokerage: n. aaRhat(f.)

    broker's commission:n. aaRhati(f.)/dastuuri(f.)

    brook: n. aab ju(f.)

    brook: v.t. bar daaSHt karna

    broom: n. jaarob(f.)/jhaaRu(f.)

    Bronchial Asthma:n. ziiq un nafs

    broth: n. aab joSH(m.)/SHorba(m.)

    brothel: n. chaklah(m.)/koTha(m.)/tawaa'ef ghar(m.)

    brother: n. bhaa'i(m.)/ham SHiir(m.)

    brotherhood: n. aapas daari(f.)/aKHuuwat/bhaa'i chaarah

    brouhaha: n. qaeh qaha(m.)/ThaTha(m.)

    brow: n. abru(f.)/jabiiñ(f.)

    browbeat: v.t. ghuRakna

    browbeating: n. ghuRki(f.)

    bruin: n. bhuura riichh

    bruise: v.t. chuura karna/kuchalna/kuuTna/piiTna

    bruise: n. choT/sadmah/zaKHm

    bruised: a. koftah/pichchi

    brush: n. kuuchi lagaana

    brush: n. kuuchi

    brush off: v.t. jhaaRna/rad karna

    brushwood: n. jhaaRi

    brutalise: v.t. bey raeHm ya kaTTar banaana

    brutality: n. Haewaaniyat(f.)

    brute: n. Haewaan/qassaab

    bubble: n. Habaab(m.)/phaphola(m.)

    buck: n. bakra(m.)/nar hiran(m.)/nar KHar goSH(m.)

    buck: v.t. bak bak karna

    bucket: n. baalTi/Dol

    bud: n. GHuñchah/kalla/kali/SHiguufah

    bud: v.i. kali nikalna/khilna/phuuTna

    budding: pr.p. khilta/phuulta

    bud/buddy: n. aaRi/dost/yaar

    budge: v.i. Tas sey mas hona

    budget: miizaaniyah(m.)/sasta

    buffoon: a. masKHarah

    buffoonery: n. hazal(f.)

    bugaboo: n. bhuut pariit/hauwwa

    bugbear: n. hauwwa

    bugle: n. kuus

    build: v.t. banaana

    builder: n. baani/banaaney waala/me^maar/raaj

    building: n. îmaarat/ta^miir

    bulk: n. Diil/Dheyr/jasaamat/kasrat/thok/zaKHaamat

    bulky: a. âziim/jasiim/moTa/zaKHiim

    bull: n. saañD/saur

    bull: n. fatwa

    bulla: n. mohar

    bulldoze: v.t. dhamki deyna/dhauñs jamaana

    bullet: n. goli/kaar tuus

    bulletproof: a. goli rok

    bully: v.t. dhauñs jamaana/SHeyr hona

    bully: n. daada/DapaT/zaalim

    bullying: n. DapaT/dhauñs

    bulrush: n. naagar motha(m.)

    bulwark: n. fasiil(f.)

    bum: v.i. mun munaana

    bum: n. muft KHorah/nigoRa/nikhaTTu/paliid/

    qaabil e nafrat

    bum: v.i. muft KHori karna

    bumbaze: n. dhoka deyna/palaT deyna

    bumble: n. gaR baR/iñtiSHaar

    bumble: v.t. bhin bhinaana

    bumbling: a. bhin bhinaata

    bump: v.i. dhachka lagna

    bump: v.t. dhachka lagaana

    bumper: a. waafir

    bumpy: a. naa ham waar

    bumptious: a. jasuur/maGHruur

    bunch: n. gaañTh/garoh/guchha/KHoSHah/

    piñDa

    bunch: v.t. guchcha banaana/jama^ karna

    bundle: n. gaDDi/gaTTha/muTTha/poTli(f.)/pulañda/

    puSHtaara(m.)

    bung: n. piipey ki Daat

    bungle: v.t. ghapla karna

    bungled: a. bigaRna

    bungler: n. anaaRi

    bunk: n. chamak damak/numaa'iSH/zaahir daari

    bunk: v.t. dhoka deyna

    bunker: n. zeyr e zamiin panaah gaah

    bunkum: n. bakwaas/Dhakosla/KHud numaa'i

    bunt: v.i. dhakelna/piichhey haTna

    bunt: n. dhakka

    bunting: n. jhañDi

    burble: v.i. GHar GHaraana/kuR kuRaana

    burd: n. bi bi/KHaatuun

    burden: n. baar/bojh/Hamal/palla/puSHtaara(m.)/siql/

    siqaalat/takliif/zeyr baari

    burdened: a. lada hu'a/zeyr baar

    burdenless: a. faariGH

    burdensome: a. bhaari/giraañ/saqiil/wazni

    bureau: n. daftar/daftari meyz/diiwaan

    bureaucracy: n. daftar SHaahi/naukar SHaahi/zaabitah parasti

    bureaucrat: v.t. zaabitah parast

    bureaucratic formality:n. KHaanah puri

    burgee: n. do dum waali jhañDi(f.)

    burgeon: n. GHuñchah/kali/SHuguufah

    burgh: n. qasbah/SHaher

    burgundy: a. arGHwaani

    burial: n. kafan dafan/miTTi/tadfiin

    buried: a. madfuun

    buried treasure: n. dafiinah(m.)

    burl: n. ubhaar

    burlap: n. TaaT(f.)

    burlesque: n. mazHakah KHey naql

    burliness: n. Hajam(m.)/jasaamat(f.)

    burly: a. dabañg/haTTa kaTTa/moTa/ubhra hu'a

    burn: v.i. daGH lagna/jalna/phukna

    burn: v.t. daaGH deyna/jalaana/patañgey lagaana/

    phuuñk deyna

    burn: n. jalan

    burnt: pa/t. jala hu'a

    burning: n. jalan/soz/garmi

    bursar: n. KHazaañchi

    burst: v.t. phaaRna/phoRna

    burst: v.i. bhaRaknakhilna/phaTna/phuuTna

    bury: v.t. dafan karna/gaaRna/KHaak Daalna/miTTi deyna/

    supurd e KHaak karna

    busboy: n. "chhoTa"

    bush: n. ghani jhaaRi/pauda

    busily: adv. masruufiyat sey

    business: n. beopaar/dhañda/kaam/kaar o baar/

    KHariid o faroKHt/leyn deyn/paala/

    roz gaar/sauda gari/tijaarat

    businesslike: a. baa qaa^edah/baa zaabitah

    businessman: n. beopaari/kaar o baari/taajir

    busk: v.t. aamaadah hona/lebaah paheñna

    bust: n. gaat(f.)

    buster: n. chhoTa laRka

    bustier: n. añgiya(f.)/choli(f.)

    bustle: n. dhuum/chahel pahel/gaehma gaehmi/hal chal/

    khalbali/maara maar

    but: adv. sewa

    but: prep. albattah/balkeh/GHaer/leykin/magar(conj.)/

    par/phir/taa ham

    Butea: n. Dhaak

    butt: n. hadaf

    butter: n. makkhan(m.)/maskah(m.)

    butter: v.t. chupaRna

    butter-milk: n. maTTha

    (clarified)butter: n. ghii

    butterfly: n. tiitri/titli

    buttock: n. kuulha(m.)/suriin(m.)

    button: n. ghuñDi

    button-hole: n. kaaj

    buttress: n. aaR(m.)

    buxom: a. chañchal/gudaaz jism/KHuub/pur SHabaab

    buy: v.t. KHariidna/laana/mol leyna

    buyer: n. KHariidaar

    buying: pa.p. KHariid/KHariidaari

    by: prep. baa/ba/bi/dar/fi/sey/zarii^ah

    by accident: ittefaaqan

    by means of: ba zarii^ah

    by way of: ba taur

    bygone: a. guziSHtah/pichhla

    bystander: n. tamaaSHaa'i

    byword: n. kahaawat/zarb ul misal








    C







    cab: n. bagghi(f.)/ikka(m.)/taañga(m.)

    cabal: n. jattha(m.)/saaziSH(f.)/saaziSHi garoh(m.)/
    saañTh gaañTh

    caballero: n. ghuR sawaar(m.)

    cabbage: n. bañd gobhi/karam kalla

    cabbage: a. churaana/maal maarna

    cabby: n. bagghi waala(m.)

    cabin: n. koThri(f.)

    cabinet: n. almaari/kaabiinah

    cabinet maker: n. baRha'i(m.)/tarKHaan(m.)

    cable: n. lañgar(m.)/rassi(m.)/taar(m.)

    cable: v.t. paeGHam rasaani karna/
    taar muhai'yah karna

    caboodle: n. bhiiR/GHol/hujuum/sarey ka saara/zaKHiirah

    caboose: n. jahaazi baawarchi KHaanah(m.)

    cabotage: n. saaHili kaSHti raani

    cabretta: n. bheyR khaal(f.)

    cabriolet: n. bagghi(f.)/do pahiyah gaaRi

    cab-stand: n. gaaRi aDDa/Taeksi aDDa(m.)

    cacafogo: n. aag ugalta

    cache: n. chor KHaanah(m.)/dafiinah(m.)

    cachet: n. mohr(f.)

    cackle: v.i. bak bak karna/buR buRaana/gap maarna/
    kuR kuRaana

    cackle: n. bak bak(f.)/buR buR(f.)/gap SHap(f.)/
    kuR kuR(f.)

    cackler: n. bakki/gappi

    cacoethes: n. buri âadat(f.)/buri lad(f.)

    cacology: n. GHalat talaffuz(m.)

    cacophonist: n. bey sura(m.)

    cacophonous: a. bad aawaaz/bey sura

    cacophony: n. bey sura pan(m.)/karaKHt aawaazi(f.)

    cactus: n. naag phani(m.)/thuuhar(m.)

    cad: a. adna/kamiinah/paaji/raziil/SHohda

    cadaver: n. laaSH(f.)/na^SH(f.)

    cadaverous: a. kam zor/maryal saa/laaSH jaesa/
    Daraa'ona/zard

    caddish: a. bad ma^aaSH/bey usuula/kamiinah

    caddy: n. chaa'ey kaa Dibba(m.)/Dibya(f.)

    cade: n. haath kaa paala bachhRa

    cade: n. piipa(m.)

    cadence: n. aahañg(m.)/qaafiyah(m.)/zeyr o bam(m.)

    cadet: n. chhoTa beyTa

    cadge: v.t. bhiik maañgna/muft KHori karna

    cadger: n. muft KHor/pheyri waala/tufaeli

    caduac: n. ittefaaq(m.)/uftaad(f.)

    Caesar: n. qaesar(m.)

    caesarian: a. qaesari

    café: n. qahwah KHaanah(m.)

    cage: n. piñjrah/qafas

    cahier: n. daftar(m.)

    cahoot: n. saajha(m.)

    cajole: v.t. phuslaana/war GHalaana

    calamity: n. aafat/bala/daaGH/GHazab/
    Haadisah/kam baKHti/musiibat/paap/
    qahr/sadmah/uftaad

    calculate: v.t. añdaaza karna/Hesaab lagaana/
    jama^ tafriiq karna

    calculated: a. maeHsuub

    calculating: a. KHud GHaraz

    calculation: n. giñti/Hesaab/SHumaar

    calculator: n. moHtasib(m.)

    calendar: n. jañtri/taqwiim

    calf: n. bachhRa/paaRa

    calibrate: v.t. mudarraj karna

    calibre: n. me^yaar/wajaahat

    call: v.i. aawaaz deyna/bulaana/milney jaana/
    pukaarna/sada deyna

    call: v.t. bulaana/jagaana/yaad karna

    call: n. bulaawa(m.)/da^wat/nida/pukaar(f.)/
    talab/yaad aawri/yaad farmaa'i

    (to be)called: kaehlaana

    call girl: n. qaHbah/tawaa'ef

    calligrapher: n. KHuSH naweys

    calligraphy: n. KHattaati/KHuSH naweysi/kitaabat

    calling: n. dhañda(m.)/kaam(m.)/peySHah(m.)

    calliper: n. saral chaap(m.)

    callipers: n. kaañTa(m.)

    callous: a. bey RaeHm/saKHt/sañg dil/zaalim

    calloused: a. sañg dil

    callously: adv. bey raeHmi sey/sañgdily sey

    callow: a. bey Daarhi/kora/naa laa'eq

    calm: n. aahistah/KHaamoSH/pur sukuun

    calmness: n. KHaamoSHi/sukuun/taSHaffi

    (a)calory: n. Haraarah(m.)

    caltrop: n. siñghaaRa

    calumny: n. SHaaKH saanah/tuufaan

    camel: n. uuñT(m.)/uuñTni(f.)/SHutur

    (she)camel: n. saañDni

    camel driver: n. saarbaan

    camel rider: n. Shutr sawaar(m.)

    cameleopard: n. zarrafah(m.)

    camelrider: n. saañDni sawaar

    in camera: a. dar pardah

    camerman: n. âkkaas(m.)

    cammoca: n. kim KHwaab

    camp: n. chhaa'oni/KHeymah/paRaa'o/urdu

    camp: v.t. baseyra karna/KHeymah gaaRna/paRaa'o Daalna

    campaign: v.i. maedan e jañg meyñ hona

    campaign: n. jañgi kaar rawaa'i/ma^rkah/muhim

    camphor: n. kaafuur(f.)/kapuur(m.)

    camphoric: a. kaafuuri

    can: aux.v. sakna

    canal: n. naehr(f.)/ruud(f.)

    canaliculus: n. baariik suuraaKH

    canalisation: n. naehr saazi

    canalise: v.t. naehr saazi karna

    canard: n. jhuuTi KHabar(f.)

    cancan: n. eyk taraH ka naach

    cancel: v.t. baatil karna/fasKH karna

    cancellate: a. asfañji/suuraaKH suuraaKH

    cancellation: n. fasKH

    cancellous: a. asfañji/suuraaKH suuraaKH

    cancer: n. sartaan

    candid: a. bey reya/bey saaKHtah/saadah

    candidly: adv. KHaalisaanah/saadiqaanah

    candidacy: n. naam zadi/ummiid waari(f.)

    candidate: n. naam zad/ummiid waar(m.)

    candidature: n. naam zadi/ummiid waari

    candle: n. mom batti/SHama^/siraaj

    candle flame: n. lau

    candelabrum: n. chaehl chiraaGH/SHama^ daan

    candlelight: n. SHama^ ki roSHni

    candlestick: n. SHama^ daan

    candlewick: n. batti/fatiila

    candescence: n. SHadiid Hiddat

    candour: n. âdl/bey riyaa'i/eKHlaas/muKHlisi/
    raasti/sidq e dil/safaa'i

    candy: n. miThaa'i ki goli

    candy sugar: n. qañd

    candy fluff: n. buRhya key baal

    canine: a. kuttey jaesa

    caning: n. beyd zani/piTaa'i

    canister: n. chaa'ey daan/charroñ ka Dibba

    canna: n. gul aKHtar/gul e tasbiiH?

    cannabis: n. bhañg(f.)/gaañja(m.)

    cannibal: n. aadam KHor/ham jiñs KHor

    cannibalism: n. aadam KHori

    cannibalistic: n. aadam KHoraanah

    cannikin: n. choTa sa Dibba(m.)

    cannily: adv. chaalaaki sey

    cannon: n. top(f.)

    cannon: v.t. top chalaana

    cannonbal: n. top ka golah

    cannoneer: n. top añdaaz/topchi

    cannonical: a. qaanuuni/SHara^i

    canny: n. âaqil/zehiin

    canoe: n. Doñga/Doñgi(dim.)

    canon: n. qaanuun(m.)/zaabitah(m.)

    canopy: n. ârSH/saa'ebaan/SHaamiyaanah

    canorous: n. KHuSH aahañg

    cant: v.i. bhiik maañgna/faryaad karna

    cant: n. Dhalaan/jhukaa'o/khokhley alfaaz

    cant: a. haTTa kaTTa/mazbuut

    cant: n. niilaam(m.)

    cantabile: n. aasaan aur laehraati

    cantaloup: n. chhoTa KHarbuuzah

    cantankerous: n. bad aKHlaaq/bad mizaaj

    cantation: n. munaajaat/suruud

    canted: a. tirchha

    canteen: n. fauji bartan

    cantilever n. paayah

    cantillate: v.t. munaajaat karna

    cantle: n. goSHah/qaaSH

    canton: n. qism

    cantonment: n. chhaa'oni

    canty: a. baSH SHaaSH

    canvas: n. kirmich/pardah e naqqaaSHi

    canvass: v.t. baeHs karna/chañdah jama^ karna/jaa'ezah leyna/
    raa'ey mañgna

    canyon: n. tañg darrah

    cap: v.t. bañd karna/rok deyna

    cap: n. Topi

    capable: a. aehl/laa'eq/musta^id/qaabil/qaadir

    capability: n. bas/Haesiyat/qaabiliyat/salaaHiyat/
    taaqat/zarf

    capacity: n. bas/bisaat/Haesiyat/hasti/Hausalah/
    pahoñch/peyT/poTa/qudrat/
    salaaHiyat(f.)/wus^at(f.)/zarf(m.)

    cape: n. raas(m.)

    capital: n. daar ul KHilaafah(m.)/daar ul Hukuumat(f.)/
    jama^/maaliyat(f.)/paa'ey taKHt(m.)/puuñji(f.)/
    raaj dhaani(f.)/raas ul maal(m.)/sar maayah(m.)

    capitalism: n. sar maayah daari(f.)

    capitate: a. ghuñDi daar/sar waala

    capitation: n. jizyah(m.)

    Capitol: n. muSHtari ka mañdir

    capote: n. choGHah(m.)/libaadah(m.)

    caprice: n. mauj/tarañg/waswaas

    capricious: a. mauji/mutaqallib/tarañgi

    captious: a. nuktah chiin

    captivate: v.t. rijhaana/SHiiSHe meyñ utaarna

    captivating: n. dil fareyb/dil ruba/seHar añgeyz

    captive: n. asiir/giraftaar/qaedi

    captivated: a. giraftaar/maeHw

    captivity: n. asiiri/giraftaari

    captor: n. aasir/qaed karney waala

    capture: v.t. giraftaar karna/pakaRna/tasKHiir karna

    capture: n. asiiri/giraftaari/Heraasat/pakaR

    captured: a. asiir/giraftaar/pakRa hu'a

    car: n. gaaRi(f.)

    carambola: n. kamrakh

    carat: n. qiiraat

    caravan: n. kaar waan/qaafilah

    carbon: n. ko'elah(m.)

    carbonised: pa.t. jala hu'a

    card: n. patta/waraq

    cardamom: n. ilaa'echi

    cardboard: n. gatta

    care: v.t. deykh bhaal karna/fikra karna/
    KHayaal karna/KHayaal rakhna/
    nigaah rakhna/parwaah karna/puuchhna

    care: n. deykh bhaal/eHteyaat/fikr/Hawaalah/
    Heraast/KHabar/KHayaal/khaTka/
    moHaafizat(f.)/nigaah/nigraani/
    par daaKHt(f.)/parwaah(f.)/tiimar(m.)

    carefree: a. bey fikr/peyT bhara/waarastah

    careful: a. KHabar daar/moHtaat

    carefully: adv. hauley hauley/sañbhal kar

    careless: a. bey dhiyaan/bey parwaah/laa ubaali/mast

    carelessness: n. laa ubaali pan

    career: n. maSHGHalah/peySHah

    caress: v.t. laaD karna/puch kaarna/pyaar karna/
    pyaar sey haath pheyrna/saehlaana

    caress: n. chumkaar/laaD/pyaar

    careworn: a. aaSHuftah

    cargo: n. kheyp(f.)/maal(m.)

    caricature: n. KHaakah(m.)

    caricature: v.t. KHaakah uRaana

    carnage: n. ghamsaan/KHuuñ reyzi/kuSHt o KHuun

    carnal: a. jiñsi/nafsaani

    carnivore: n. goSHt KHor

    carnivorous: a. goSHt KHor

    carob: n. qiiraat/ratti(f.)

    carousing: n. naa'o noSHi

    carpet: n. bisaat/farSH/GHaali chah/qaaliin

    carpet: v.t. farSH bichhaana

    carriage: n. gaaRi(f.)

    carrier pigeon: n. kabuutar naamah bar(m.)

    carrion: n. laaSH/mara jaanwar/murdaar

    carrot: n. gaajar(f.)

    carry: v.t. Dhona/ley jaana/uThaana

    carry off: uchakna

    carry out: v.t. añjaam deyna

    cart: n. gaaRi(f.)

    cartilage: n. kurri(f.)

    carve: v.t. kaaTna/kañdah karna/taraaSHna

    carved: a. kañdah/naqSHiin

    carving: n. naqSH(m.)

    cascade: n. chaadar/jharna/SHalaal

    case: n. ghar/Haalat/KHol/sañduuq/suurat

    casement: n. dariichah(m.)

    cash: n. naqd/paesa/rokaR/zar

    cashier: n. fotah daar/KHazaañchi

    cask: n. chobi piipa

    Cassia: n. moTi daar chiini(f.)/senna

    cast: v.t. Daalna/dey maarna/Dhaalna/pheyñkna/
    qur^ah pheyñkna

    cast: n. qur^ah/saañcha

    cast away: Daal deyna

    caste: n. zaat(f.)

    castle: n. qal^ah(m.)

    castles in the air: n. KHayaali pulaa'o

    castrate: v.t. aaKHtah karna

    castrated: a. aaKHtah

    casual: a. ey qaa'edah/bey takalluf/GHaer muñtazir/
    ittefaaqi

    casual leave: n. ruKHsat e ittefaaqi(f.)

    casually: adv. bila iraadah/ittefaaqan/naa gaah

    casualty: n. waaq^eah

    casuist: n. faqiih(m.)/mujtahid(m.)/mufti(m.)

    casuistry: n. ba zamiiriyat

    casuistics: n. taawiiliyaat(f.)

    cat: n. billa(m.)/billi(f.)/gurbah(f.)

    catty: a. billi jaesa/gurbah KHu

    cataclysm: n. GHazab/saelaab

    cataclysmic: a. saelaabi/tuGHiyaani

    catacomb: n. zamiin doz murdah KHaanah(m.)

    catalogue: n. fehrist

    catapult: n. falaKHan/GHuleyl/mañjaniiq

    catapulted: a. uchhaala hu'a

    cataract: n. motiya bañd

    catastrophe: n. aafat(f.)/balaa'ey naa gaahaani(f.)

    catch: v.t. giraftaar/pakaRna/phaañs leyna/
    phaañsna/sañbhaalna/uchakna

    catch: n. dhoka(m.)/jaal(m.)

    catch (a ball): lapakna

    catch one's breath: dam leyna

    catch up: v.t. aa leyna/jaa leyna

    catch word: n. niSHaani(f.)

    catchment: n. aab giirah(m.)/taas

    catchment area: n. aab giiri elaaqah(m.)

    catechu: n. kattha(m.)

    category: n. darjah(m.)/qabiil(m.)/qism/qismat(f.)/
    sinf(f.)/zael(f.)/zumrah(m.)

    catgut: n. taañt(f.)

    catena: n. zañjiir(f.)

    catharisis: n. ashaal(m.)/safaa'i(f.)

    Cathay: n. chiin(m.)

    cathedral: n. girjah(m.)/kaliisah(m.)

    cattle: n. maweySHi(m.)/naKHaas(m.)

    Caucasia: n. qaaf(m.)

    Caucasian Mountains: n. koh e qaaf(m.)

    (to be)caught: v.i. pakaR jaana

    cauldron: n. deyg(f.)/hañDa(m.)/kaRhaa'o(m.)/patiila(m.)

    caulker: n. kaalpatti

    cause: n. baa^is(m.)/bahaanah(m.)/îllat(f.)/
    muujib(m.)/sabab(m.)/wajah(f.)

    (without)cause: a. bey sabab/bey wajah/bila wajah

    causes: n. asbaab(m.)/wujuuhaat(f.)

    caustic: a. khaara/teyz

    caustically: adv. ta^n aameyzaah

    causeway: n. pul(m.)

    cauterise: v.t. daaGH lagaana

    caution: n. eHteyaat

    caution: v.t. KHabar daar karna

    cautious: a. chau kañna/moHtaat/zaabit

    cavalier: n. SHaeh sawaar

    cave: n. GHaar

    cavil: n. SHaaKHsaanah

    caviller: n. nuktah chiin

    cavity: n. jauf(m.)/peyT/peyTa

    cavort: v.i. akaR kar chalna/itra kar chalna

    caw: v.t. kaa'iñ kaa'iñ karna

    cawing: n. kaa'iñ kaa'iñ

    cease: v.t. KHatm karna/rukna

    cease fire: v.t. jañg bañdi karna

    cease fire: n. jañg bañdi

    ceaselessly: adv. bila rukey/laga taar/mustaqil

    cedar: n. deodaar(m.)/sidrah(m.)

    ceiling: n. chhat(añdar sey)

    celebrate: v.t. jaSHn manaana/rachaana

    celebrated: a. naami

    celebration: n. jaSHn/tehwaar

    celebrity: n. SHohrat

    celerity: n. faur/SHitaabi(f.)

    celestial: a. aasmaani/ûlwi

    cell: n. goSHah/Hujrah/KHaliyah/koThri

    cellar: n. sard aab/taeh KHaanah

    cement: v.t. joRna

    censor: n. moHtasib(m.)

    censure: n. hajw/malaamat/nafriin/nikohiSH/ta^n/zam

    censure: v.t. malaamat karna/Tokna

    census: n. mardum SHumaari(m.)

    central: a. dar miyaani/markazi/wasti

    centralise: v.t. markuuz karna

    centre: n. biich/gaehwaarah/markaz/nuqtah/wast

    centre of gravity: n. markaz e siql(m.)

    centrifugal: a. markaz gureyz

    century: n. qarn/sadi

    ceremonies: n. aadaab

    ceremonious: a. pur takalluf

    ceremony: n. rasm(f.)/taqriib(f.)

    certain: a. Hatmi/muqarrar/yaqiini

    certainly: adv. SHartiyah/yaqiinan/zaruur

    certainty: n. yaqiin

    certificate: n. chiTThi(f.)/sadaaqat naamah/sanad/
    subuut/wasiiqah

    certified: n. saabit/sanad yaaftah

    certify: v.t. tausiiq karna/sanad deyna

    certitude: n. aeqaan/tayaqqun/yaqiin

    chaff: n. bhuusi/phaTkan

    chagrin: n. GHam(m.)/rañj(m.)

    chagrined: n. GHamgiin/rañjiidah

    chain: v.t. baañdhna/beyRi lagaana/jakaRna

    chain: n. laR/laRi/riSHtah/silsilah/zañjiir

    chain stitch: n. zañjiirah(m.)

    chained: a. musalsal

    chair: n. kursi/ôhdah

    chairman: n. sadar

    chairmanship: n. sadaarat

    chalk: n. khariya/raam khali/tabaaSHiir

    chalk: v.t. khariya sey likhna

    chalky: a. chuuna bhara

    challenge v.t. aagey aana/e^teraaz karna/Hujjat karna/
    ilzaam taraaSHi karna/lalkaarna

    challenge: n. da^wah/lalkaar

    chamber: n. aewaan(m.)/Hujrah(m.)/kamrah(m.)/
    KHilwat gaah(f.)

    chambered: a. kamrah daar/KHaanah daar

    chamber pot: n. peySHaab daan(m.)

    chamberlain: n. farraaSH/Haajib

    chameleon: n. girgiT

    chamois: n. gural(f.)

    champ: v.t. jugaali karna

    champ: n. mard e maedaan(m.)

    champagne: n. jhaag waali SHaraab(m.)

    champignon: n. khumbi(f.)/saañp chhatri(f.)

    champion: n. Hemaayat kaar/mubaariz

    championship: n. miir maedaani(f.)

    chance: n. baar/ittefaaq/mauqa^

    chancy: a. GHaer yaqiini

    change: n. badal/iñqelaab/radd o badal/reyz gaari/
    tabdiili/ulTa palTi

    changeable: a. nit naya

    changed: a. mubaddal/tabdiil SHudah

    changes: n. taGHaiyuraat

    changing: n. chañchal/tasarruf

    channel: n. aab naa'ey(f.)/naali(f.)/ruud baar(f.)

    chant: v.t. gaana

    chant: n. gaana/zamzamah

    chant: v.t. gaana

    chanter: n. gaayak/mutrib/naGHmah saaz

    chaos: n. âdam e iñtezaam/afra tafri/bad nazmi/
    haR bong/KHal fiSHaar

    chaotic: a. KHalt malt

    chap: v.t. chaak karna/kaaTna/SHiq karna/taRkaana

    chap: n. mard e KHuda(m.)

    chapbook: n. kitaabchah(m.)

    chaplain: n. paadri

    chapter: n. baab/fasl/zimn

    character: n. chaal chalan/KHu(f.)/kirdaar(m.)/paani(m.)/
    rañg Dhañg/sifat(f.)/siirat(f.)/waza^(f.)

    characteristic: a. imtiyaazi KHusuusiyat/numaayaañ

    characterless: a. bad kirdaar

    characterisation: n. kirdaar nigaari(f.)

    charcoal: n. ko'elah(m.)

    charge: v.t. bharna/Hamlah karna/ilzaam lagaana/
    soñpna/wusuul karna/waar karna

    charge: n. baaj/da^wah/faryaad/Hawaalah/Heraast/îllat/
    ittehaam/naaliSH/ôhdah/waar/zimmah

    charged: a. malzuum/pur

    chariot: n. rath

    charity: n. KHaeraat/sawaab

    charm: v.t. dil daari karna/fareyftah karna/
    GHulaam banaana(fig.)/khilaana/lubhaana/
    par chaana/rañg jamaana/rijhaana/
    SHiiSHey meyñ utaarna

    charm: n. aab o rañg/ada/jaadu/naqSH/paRhañt/ta^wiiz

    charmed: a. fareyftah/maeHw

    charming: a. dil bañd/dil chasp/dil daar/dil fareyb/
    dil kaSH/Hasiin/nukeyla/SHiiriiñ bayaan

    chart: n. KHariitah/naqSHah

    charter: n. farmaan/sanad

    chase: v.t. bhaga deyna/piichha karna/ta^aaqub karna

    chase: n. piichha/ta^aaqub

    chaser: n. kañdah kaar/naqSH taraaSH

    chasm: n. daraaz/khaDDDa/KHala/phuuT/raKHnah

    chasseur: n. SHikaari(m.)

    chassis: n. Dhaañcha(m.)/Dhachchar(m.)

    chaste: a. âasim/âfiif/paa kiizah/
    paarsa/neyk chalan/taahir/Taksaali

    chasten: v.t. goSH maali karna/KHaraabi duur karna/
    paak karna

    chastened: a. raah par laga hu'a/sidha hu'a

    chastise v.t. êlaaj karna/lataaRna/saHiiH karna/
    siidha karna

    chastisement: n. goSH maali/lataaR

    chastity: n. aabru/îffat/îsmat/nafaasat

    chat: n. baat chiit/bak bak/gap SHap

    chattel: n. jaa'edaad e mañquulah

    chatter: v.t. chahakna/kaa'iñ kaa'iñ karna

    chatter: n. kachar kachar

    chatter box: n. baatuuni/bhaR bhaRiya/gappi

    chatterer: n. jhakki(m.)

    chattiness: n. baatuuni pan(m.)

    chatty: a. baatuuni

    chaussure: n. chappal(f.)/gurgaabi(f.)/juuta(m.)/
    paa poSH(m.)

    chauvin: n. joSHiila watan parast/naa ma^quul

    chauvinism: n. jañgju yaanah watan parasti(f.)

    chauvinistic: a. jañgju yaanah

    chauvinistically:adv. jañgju yaanah taur par

    chaw: v.t. chabaana(tambaaku)

    cheap: a. baazaari/ghaTiya/halka/halka phulka/
    kam KHarch/sasta

    cheaply: adv. ghaTiya pan sey/kamiingi sey

    cheat: a. bad diyaanat/bey iimaan/dhokey baaz/
    fareybi

    cheat: v.t. ghapla karna/daGHa deyna/DañDi maarna/
    dhoka deyna/fareyb deyna/Hajaamat banaana/
    jul deyna/pagRi utaarna/paTTi paRhaana/
    puchaara deyna/ullu banaana

    cheating: n. fareyb/ghapla

    check: v.t. jaa'ezah leyna/rokna/Tokna

    check: n. iñsidaad/rok thaam/Tok

    check: n. huñDi

    check: n. chaar KHaanah

    check mated: a. zich

    checkmate: v.t. maat deyna/SHaeh deyna

    checkmate: n. haar/maat/SHikast

    check up: n. paR taal

    checking: a. jaa'ezah

    cheek: n. âariz/gaal/ruKH/ruKHsaar

    cheeky: a. DhiiT/kalley daraaz/SHoKH

    cheerful: a. dil SHaad/farHaañ/KHurram/masruur/SHaad

    cheerfulness: n. baSHaaSHat/faraH/farHat/KHañdah peySHaani/
    niSHaat/musarrat/tarab

    cheerless: a. tiirah/naa SHaad

    cheesy: a. arzaañ/ghaTiya/naaqis/sasta

    cheesiness: n. baañk pan(m.)/ghaTiya pan(m.)

    chef: n. rikaab daar(m.)

    chela: n. chuñgal

    chemist: n. dawa saaz/kimiya gar

    chemistry: n. kimiya

    cherish: v.t. chaahna/moHabbat karna/nawaazna/
    palley baañdhna

    cherished: a. dulaara(m.)/dulaari(f.)/pyaara(m.)/
    pyaari(f.)

    cherishing: n. par daaKHt(f.)

    chervil: n. ja^fri(f.)

    chess: n. SHat rañj(f.)

    chessboard: n. bisaat(f.)

    chessman: n. mohrah(m.)

    chess player: n. SHaatir(m.)

    chest: n. chhaati(f.)/peyTi(f.)/sadr(m.)/sañduuq(m.)/
    siinah(m.)

    chestnut: n. SHaah baluut(m.)

    chew: v.i. chabaana

    chewing of cud: n. jugaali

    chevy/chivy: v.t. pareySHaan karna/piichha karna

    chivvying: n. ta^aqqub(m.)

    chic: a. aab taab/waz^/zeyb

    chicane: v.t. dhoka deyba

    chicanery: n. dhokey baazi/Hiilah Hawaalah

    chick: n. chuuzah(m.)

    chicken: n. murGHi(f.)/murGHi ka goSHt(m.)

    chickpeas: n. chaney(m.)

    chickpeas(green): n. chholey

    chickenpox: n. cheychak(f.)/KHasrah(f.)

    chide: v.t. DaañTna/jhiRakna/sunaana/ta^n karna

    chiding: n. jhiRki/SHikwah

    chief: n. ahem/muqaddam/paehla/sadr/sar/
    sar daar/sar taaj/saaHab/waali

    chiefly: adv. KHusuusan/paehley

    chieftainship: n. sar wari

    child: n. baalak(m.)/bachchah(m.)/bachchi(f.)/naa samajh/
    pisar/tifl

    childbirth: n. jaapa

    childhood: n. bachpan/chhuTpan/tifli/tufuuliyat

    childish: a. bachkaanah/tiflaanah

    childless: a. bey aulaad/baañjh

    children: n. atfaal/aulaad/bachchey/paud

    chill: n. KHuñki/sardi/ThañD/ThañDak

    chilly: a. sard

    chilly: n. hari mirch/surKH mirch

    chime: n. ghanTiyoñn ki aawaaz

    chimney: n. aatiSH daan(m.)/duud kaSH(m.)

    chin: n. ThoRi/ThuDDi

    chine: n. riiRh ki haDDi

    chink: n. daraaz/SHaq

    chink: n. Thanak

    chink: v.t. khañk khanaana

    chinky: a. daraz daar

    chintz: n. chhiiñT(f.)

    chirp: v.t. chaeh chahaana

    chirping: n. chaeh chahaahaT(f.)

    chisel: v.t. chheyni sey taraaSHna/kaaTna

    chisel: n. chheyni

    chiseled: a. taraSHiidah

    chit: n. chiTThi(f.)/ruq^ah(m.)

    chit-chat: n. gap SHap

    citizen: n. baaSHiñdah(m.)/madani(m.)/parja(f.)/
    SHaehri(m.)

    citizenry: n. SHaehri(m.)

    citizenship: n. madaniyat(f.)

    chockfull: a. Thusa

    choice: a. ûmdah/pasañdiidah

    choice: n. eKHteyaar(m.)/iñteKHaab(m.)/KHaatir(f.)/
    marzi(f.)/pasañd(f.)/salaaH(f.)

    choiceless: a. be eKHteyaar

    choicelessness: n. bey eKHteyaari(f.)

    choisest: a. behtriin/chiidah chiidah/chuniidah

    choir: n. chauki/taa'efah

    choirboy: n. bhajan bachhah(m.)

    choke: v.t. dam ghoTna/gala dabaana/TeñTwa dabaana

    choke: v.i. dam ghuTna

    choke: n. Habsah/iKHtinaaq/iñsidaad

    choker: n. gulu bañd(m.)

    choking: n. Habs(m.)

    choky: a. dam bañd/gulu giir/iKHtinaaqi

    choler: n. safrah(m.)

    cholera: n. haezah(m.)

    choleric: a. GHusiila/tunak mizaaj/tuñd mizaaj

    cholesterol: n. charbi(f.)

    choose: v.t. chhaañTna/chuñna/iñteKHaab karna/
    muñtaKHib karna/pasañd karna

    chop: v.t. uRa deyna/kaaTna/qalam karna

    chop: n. goSHt ka TuRa

    chop: n. chaap(f.)/mohar(f.)

    chop-chop: adv. fauran/waqt par

    chop house: n. bhaTiyaar KHaanah

    chopped: pa.t. TukRey TukRey

    chopper: n. chhura(m.)/teySHah(m.)

    choppy: a. bey rabt/mutalaatim/ukhRa ukhRa

    choral: a. taa'efi

    chorus: n. asthaali/ham nawaa'i/saõgat

    chosen: a. bar guziidah/maqbuul/mumtaaz/muñtaKHib

    chroma: n. rañg(m.)

    chronicle: n. parchah(m.)

    chronicler: n. parchah naweys

    chuckle: v.i. baGHleyñ bajaana/bey saaKHtah hañsna

    chuckle: n. dabi dabi hañsi

    chug: n. chhak chhak ki aawaaz(f.)

    chum: n. aaRi/lañgoTiya

    church: n. girja

    churlish: a. beyñDa

    chutzpah: n. bey Hyaa'i/zabaan daraazi

    cinder: n. añgaara

    cinnamon: n. daar chiini

    cipher: n. nuqtah/sifar

    circle: n. êlaaqah/daa'erah/Halqah/kuñDal/
    peyTa/pheyr/pheyra

    circle: v.t. chakkar lagaana/ghuumna

    circuit: n. aqliim/dauraan/gheyr/gheyra/
    golaa'i/Halqah/pheyra

    circuitous: a. GHaer mustaqiim/pheyr daar

    circular: a. gol/mudawwar

    circulate: v.t. phaelaana

    circulate: v.i. phirna

    circulation: n. gardiSH

    circumambient: a. muHiit

    circumference: n. gheyr/gird/madaar/muHiit/peyTa

    circucise: v.t. KHatnah karna

    circumcision: n. KHatnah(m.)

    circumstance: n. Haal(m.)/Haalat(f.)/ittefaaq(m.)

    circumstantial: a. ârzi/ittefaaqi/tafsiili

    circumstantiality: adv. ittefaaqiyat/tafsiil

    circumvent: v.t. âiyaari karna/gheraa'o Daalna/gird ghuumna/
    muHiit karna

    circumvention: n. âiyaari

    circus: n. jaulaan gaah(f.)

    cirque: n. akhaaRa(m.)/jaulaan gaah(f.)/tamaaSHah gaah(f.)

    citadel: n. gaRhi(f.)/koT(m.)/koTla(m.)/Hisaar(m.)/
    qala^ah(m.)

    citation: n. Hawaalah(m.)/maquulah(m.)/naziir(m.)/
    talabi(f.)/zikr(m.)

    cite: v.t. Hawaalah deyna

    citizen: n. SHaehri

    citizenship: n. madniyat/SHaehriyat

    citric acid: n. liimuun sat

    city: n. puur/SHaehr

    city fathers: n. aabaa'ey SHaehr

    civet: n. zabad

    civic: a. SHaehri

    civics: n. SHaehriyaat(f.)

    civil: a. madani/SHaehri

    civil court: n. âdaalat e diiwaani

    civil war: n. KHaanah jañgi

    civilisation: n. tamaddun

    civilisational: a. tamadduni

    civilise: v.t. aadmi banaana/iñsaan banaana/
    mutammaddan karna

    civilise: v.i. aadmi bañna

    civilised: a. mohazzab/taehziib yaaftah

    civilities: n. aadaab(m.)

    civility: n. aadmiyat(f.)/iltifaat/insaaniyat(f.)/
    SHaehriyat(f.)/SHaraafat(f.)

    claim: n. da^wah(m.)/mutaalbah(m.)/taqaazah(m.)

    claim: v.t. da^wah karna/mutaalbah karna/taqaazah karna

    claimant: n. daa^i(m.)/mudda^i(m.)

    clairvoyance: n. biinaa'i(f.)/Haazirat?

    clamminess: n. chip chipaahaT(f.)

    clammy: a. chip chipa/lij lija/pich picha

    clamour: n. aaSHob(m.)/chiñghaaR/faryaad(f.)/
    fuGHaañ(f.)/GHoGHa(m.)/SHor(m.)

    clamp: n. giraft(f.)/paTTi(f.)/SHikañjah(m.)

    clamper: n. SHikañjah(m.)

    clan: n. biraadri(f.)/kuñbah(m.)/qabiilah(m.)

    clandestine: a. maKHfi/inhaañ/sar bastah

    clang: n. jhanak(f.)/jhañkaar(f.)

    clang: v.i. jhañkaarna/Thun Thunaana

    clangour: n. khaR khaR(f.)/SHor(m.)/Thun Thun(f.)

    clangourous: a. jhañkaari

    clank: n. jhan/jhañkaar/zañjiir ki awaaz(f.)

    clap: n. garaj/taal/taali

    clap: v.t. taali piiTna/Thoñkna

    claptrap: n. dikhaawa(m.)/KHud numaa'i(f.)/zaahir daari(f.)

    claque: n. Hawaari

    claret: n. SHaraab e surKH(f.)

    clarified: a. musaffa/saaf kardah/tafsiyah SHudah

    clarified butter: n. ghii(f.)

    clarification: n. saraaHat/tauziiH/wazaahat

    clarify: v.t. taSHriiH karna/wazaahat karna

    clarion: n. kuus/nafiir/narsiñgha/qurna

    clarity: n. safaa'i(f.)/saraaHat(f.)/wazaaHat(f.)

    clash: v.i. eKHtelaaf karna/guth jaana/laRna

    clash: n. eKHtelaaf/jhaRap/laRaa'i/naqiiz/tasaadum

    clasp: v.t. chimaTna

    class: n. daf^ah(f.)/darjah(m.)/firqah(m.)/
    garoh(m.)/jamaa^at(f.)/martabah(m.)/
    qabiil(m.)/tabqah(m.)/zumrah(m.)

    class fellow: n. ham jamaa^at

    classifiable: a. qaabil e tabqah bañdi

    classification: n. darjah bañdi(f.)

    classified: a. silsilah waar

    classify: v.t. tartiib deyna/zumrah bañdi karna

    classic: n. âala darjey ka

    classical: a. mustanad

    clatter: v.t. khaR khaRaana/khaT khaTaana

    clatterer: n. bakki/jhakki

    clause: n. fasl/SHiq

    claw: v.t. chañgul maarna/lapakna/nanochna/
    pañjah maarna

    claw: n. chañgul(m.)/naaKHun(m.)/
    pañjah(m.)

    clay: n. gil(f.)/miTTi(f.)

    clean: v.t. jhaaRu deyna/paak karna/paani leyna/phaTakna/
    poñchhna/safaa'i karna

    clean: a. paak/paakiizah/saaf/suthra(m.)/
    suthri(f.)/taahir

    clean handed: a. bey gunaah/mubarra

    clean hands: n. bey gunaahi(f.)

    clean out: v.t. KHaali karna

    clean-up: n. buraa'yoñ ka KHaatimah(m.)

    cleaning: n. tañqiiH(lit.)

    cleanliness: n. aab daari/safaa'i

    cleanse: v.t. dhona/paak karna/saaf karna

    cleansing: n. jhaaR poñchh/safaa'i

    clear: a. âyaañ/baeza/baiyyan/hawaeda/khula/khula khula/
    ma^luum/moHkam/numaayaañ/paeda/roSHan/
    saaf/sariiH/suthra/waazeH/zaahir

    (make)clear: v.t. waazeH karna

    clear cut: a. do Tuuk/waazeH

    clear out: v.t. chaley jaana/GHaa'eb ho jaana

    clear-sighted: a. basiir/saahab e nazar

    clear-sightedness: n. basiirat(f.)/teyz nazri(f.)

    clearance: n. ejaazat(f.)/tasfiyah(m.)

    clearly: adv. saaf/waazeH/zaahir

    cleave: v.t. âlaaHedah karna/chiirna/kaaTna/phaaRna

    cleaveage: n. daraaz/SHaq

    cleft: n. chaak(f.)/daraaz(f.)/phaaR(f.)/phaaT(f.)/
    SHaq(f.)

    clement: a. baa murawwat/muSHfiq/narm dil/raHiim

    clemency: n. karam(m.)/narm dili(f.)/narmi(f.)/raeHm(m.)

    cleric: n. girjey waala(m.)/muHarrir(m.)/muñSHi(m.)

    clerical: a. daftari

    clergyman: n. paadri(m.)

    clerk: n. baabu/muHarrir/muñSHi

    clever: a. âaqil/chaabuk dast/chaalaak/chust/Harraaf/
    hoSH yaar/pakka/paRha likha/pur fan/puraana/
    qaabil/SHaatir/siyaana/teyz/zaki

    cleverness: n. chaalaaki/Hikmat/hoSH yaari/kaari gari/
    pichaeti/teyzi

    click: v.i. chaTkna/Tak Tak karna/Takraana

    click: v.i. muttafiq hona

    click: n. aTakaa'o/chaTak/rok

    clicket: n. chaT KHani(f.)

    client: n. gaahak(m.)/mowakkil(m.)

    climate: n. hawa(f.)/aab o hawa(f.)

    climatic: a. aqliimi

    climax: n. auj(f.)/ûruuj(m.)

    climb: v.t/i. chaRhna/uupar jaana

    climb: n. chaRhaa'i(f.)/taraqqi(f.)

    climber: n. chaRhney waala(m.)

    clime: n. aqliim(f.)/kiSHwar(m.)/watan(m.)/
    sar zamiin(f.)

    cling: v.i. chimaTna/chipaTna

    clink: v.t. khankaana

    clink: n. jhañkaar/khanak/Thanak

    clinker: v.t. ghañTi TanTanaana

    clip: v.t. kaaTna/katarna/qalam karna/qata^ karna

    clip: v.t. gheyrna/qaabu meyñ rakhna

    clipper: n. baaGH baani qaeñchi(f.)

    clipping: n. katran

    clique: n. chakri(f.)/garoh(m.)/jattha(m.)/Toli(f.)

    cliquish: a. jatthey baaz

    clitter: v.t/i. khaTar khaTar karna

    clitoris: n. bazar/chhola(m.)/chochola(m.)/paTaka(m.)

    cloaca: n. bad rau/maKHraj(m.)/mori(f.)/naali(f.)

    cloak: n. âba/choGHah/farGHul/libaadah

    cloak: v.i. chaRhna/sawaar hona

    clobber: v.t. kuuTna/piiTna/Thukaa'i karna

    clock: n. ghaRi(f.)/ghaRyaal(m.)/saa^at(f.)

    clod: n. anaaRi/bey adab/Dala(m.)/Dali(f.)/gaa'odi(m.)/
    hiich/miTTi kaa maadhu/poch

    clod: v.t. Dheyla maarna

    clodish: a. bey Daul/kuudan/ujaD

    clog: n. khaRaaweyñ(f.)/rukaawaT(m.)

    cloggy: a. chip chipa/gilTi daar

    close: a. gaehra/ghana/guñjaan/kañjuus/KHasiis/
    KHufiyah/Dhaka/KHaas/nazdiik/nehaañ/niji/
    qariibi/paas/peywastah/tañg/zaati

    close: v.t. bañd karna/Dhañkna/paaTna

    close: n. aaKHir/bañd gali/Dhañkna

    close-fisted: a. Hariis/KHasiis

    close-up: n. nazdiiki taswiir(f.)

    closed: a. bañd/masduud/paTam

    closely together: adv. paeham

    closeness: n. nazdiiki(f.)/qurbat(f.)

    closest: a. jigri

    closet: n. koThri(f.)/Hujrah(m.)

    clot: n. bey waquuf(m.)/laKHtah e KHuun(m)/phudki(f.)

    cloth: n. kapRa(m.)/qumaaSH(m.)

    clothe: v.t. kapRey paehnaana

    clothe: v.i. paehñna

    clothier: n. jaamah faroSH(m.)/kapRey waala(m.)

    clothes: n. kapRey(m.)/lattey/raKHt(m.)

    cloud: n. abr/baadal/saHaab

    cloud: v.i. abr aaluud hona/abr chhaana/baadal aana/
    baadal ghirna

    cloudiness: n. dhuñdla pan(m.)

    cloudy: a. abr aaluud/dhuñdla/gadla

    clove: n. laehsan ki jau(f.)/lauñg(f.)

    clown: n. bhaañD/deyhaati(m.)/gaa'odi(m.)/maKHoliya/
    masKHarah(m.)/naqqaal

    clownish: a. akkhaR/bey tartiib/naa hañjaar

    cloy: v.t. bey raGHbat karna/muñh pheyrna/
    rukaawaT khaRa karna/tanaffur paeda karna/
    thakaana

    club: n. âsa(f.)/DañDa(m.)/gurz(m.)/laTh(m.)

    club: v.i. ikaTTha hona/milna/muttaHid hona

    clubfoot: n. phira hu'a paer

    cluck: v.i. kuR kuRaana

    clue: n. khoj/niSHaan dahi/patah(m.)/suraaGH(m.)

    clueless: a. bey suraaGH

    clump: n. Dala/guttha

    clumsy: a. anaaRi/bhoñDa

    clunky: a. an gaRh/bhadda/bhoñDa

    cluster: n. guch chha(m.)/KHoSHah(m.)/majma^(m.)

    cluster: v.i. ikaTTha hona

    cluster: v.t. ikaTTha karna

    clutch: v.t. lapakna/pakaRna/qabzah karna

    clutch: n. chañgul(m.)/giraft(f.)/haath(m.)/
    muTThi(f.)/phañnda(m.)/qabzah(m.)

    coach: n. gaaRi(f.)

    coach: v.t. sikhaana

    coachman: n. gaaRi baan(m.)

    coal: n. ko'elah(m.)

    coalesce v.t. zam hona

    coalescing: n. zam

    coalise: v.i. zam karna

    coarse: a. âam/adna/dabiiz/duruSHt/khurdura/moTa

    coarsely: adv. bey adabaanah/duruSHti sey

    coast: n. kinaarah(m.)/saaHil(m.)

    coast guard: n. saaHili muHaafiz(m.)

    coax: v.t. chumkaarna/paTTi paRhaana/phuslaana/
    puchaara deyna

    coax: v.t. chaap luusi karna/dulaarna

    co-axial: a. ham maeHwar

    cobalt blue: a. laajward

    cobra: n. kaal saañp/naag

    cock: n. murGH

    cockatiel: n. âam paaltu tota

    cocksure: a. Hatmi

    cocker: v.t. laaD karna

    cockiness: n. gustaaKHi(f.)/KHud biini(f.)

    cockle: v.t. silwaT Daalna

    cockscomb: n. murgH ki kalGHi(f.)

    cocksspur: n. KHaar(m.)

    cocky: a. kalley daraaz/SHoKH

    coconut: n. khopra/naaryal

    coction: n. joSH(m.)/pakaa'i(f.)/ubaal(m.)

    coctive: a. muñzij

    code: n. zaabitah

    coddle: v.t. naaz karna/phuslaana

    codification: n. tadwiin e qawaaniin(f.)

    codify: v.t. tadwiin karna/talKHiis karna

    coefficient: n. âdad

    coerce: v.t. GHasb karna/majbuur karna/zabar dasti karna/
    zor Daalna

    coercion: n. GHasb/jabr/zabar dasti/zor

    coffee: n. qahwah

    coffer: n. KHazaaney ka sañduuq(m.)/piTaarah(m.)

    coffin: n. na^SH/taabuut/sañduuq

    cog: v.t. bey iimaani karna/dhoka deyna/warGHalaana

    cog: n. garaari ka dañdaanah(m.)

    cog: v.t. dañdaaney banaana/aTkaa kar pahiyah rokna

    cogency: n. zor(m.)

    cogent: a. mazbuut/qawi/taaqat war

    cogitable: a. qaabil e tafakkur

    cogitate: v.i. GHaur karna/tafakkur karna

    cogitation: n. GHaur/tafakkur

    cognate: a. ham asl/ham jiñs/ham reySHah

    cognition: n. aagaahi(f.)/aagahi(f.)/daaniSH(f.)/
    idraak(m.)/ma^rifat(f.)

    cognisance: n. aagaahi(f.)/aagahi(f.)/idraak SHinaasi(f.)

    cohabit: v.i. baa ham ziñdagi guzaarna/ham KHaanah hona/
    KHalwat karna/
    miyaañ biiwi key taur par saath raehna

    cohabitant: a. ham KHaanah

    cohabitation: n. ham KHaangi(f.)/jamaa^(m.)

    cohere: v.i. rabt rakhna

    coherence: n. mutaabiqat(f.)/rabt(m.)/siyaaq o sabaaq(m.)

    coherent: a. muñtazim/musalsal

    cohesion: n. eyka/ham aahañgi/jamaa'o/rabt

    cohesive: n. chaspiidah/paas paas

    cohesively: adv. ittefaaq aur itteHaad sey

    cohibit: v.t. pabaañdi lagaana/rokna

    cohibition: n. paabañdi(f.)

    cohort: n. dastah(m.)

    cohortative: a. Hausalah afzaa'i karney waala

    coil: v.t. peych Daalna

    coil: n. iñDwa/KHam/kuñDal(m.)/kuñDli(f.)/peych(m.)/
    pheyr(m.)

    coil: n. hal chal(f.)/GHoGHa(m.)/hullaR(f.)/
    SHor(m.)/udham(m.)

    coin: n. sikkah(m.)

    coin: v.t. banaana/gaRhna/mohar lagaana/sikkah banaana/
    taiyaar karna

    coincide: v.i. ittefaaq hona/mutaabiqat hona

    coincidence: n. ittefaaq(m.)/meyl(m.)/mowaafiqat(f.)/
    mutaabiqat(f.)/tasaaduf(m.)

    coition: n. mubaaSHirat(f.)

    cold: a. bey dam/KHunuk/sard/sard mehr/ThañDa

    cold: n. sardi(f.)/ThañD(f.)/zukaam(m.)

    cold-blooded: a. bey His/saffaak/sard KHuuni

    cold-bloodedness: n. saffaaki(f.)

    cold shoulder: n. laa ta^alluqi(f.)/sard mehri(f.)

    cold storage: n. sard KHaanah(m.)

    coldly: adv. sard mehri sey

    coldness: n. KHuñki(f.)/rukhaa'i(f.)/sardi(f.)/ThañD(f.)

    cole: n. har taraH ki gobhi(f.)

    colic: n. aeñThan(f.)

    collaborate: v.i. haath baTaana/rafaaqat karna/saath deyna

    collaboration: n. haath baTaa'i/madad(f.)/saath(m.)/SHirkat(f.)

    collabrationist: n. ham kaar/mu^aawinat pasañd

    collborator: n. dast giir/madad gaar/saathi/SHariik e kaar

    collapse: n. bey himmati(f.)/maat(f.)

    collapse: v.i. aagey jhuk jaana/bar baad hona/baeThna/
    himmat haarna/maat khaana

    collar: n. gareybaan(m.)/tauq(m.)

    collarbone: n. hañsli(f.)

    collate: v.t. milaana7muqaabilah karna

    collateral: a. mutaabiq/mutawaazi

    collateral: n. ham âsr(m.)/raqiib(m.)

    collating: n. taqaabul(m.)

    colleague: n. ham mañsab/saathi

    collect: v.t. bachaana/bahm karna/Haasil karna/ikaTTha karna/
    jama^ karna/wusuul karna

    collected: a. faraaham/ikaTTha/mujtama^

    collecting: n. faraahami

    collection: n. jama^(f.)/majmuu^ah(m.)/zaKHiirah(m.)/
    wusuul yaabi(f.)

    collective: a. majmuu^i

    sub-collector: n. taeHsiil daar

    college: n. dars gaah(f.)

    collide: v.i. laRna/Takraana/tasaadum hona

    collision: n. khaT(f.)/muD bheyR(f.)/
    sadmah(m.)/Takkar(f.)

    colloquy: n. baat chiit(f.)/guftugu(f.)

    colloquial: n. roz marrah

    collude: v.i. mil jaana/saaz baaz hona/saaziSH karna

    collusion: n. gaTh joR/saaziSH

    colon: n. baRi aañt(f.)

    colonisation: n. aabaad kaari

    colonist: n. aabaad kaar

    colony: n. nau aabaadi

    coloration: n. rañg aameyzi(f.)/rañg baódi(f.)

    colour: v.t. rañg bharna/rañgna

    colour: n. rañg

    coloured: a. rañg daar/rañgiin

    colourful: a. rañga rañg

    colourless: a. bey rañg/phiika

    colossal: a. âziim/jasiim ul qad

    colt: n. anaaRi/bachheyRa/naa aamuzdah

    coltish: a. albeyla/chañchal/khilaaRi/SHoKH

    coltishly: adv. albeyley pan sey/SHoKHi sey

    columbary: n. kabuutar KHaanah(m.)

    column: n. fauji qataar/khamba/laaT/
    piil paayah/sutuun

    coma: n. GHaflat ki niiñd(f.)/GHaSH(m.)

    comatose: a. GHaafil

    comb: n. kañgha(m.)/kañghi(dim.)

    comb: v.t. baal jhaaRna/kañghi karna

    comb of a cock: n. kalGHi

    combat: v.i. kaSH makaSH karna

    combat: v.t. baeHs baazi karna/jañg laRna/
    muKHaalifat karna/muqaabilah karna

    combat: n. jañg(f.)/laRaa'i(f.)/mubaarizah(m.)/
    moHaaribah(m.)/razm(f.)

    combatant: n. jañgju(m.)

    combative: a. laRaa'i par dar paey

    combine: v.t. eyka karna/joRna/iSHtiraak karna/muTTahid karna/
    saath milaana

    combine: v.i juRna/milna

    combine: n. muSHtarikah tañziim/waqf(m.)

    combinate: a. juRa hu'a

    combination: n. meyl(m.)/murakkab(m.)

    combinative: a. tarkiibi

    combust: a. dhuup sey jhulsa

    combust: n. jala hu'a(m.)

    combust: v.t. jalaana

    combustible: a. aatiSH paziir/qaabil e iSHte^aal

    combustion: n. aatiSH paziiri(f.)/iltihaab/iSHte^aal(m.)/
    gaR baR(f.)/hañgaamh(m.)

    come: v.i. aa jaana/aana/chalna/taSHriif laana

    come back: palaT aana/palaTna/waapas aana

    (give)back: palTaana

    come forth: aagey aana/nikalna

    come out: nikalna

    comedian: n. bhaañD/masKHarah/naaT/naqaal

    comedienne: n. bhaañD/masKHari/naqqaal

    comedic: a. mazaaHiyah

    comedy: n. halka phulka/mazaaHiyah

    comeliness: n. dil kaSHi(f.)/Husn/KHuub suurti(f.)/
    wajaahat(f.)

    comely: a. Hasiin/jamiil/qubuul suurat/zeyba

    comet: n. dum daar sitaarah(m.)/jhaaRu(f.)

    comfort: v.t. Dhaaras deyna/dil baehlaana/thap thapaana

    comfort: n. aâafiyat/araam/chaen/dilaasa/
    faraaGHaat/ne^mat/raaHat/tasalli

    comfortable: a. aaraam deh

    comfortableness: n. aaraam(m.)/aasaa'iSH(f.)/aasuudgi(f.)/
    raaHat(f.)

    comforter: a. GHam gusaar/GHam KHwaar

    comforting: n. araam dilaaney waala/mutma'in karney waala

    comic: a. mazaaHiyah

    comic: n. zariif

    comical: a. anokha/hañsoR/niraala/ThThol

    coming: a. aamad/aayañdah/waarid

    command: v.t. farmaana/Hukm deyna/qayaadat karna

    command: n. farmaan/haath/Hukm/irSHaad/qaabu/qayaadat/qudrat

    commandeer: v.t. Hukm deyna

    commander: n. amiir(m.)/Haakim(m.)/qaa'ed(m.)/
    sipah saalaar(m.)

    commanding: a. Hukm chalaaney waala/musallat

    commandingly: adv. aamiraanah/Haakimaanah

    commandment: n. dastuur e KHuda(m.)/farmaa'iSH(f.)/Hukm(m.)

    commando: n. fauji dastah(m.)

    commemorate: v.t. yaad manaana/zikr karna

    commemoration: n. jaSHn e yaad gaari(m.)/yaad aawri(f.)/
    zikr e KHaer(m.)

    commence: v.i. aaGHaaz hona/chhiRna/ibteda hona/SHuruu^ hona

    commence: v.t. aaGHaaz karna/ibteda karna/SHuruu^ karna

    commencement: n. aaGHaaz/ibteda/mubtida/pahel/sar/SHuruu^

    commend: v.t. saraahna/sataa'iSH karna

    commendable: a. mustaHsan

    commendation: n. sana(f.)/ta^riif(f.)/tausiif(f.)

    comment: n. tabsarah(m.)

    commentary: n. HaaSHiyah/raa'ey zani/SHaraH

    commentator: n. SHaareH(m.)

    commerce: n. tijaarat

    commercial: a. taajiraanah/tijaarti

    commingled: a. mila jula

    commiserate: v.t. ham dardi dikhaana/raeHm karna

    commiseration: n. ham dardi/raeHm

    commissary: n. naa'eb(m.)

    commission: n. aaRhat(f.)

    commit: v.t. karna/murtakib hona

    committed to: a. supurd

    committing: a. murtakib

    commitment: n. supurdgi(f.)/waabastgi(f.)

    commix: v.t. milaana julaana

    commodity: n. chiiz/maal/SHaae^

    common: a. âam/baazaari/chhoTa/ma^muuli/mubtazil/
    muSHtarak/muSHtamil/musta^mal/
    mutawassit/raa'ej/SHaamil

    common people: n. âwaam

    common sense: n. âql e saliim(f.)/KHirad(f.)/samajh(f.)

    commoner: n. âami(m.)

    commonality: n. âwaam/cumhuur

    commonplace: a. âam

    commotion: n. hal chal/gaehma gaehmi/khalbali/SHor

    communal: a. firqah waaraanah

    commune: v.i. baat chiit karna/soHbat karna

    communicable: a. qaabil e irtebaat

    communicate: v.t. aagaah karna/âtaa karna/baKHSHna/ittelaa^ deyna/
    jataana/kaehna/KHabar deyna/likhna/

    communication: n. aamad o raft(f.)/muraasilah(m.)/rabt zabt(m.)

    communion: n. iSHtiraak(m.)/wasl(m.)

    communiqué: n. e^laamiyah/ablaaGH e rasmi

    Communism: n. iSHtiraakiyat

    Communist: n. iSHtiraaki

    community: n. biraadri/ham aahañgi/ittefaaq

    commute: v.t. adla badli karna/leyn deyn karna

    compact: a. Thos/ustuwaar

    compactness: a. Thos pan/ustuwaari

    companion: n. HaaSHiyah naSHiin/Hawaari/jaliis/nadiim/
    rafiiq/saaHab/saathi/yaawar/yaar

    companionable: a. qaabil e dosti

    companionship: n. rafaaqat/soHbat

    company: n. añjuman/bazm/fariiq/soHbat/zimn/zumrah

    comparable: a. baraabar ki Takkar/ham pallah/ham rutbah/
    madd e muqaabil

    compare: v.t. mowaazinah karna/muqaabilah karna

    comparing: n. taqaabul

    comparison: n. mumaasilat/muqaabilah/muSHaabehat/
    naziir/nisbat

    comparitively: adv. bah nisbat

    compartment: n. darjah(m.)/Dibbah(m.)/KHaanah(m.)

    compass: n. gheyr/par kaar

    compass: v.t. gheyrna

    compassion: n. aSHfaaq/dard/raeHm/SHafaaqat/SHafqat/tars

    compassionate: a. dard mañd/dard naak/KHuda taras/SHafiiq

    compatible: a. mowaafiq

    compatibility: n. mowaafiqat

    compel: v.t. majbuur karna

    compelled: a. majbuur

    compendium: n. majmuu^ah

    compensate: v.i. DañD bharna/mo^aawizah deyna

    compensation: n. êwaz/har jaanah/paa daaSH/talaafi

    competence: n. daKHl/qaabiliyat

    competent: a. laa'eq/majaaz/qaabil/qaadir

    competitor: n. muqaabil/raqiib

    competition: n. muqaabilah/Takkar

    compilation: n. taaliif

    compile: v.t. murattab karna/taaliif karna/tartiib deyna

    compiled: a. murattab

    compiler: n. mudiir

    complain: v.t. gilah karna/pukaarna/SHikaayet karna

    complaining: a. naalaañ/SHaaki

    complaint: n. dohaa'i(f.)/faryaad(f.)/fuGHaañ/gilah(m.)/
    naaliSH(f.)/pukaar(f.)/SHikaayet(f.)/
    SHikwah(m.)/waaweyla(m.)

    complainant: n. daad KHwaah/faryaadi(m.)/mudda^i(m.)/
    mudda^a alaeh

    complaisant: a. KHaliiq/saliis

    complete: v.t. añjaam ko pahoñchaana/chukaana/KHatm karna/
    puura karna

    complete: a. akmal/bhar/kaamil/kul/mubliGH/mukammal/
    musallam/pakka/puura/pur/saara/tamaam

    completely: a. bilkul

    completion: n. eKHtetaam/iñsiraam/itmaam/KHatm

    complex: n. peychiidah baat

    complexion: n. rañg ruup(m.)/rañgat(f.)

    compliance: n. taabe^ daari(f.)

    complicate: v.t. muSHkil banaana/uljhaana

    complicated: a. bariik/muSHkil/peych daar/peychiidah/
    pur peych/uljha

    complication: n. girah/peych/peychiidgi/nazaakat/uljhan

    complicit: n. SHariik e jurm

    compliment: n. KHiraaj e taeHsiin/korniSH/salaam/ta^riif

    complot: n. saaziSH

    comply: v.i. baat maan leyna/suñna

    component: n. purzah

    comport: v.i. muttaffiq hona/raas aana

    compose: v.t. êbaarat aaraa'i karna

    composed: a. juRaa hu'a/KHaamoSH/milaa hu'a/mutma'in/
    sañjiidah

    composing: n. iñSHa

    composition: a. bañdiSH/êbaarat/iñSHa par daazi/kalaam/
    tarkiib/tasniif

    composure: n. jamii^at/tamaaniyat

    compound: n. murakkab(m.)

    compounded: a. murakkab

    comprehend: v.t. gheyrna/samajhna

    comprehension: n. faehm/idraak/samajh/waquuf

    comprehensive: a. hamah giir/jaame^

    compress: v.t. chapTa karna/dabaana

    compressed: a. chapTa

    compression: n. faSHaar

    comprise: v.t. muSHtamil hona

    comprising: a. muSHtamil/SHaamil

    compromise: v.t. samjhota karna

    compromise: n. samjhota

    compulsion: n. jabr/majbuuri/taakiid/zaruurat

    compulsive: a. âadi

    compulsorily: adv. majbuuran

    compulsory: a. jabri/laazim/laazmi/zaruuri

    compunction: n. afsos/paSHeymaani

    computation: n. Hesaab

    computed: a. maeHsuub

    comrade: n. Habiib/jaliis/rafiiq/saathi

    concatenation: n. laRi(f.)/rabt(m.)/silsilah bañdi(f.)/
    tasalsul(m.)

    conceal: v.t. aaR karna/chhupaana/Dhaañkna/
    Dhaañpna/Dhakna/leypna

    concealed: a. chhupa/madfuun/nihaañ/ojhal/pinhaañ/
    poSHiidah

    concealment: n. aaR/chori/dafn/KHifah

    concede: v.t. maan leyna/qubuul karna

    conceding: a. qaa'el

    conceit: n. akaR(f.)/dimaaGH(m.)/ghamañD(f.)/
    KHudi/naaz(m.)/tarañg(f.)

    conceited: a. maGHruur

    conceive: v.i. Haamilah Thaerna/sochna

    concentrate: v.t. tawajjoh markuuz karna

    concentrated: a. ikaTTha/murtakiz

    concept: n. mafhuum/tasawwur

    conception: n. fikr/Hamal/KHayaal/tasawwur

    concern: n. afsos(m.)/añdeySHah/daKHl(m.)/fikr(f.)/
    GHam(m.)/khaTka(m.)/matlab(m.)/parwaah(f.)/
    ta^alluq(m.)/taassuf/waastah(m.)

    concern for: deykh bhaal karna

    concern: a. fariiq/muta^lliqah

    concerning: prep. baarey/baabat/ka/li'ey/maarey/
    muta^alliq/waastey

    concert: n. ham aahaañgi/maeHfil e saaz o awaaz

    concerted: n. baaham/ham nawaa

    concession: n. âta/paas daari/re^aayat

    conch: n. sañkh

    conciliate: v.t. manaana/raazi karna

    concise: a. baliiGH/muKHtasar

    conclave: n. niji ijtemaa^(m.)

    conclude: v.t. faeslah karna/KHatm karna/SHaamil karna

    conclude: v.i. natiijah par pahoñchna

    concluded: a. qaraar/ta'ey

    concluding: a. aaKHiri

    conclusion: n. âaqibat/aKHiir/añjaam/iñsiraam/KHatm/
    maa Haasil/natiijah/paar

    concoct: v.t. hazm karna/mañsuubah banaana/taiyaar karna/
    tarkiib ghaRna

    concomitant: a. ham rau/mutalaazim

    concotion: n. mañsuubah/puKHtahgi

    concord: n. ittefaaq/itteHaad/saaziSH/yak jehti

    concourse: n. hujuum

    concremation: n. sati

    concubine: n. daaSHtah(f.)

    concur: v.t. qubuul karna

    concurrence: n. qubuul(m.)

    concuss: v.t. jhañjhoRna ya sadmah pahoñchaana

    concussion: n. choT(f.)/dhakka(m.)/sadmah(m.)

    condemn: v.t. malaamat karna/mazammat karna/
    peySH aab ki dhaar par maarna

    condemnation: n. mazammat(f.)/nafriin(f.)

    condescend: v.i. dabna/jhukna/faro tani karna/
    iñkisaar karna

    condescending: a. baa eKHlaaq/jhuka hu'a/muñkasir

    condiments: n. kiraana

    condition: n. gat/Haal/Haal o qaal/Haalat/hae'iyat/
    Haqiiqat/kaefiyat/naqSHah/SHaan/SHakl/
    SHart/suurat/taraH/taur

    conditional: a. maSHruut

    condole: v.t. maatam pursi karna/ta^ziyat karna

    condolence: n. âza/maatam pursi/ta^ziyat

    condone: v.t. dar guzar karna/mo^aaf karna

    condonable: n. qaabil e dar guzar/qaabil e mo^aafi

    conducive: a. baa^is/kaar aamad/maa'el

    conduct: v.t. pahoñchaana

    conduct: n. chaal/chaal chalan/Dhab/paeraayah(m.)/
    rañg Dhañg/rawiSH/siirat/SHeywah

    conductor: n. raah numa/raah bar

    conduit: n. aab guzar(f.)/naali(f.)/nae(f.)/nal(m.)/
    nalwa(m.)/taar daan(m.)

    cone: n. maKHruutah(m.)

    confab: n. baat chiit(f.)/qissah(m.)/suKHan(m.)

    confabulate: v.i. baat chiit hona/guftugu hona

    confabulation: n. baat chiit(f.)/bol chaal(f.)/guftugu(f.)/
    qiil qaal(f.)

    confabulator: n. qissah saaz/suKHan taraaz

    confect: v.t. ijza ka milaana/murakkab karna

    confect: n. Halwa(m.)/miThaa'i(f.)/murabba(m.)/
    SHiiriini(f.)

    confection: n. murabbah saazi(f.)

    confectioner: n. Halwaa'i(m.)

    confederacy: n. SHirkat

    confederate: v.t. juRna/SHariik bañna

    confederate: n. SHariik

    confer: n. âta karna/deyna

    conference: n. mazaakrah(m.)

    confess: v.t. eqraar karna/e^teraaf karna

    confessing: a. muqir

    confession: n. eqbaal/eqbaali bayaan/eqraar

    confidant: n. ham raaz/KHalwati/pardah daar/raaz daañ

    confidence: n. baawar(m.)/e^tebaar/e^temaad/itmenaan/
    rusuuKH/wasuuq(m.)/yaqiin(m.)

    confident: a. bey baak/mutma'in/pur yaqiin/waasiq

    confidential: a. bheydi/KHufiyah/mastuur/raaz daaraanah/
    sirri

    configuration: n. haiyy'at/saaKHt/tarkiib/waza^

    configure: v.t. banaana/rachaana/ruup deyna/saaKHt deyna/
    tarkiib deya

    confine: n. aaKHiri Had(f.)/sar Had(f.)

    confine: v.t. bañd karna/Had baañdhba/paabañd karna/
    qaed karna/rokna

    confined: a. maeHbuus/maeHduud

    confinement: n. Habs/nazar bañdi/qaed

    confines: n. aknaaf

    confirm: v.t. baat pakki karna/Haami bharna/pakka karna/
    tasdiiq karna

    confirmed: a. pakki/saabit

    confirmation: n. maõzuuri/paemaan/qubuul/tasdiiq/tausiiq

    confirmatory: a. masbat/tasdiiqi

    confiscation: n. zabt/zabti

    conflagrate: v.t. jalaana/nazr e aatiSH karna

    conflagration: n. aatiSH zadagi

    conflict: n. Harb(f.)/jadal(f.)/jhagRa(m.)/laRaa'i(f.)/
    muD bheyR(f.)/mujaadilah(m.)/naqiiz(f.)

    conflicting: a. naqiiz

    confluence: n. joR(m.)/milaap(m.)/sañgam(m.)

    conform: v.t. eyk jaesa karna

    conform: v.i. ham aahañg hona/Hukm maañna

    conformable: a. mutaabiq

    confound: v.t. Haeraan karna/haraana/palaT deyna

    confounded: a. dam bah KHud/hakka bakka/GHaltaañ peychaañ/
    Haeraan/mabhuut/mutaHayyir/sara siimah

    (to be)confounded: haR baRaana/saT paTaana

    confront: v.t. jaa bhiRna/muKHaalifat karna/saamna karna/
    saamney aana

    confrontation: n. aamna saamna/muqaabilah/paekaar/saamna

    confrontational:a. muKHaalif

    confronting: n. dar peySH/taqaabul

    confuse: v.t. qaafiyah tañg karna

    confused: a. aaSHuftah/figaar/pareySHaan/sara siimah

    confusion: n. aaSHob/gaR baR/ghabraahaT/gol maal/
    hañgaamah/Haeraani/hiraas/iñtiSHaar

    confute: v.t. iñkaar karna/tardiid karna

    confuted: a. laa jawaab

    congeal: v.t. baañdhna/jamaana

    congeal: v.i. jamna/jakaR jaana

    congealed: a. jama^ hu'a

    congenial: a. ham dard/ham KHu/ham zauq/munaasib

    congenital: a. aabaa'i/KHalqi/maadar zaadi/mauruusi/
    paedaa'iSHi/zaati

    congeries: n. majma^

    congest: v.t. ikTTha karna

    congested: a. tañg

    congestion: n. tañgi

    conglomerate: a. guch chhey daar/peywastah/yakja

    congratulation: n. mubaarak baad

    congregation: n. jalwat/maeHfil/majma^

    congress: v.t. jalsah karna/jama^ hona

    congress: n. majlis e numaayñdegaan

    congruous: n. munaasib

    conical: a. gaa'u dum

    conjee: n. maaR(f.)/piich(f.)

    conjee: v.t. piich sey kalaf deyna

    conjectural: a. qiyaasi

    conjecture: n. añdaazah/qiyaas/taKHmiinah/zan

    conjecture: v.t. aTkal par chalaan/KHayaal dauRaana/qiyaas karna

    conjuction: n. sañgam

    conjugal: a. zawaaji

    conjugate: v.t. joRna/madGHam karna

    conjugate: v.i. juRna/madGHam hona

    conjugate: a. juRa/marbuut/muttaHid

    conjugation: n. sarf

    conjur: v.t. jaadu karna

    conjurer: n. âamil/baazi gar/jaadu gar/SHo^badah baaz

    conjuring: n. jaadu(m.)

    con man: n. bheydi(m.)/raaz daar

    connate: a. paeydaa'iSHi

    connatural: a. ham fitrat/taba^i/zaati

    connect: v.t. baañdhna/joRna/lagaana/milaana

    connected: a. bañdha hu'a/juRa hu'a/marbuut/muta^alliqah/
    SHaamil/waa bastah/waasil

    connection: n. êlaaqah(m.)/iñtisaab/joR(m.)/lagaa'o(m.)/
    peywast(m.)/qariinah(f.)/rabt(f.)/
    riSHtah(m.)/silsilah(m.)/
    siyaaq o sabaaq(m.)/ta^alluq(m.)

    connections: n. maraasim

    connectedness: n. joR(m.)/raabitah(m.)/ta^lluq/tasalsul(m.)

    connective: n. raabit(m.)/waasil(m.)

    connive: v.i. chaSHm poSHi hona/mili bhagat hona

    conniver: n. chaSHm poSHi karney waala

    connivance: n. chaSHm poSHi(f.)/mili bhagat(f.)

    connoisseur: n. nuktah ras/qadar daan(m.)/waaqif kaar(m.)

    connoisseurship:n. nuktah rasi(f.)/parakh(f.)/zauq e saliim(m.)

    connotation: n. iSHaarah(f.)/mafhuum(m.)/tazmiin(f.)

    connotative: a. muraadif/ta^biiri/tazmiini

    connote: v.t. mafhuum deyna/ma^ni nikaalna/paehlu nikaalna

    connubial: a. azdawwaji/ûruusi

    conoid: a. gaa'o dum/maKHruuti

    conquer: v.t. fataH karna/GHaalib aana/jiitna/
    jhañDa gaaRna/zafar yaab hona/zeyr karna

    conquered: a. maGHluub/musaKH KHar

    conquering: a. giir

    conqueror: n. GHaalib/faateH/jiitney waala/zaafir

    conquest: n. fataH/jiit/zafar

    conscience: n. baa tin/iimaan/zamiir

    conscientious: a. baa zamiir/waziifah SHinaas

    conscientiously:adv. baa zamiiri wey/waziifah SHinaasi sey

    conscionable: a. baa zamiir/durust/ma^quul

    conscious: v.i. idraak hona

    conscious: a. âarif/hoSH mañd/pur eHsaas

    consciousness: n. eHsaas/gayaan/hoSH

    conscript: n. beygaar ka sipaahi(m.)

    conscript: v.t. bharti karna/laam bañdi karna

    conscription: n. bharti(f.)/laam bañdi(f.)/laazmi bharti(f.)

    consecrated: a. muqaddas/mutabarrak

    consecrative: a. muqaddas/mutabarrak

    consecration: n. fida(m.)/fidyah(m.)/nazar(f.)/taqdiis(f.)/
    tauqiif(f.)

    consecution: n. mañtaqi natiijah(m.)/tasalsul(m.)

    consecutive: a. laga taar/muslasal/silsilah waar

    consecutively: adv. laga taar/paey dar paey

    consecutiveness:n. tasalsul(m.)

    consensual: a. ham ham iztraari

    consensus: n. ittefaaq e raa'ey/yak jahti

    consent: v.i. maañna/qubuul karna/raza mañd hona

    consent: n. eqraar(m.)/ham aahañgi(f.)/mañzuuri(f.)/
    ijaazat(f.)/mutaabiqat(f.)/qaul(m.)/qubuul(m.)/
    raza(m.)

    consented: a. mañzuur/qubuul

    consenting: a. raza mañd

    consequence: n. añjaam/Haasil/KHam yaazah/natiijah

    consequences: n. nataa'ej

    consequent: a. nataa'ej ka taabe^

    consequential: a. laazimi/maa ba^d/maa Haasil/zeyli/zimni

    consequently: adv. pas/piichhey

    conservancy: n. safaa'i

    conservative: a. qadaamat pasand/saKHt giir

    consider: v.t. jaañchna/fikr karna/GHaur karna/KHayaal karna/
    parakhna/sochna

    considered: a. sochaa samjha

    considerable: a. ahem/bey añt/kasiir/KHaasa/SHayaañ

    considerably: adv. KHaasa

    considerate: a. baa leHaaz/daaniSH mañd/muHtaat/qadar daan

    consideration: n. âta/añdeySHah/eHteraam/GHaaur/fikr/îzzat/
    leHaaz/ta^alluq/nigaah/SHarm/tawajjoh

    consigned: a. supurd

    consign: v.t. aaRhat karna/baKLHSHna/bheyjna/dey deyna/
    Hawaaley karna/soñpna

    consignee: n. mursil alaeyh

    consigning: n. supurdagi

    consist: v.i. banaa hu'a hona/milna/murakkab hona

    consistency: n. mazbuuti(f.)/rabt(f.)/Thos pan(m.)/ustuwaari(f.)/
    yak rañgi(f.)

    consistent: a. baa usuul/ham aahañg/ustuuwaar/
    yak rañg/yaksaañ

    console: v.t. Dhaaras deyna/dilaasa deyna/
    dil daari karna/GHam GHalat karna/
    tasalli deyna/taSHaffi karna

    consolation: n. dilaasa/dil daari/tasalli/taSHaffi

    consolidate: v.t. ilHaaq karna/mazbuut karna/ustuwaar karna

    consolidate: v.i. jamna

    consolidation: n. jamaa'o(m.)/mazbuuti(f.)/Thos pan(m.)

    consolidated: a. mazbuut/mustaeHkam/saKHt

    consolling: n. ta^ziyat

    consonance: n. ham aahañgi(f.)

    consonant: n. Harf e musammat/Harf e saHiiH

    consonant: a. ham aahañg/mowaafiq/mutaabiq

    consortium: n. añjuman/jamaa^at/SHirkat

    conspicous: a. aaSHkaara/baiyyan/jali/numaayaañ/
    ujaagar/zaahir

    conspicuousness:n. namuud

    conspiracy: n. daam/saaz baaz/saaziSH

    conspiratorial: a. saaziSHi

    conspire v.t. saaz baaz karna/saaziSH karna

    constancy: n. nibaah/qaraar/sabaat/subuut

    constant: a. dawaami/mustaqil

    constantly: adv. aa'ey din/aaThoñ paehr baraabar/
    dam bah dam/laga taar/paeham

    constellation: n. burj/guchha

    consternate: v.t. Daraana

    consternation: n. Dar/Haeraani

    constipating: n. qaabiz

    constipation: n. iñqibaaz/qabz(m.)

    constituency: n. iñtiKHaabi Halqah(m.)

    constituent assembly:n. majlis e dastuur saaz(f.)

    constitute: v.t. qaa'em karna

    constitution: n. aa'in(m.)/banaawaT(f.)/dastuur(m.)/saaKHt(m.)

    constitutional: a. aa'iini/dastuuri/jibilli/KHalqi

    constitutionally:adv. aa'iini taur par

    constitutionalism:n. aa'iin pasañdi(f.)

    constituent: a. bunyaadi/qaanuun saaz/zaruuri

    constitutive: a. asaasi/ta^miir/tarkiibi/waza^i

    constrain: v.t. bañdiSH lagaana/daKHl añdaaz hona/
    majbuur karna/zabar dasti karna

    constrained: a. majbuur

    constraint: n. bañdiSH/dabaa'o/izteraar/majbuuri

    constrict: v.t. bhiichna/tañg banaana

    constringe: v.t. sukeyRna

    construct v.t. banaana/ta^miir karna

    construction: n. banaawaT/saaKHt/ta^miir/tarkiib

    construe: v.t. natiijah nikaalna/tafsiir karna/tarjumah karna

    consubstantial: a. han jiñs/ham zaat/jauhari/maa'ddi

    consult: v.t. puuchhna/salaaH leyna

    consult: v.i. rujuu^ karna/salaaH karna

    consultation: n. maSHwirah(m.)/musHaawirat(f.)/
    pañchaayat(f.)/salaaH(f.)

    consultative: n. musHaawirati(f.)/pañchaayati(f.)/
    salaaHi(f.)

    consume: v.t. haRapna/iste^maal karna/khaana/
    nigalna/tabaah karna

    consumer: n. musta^mil

    consuming: n. iste^maal karney waala

    consummate: v.t. me^raaj par pahoñchaana/mukammal karna

    consummate: a. âala/iñteha ka/mañjha hu'a/
    mukammal

    consumption: n. khapat(f.)/KHarch(m.)

    contact: n. aana jaana/masaas(m.)/rabt(f.)/tamaas

    contactable: a. qaabil e masaas(m.)/qaabil e rabt(f.)

    contain: v.t. aaRey aana/gheyrey meyñ rakhna/rokna

    containing: a. muSHtamil

    containment: n. gheraa'o

    contaminate: v.t. KHaraab karna

    contaminated: a. KHaraab/mulawwas

    contamination: n. chhuut(f.)/laus/saraa'yat(f.)/SHaa'ebah

    contemn: v.t. nafrat karna

    contemplate: n. GHaur karna/iraadah karna/sochna

    contemplation: n. dhyaan/soch/tafakkur

    contempt: n. ehaanat/phiTkaar(f.)/tauhiin

    contemptible: a. paaji/qaabil e malaamat/mubtazil/ochha/
    siflah/subuk sar/zaliil

    contemptuous: a. ehaanat aameyz/Heqaarat aameyz/zillat aameyz

    contemtuously: adv. ehaanat aameyzi sey/zillat sey

    contend: v.t. koSHiSH karna/laRaa'i karna/laRna/
    muqaabilah karna

    contender: n. joR

    content: n. KHulaasah/mazmuun/zarf

    content: a. KHuSH/qaane^/SHaakir/yaksu

    content: v.t. qaane^ hona

    contented: a. faariGH/KHuSH/qaane^/maeHzuuz/raazi/seyr/
    seyr chaSHm/yaksu

    contentment: n. chaen/itmenaan/qanaa^at/seyr/sukuun

    contention: n. da^wah(m.)/Hujjat/laRaa'i/nizaa^

    contest: v.t. ûzr karna/ham sari karna/Hujjat karna/laRna/
    muqaabilah karna

    contest: n. Hujjat(f.)/jadal(f.)/jhagRa(m.)/kuSHtam kuSHta/
    laRaa'i(f.)/muqaabilah(m.)/paekaar(f.)

    contestant: n. fariiq(m.)/Hariif(m.)/mujaadil(m.)/muqaabil(m.)

    constestation: n. Hujjat baazi(f.)/jadal(f.)/mubaarizah(m.)/
    muqaabilah(m.)/takraar(f.)

    context: n. qariinah/siyaaq o sabaaq

    contiguity: n. joR(m.)/meyl(m.)/qurb(m.)/rabt(m.)

    contiguous: a. baehm/mulHiq/muñsalik/qariib

    contingency: n. iHitmaal e wuquu^

    contingent: a. imkaani/ittefaaqi

    contingent: n. dastah

    contiguous: a. juRa hu'a/laaHiq/mila hu'a/mulHiq/muttasil

    continence: n. parheyz

    continual: a. daa'em/dawaami

    continually: adv. aksar/baraabar/hameySHah/mudaam

    continue: v.t. jaari raehna/jaari rakhna

    continued: a. musalsal

    continuing: a. jaari

    continuous: a. jaari/musalsal/mutawaatir/paTa paT/
    peywastah/silsilah waar

    continuously: adv. bey takaan/daa'em

    continuum: n. paey dar paey

    contort: v.t. maroRna

    contorted: a. maroRa hu'a/masKH

    contraband: a. naa jaa'ez/mamnuu^ah/qachaaq

    contract: n. âehd/âehd naamah/âqd/mo^aahedah/
    qaraar/Theyka

    contracted: a. muKHaffaf

    contraction: n. jhol/muKHaffaf

    contractor: n. mustaajir(m.)/Theykey daar(m.)

    contractual: a. paemaani/qaraar daadi/Theykey daaraanah

    contradict: v.t. iKHtelaaf karna/iñkaar karna/rad karna

    contradiction: n. iñkaar/KHelaaf go'i/naqiiz/rad

    contradictious: a. KHelaaf go

    contradictory: a. KHelaaf(m.)/mutazaad(m.)

    contradistinction:n. farq

    contrariness: n. muKHaalifat/zid

    contrary: a. bar âks/KHelaaf

    contrary: n. muKHaalif/naqiiz/zid

    contrary to: bar KHelaaf

    contrast: v.i. bar KHelaaf hona

    contravene: v.t. daKHl añdaazi karna/muKHaalifat karna

    contravention: n. daKH añdaazi/taSHdiid

    contribute: v.t. chañdah deyna/muhaiya karna

    contribution: n. chañdah(m.)/imdaad(f.)/SHirkat(f.)

    contrite: a. naadim/paSHeymaan/taa'eb

    contrition: n. nadaamat(f.)/paSHeymaani(f.)/sachchi tobah(f.)

    contrivance: n. biuñt(f.)/Hikmat(f.)/joR toR(m.)

    contrive v.t. joR toR karna/fikr karna/mañsuubah banaana/
    tarkiib laRaana

    contrived: a. banaawaTi/masnuu^i/naqli

    contriver: n. joR toR karney waala

    control: v.t. paa bañdi lagaana/qaabu meyñ rakhna/
    saadhna

    control: n. eKHteyaar/iñzibaat/paa bañdi/qaabu/qaed/
    tasallut/zabt

    controversial: a. mutanaaza^

    controversy: n. baeHs(f.)/mubaaHisah(m.)/nok jhok(f.)/
    qaziyah(m.)

    contuse: v.t. choT lagaana/kuuTna/piiTna

    contusion n. choT/zaKHm

    conundrum n. mo^ammah

    convalescence: n. SHifa

    convene: v.i. ikaTTha hona/jama^ hona

    convenience: n. aaraam/faraaGHat

    convenient: a. aasaan

    convenient-store:n. pan saari ki dukaan

    conveniently: adv. bah aasaani

    convention: n. âehd naamah/paemaan/rawaayat

    convention: n. ijtemaa^/mo'tamar

    conventions: n. aadaab(m.)/maraasim(m.)

    conventional: a. rasmi(f.)/rawaayati(f.)

    conversation: n. alaap(f.)/baat chiit(f.)/guftugu(f.)/
    mazaakarah(m.)/soHbat(f.)

    conversational: a. baatuuni/bol chaal ka/makaalmaati

    conversant: n. waaqif kaar

    converse: a. muqaabil

    conversely: adv. bil âks

    conversion: n. taeHwiil

    convert: n. nau mazhab/nau muriid

    convert: v.t. badalna/taeHwiil karna

    convex: a. muHaddab

    convexity: n. taHaddub

    convey: v.t. pahoñchaana

    conveyance: n. Hamal(m.)/sawaari(f.)

    conviction: n. subuut/yaqiin

    convince: v.t. manaana/manwaana/qaa'el karna/samjhaana/
    yaqiin dilaana

    convincing: a. kallah toR/yaqiini

    convincingly: adv. baa yaqiini sey

    convinced: a. qaa'el

    convival: a. majlisi/yaar baaSH

    convoluted: a. Halqey daar/peych daar

    convoy: n. qaafilah(m.)

    convulse: v.t. daurah paRna/eHtejaaj karna

    convulsive sobbing:n. hichki

    convulsion: n. daurah

    coo: n. faaKHtey ki aawaaz

    cook: v.t. pakaana

    cook: n. baawarchi/KHaan saamaañ

    cooked: a. paka hu'a/paka pakaaya/pakka

    cooking: n. baawarchi giir(f.)/pakaa'i(f.)

    cool: a. KHunuk/ruukha/sard/ThañDa

    coolie: n. quli(m.)

    coolness: n. KHuñki(f.)/taraawat(f.)

    coon: n. kaa'iyaañ/siyaah zañji

    coop: n. jhaaba(m.)/qaed KHaanah

    co-operation: n. imdaad e baa hami/ta^aawun

    co-operative: a. baa hami

    co-ordinate: n. ham aahañg karna

    co-ordination: n. ham aahañgi/rabt zabt(m.)

    cop: n. choTi(f.)/sira(m.)

    cop: v.t. pakaRna

    coparcenery: a. muSHtarak

    cope: n. Dhakna/oRhni

    cope: v.i bar daaSHt karna

    cope: v.t. bil muqaabil hona/do chaar hona

    cope: n. âaSHiq/raqiib/saathi

    coping: n. katiibah/muñDeyr(f.)

    copious: a. bey meqdaar/faraawaañ/kasiir/laa taHaaSHah/
    nihaayat/waafir

    copper: n. taañbah

    copper sulphate:n. tuutiya(m.)

    copra: n. khopRa(m.)/naar yal(m.)

    copula: n. bañd(m.)/bañdhan(m.)/raabit

    copulate: v.t. ijmaa^ karna/jufti khaana

    copulate: v.i. juRna

    copulation: n. jimaa^/wasl(m.)

    copy: n. harbah/misl/naql/naqSHah/nusKHah

    copy: v.t. charbah utaarna/naql karna/taraH uRaana

    copying: n. kitaabat/naql/taqliid

    copyist: n. kaabuus

    copyright: n. Haqq e tasniif

    coquette: n. îSHwah gar/îSHwah saaz

    coquettish: a. SHoKH chaSHm/tañnaaz

    coquetishness: n. albeyla pan

    coquetry: n. ada/chaa'o/choñchla/GHamzah/îSHwah/
    naaz/naKHrah/SHoKH chaSHmi/SHoKHi

    (vulgar)coquetry:n. SHutur GHamzah

    cord: n. Dor(f.)/Dora(m.)/Dori(dim.)/sutli/taar

    cordial: a. muKHlis/qalbi/yaar baaSH

    cordiality: n. chaa'o(m.)/KHaatir daari/KHuluus(m.)/lutf/
    mudaara(m.)

    coriander: n. dhaniya(m.)/kothmiir(m.)

    cork: v.t. DaaT lagaana

    cork: n. DaaT/kaag

    corn: n. daanah/makka'i

    corner: n. goSHah/jañbah/kañni/kona/nukkaR/zaawiyah(m.)

    cornet: n. nafiiri(f.)

    cornball: n. ghisa paTa/farsuudah

    cornu: n. SHaaKH(f.)/siiñg(f.)

    cornucopia: n. SHaaKH e wufuur(f.)

    cornucopian: a. waafir

    corny: a. anaaj ka/gaTTey daar

    corolla: n. jaam e gul/taaj e gul

    corollary: n. natiijah(m.)

    corona: n. taaj

    coroner: n. tabiib e qaanuuni

    corporation: n. SHirkat(f.)

    corporal: a. badani/jismaani/jismi/maa'ddi

    corporal: n. dafa^ daar

    corporal punishment:n. jismaani sazaa(f.)

    corporeal: a. jismaani

    corps: n. fariiq(m.)

    corpse: n. laaSHah(m.)/murdah jism(m.)/na^SH(f.)

    corpulence: n. farbihi/jasaamat/moTaapa

    corpulent: a. farbih/jasiim/moTa

    corpulency: n. jasaamat(f.)

    corpus: n. jasd(m.)/jism(m.)/murdah jism(m.)/tan(m.)

    corpus delicti: n. binaa'ey jurm(f.)

    corrade: v.t. chhiilna ya ghisna

    coral: n. marjaan/muuñga

    correct: v.t. durust karna/sañwaarna/siidha karna/
    tasHiiH karna/Thiik karna

    correct: a. baja/durust/pakka/raast/saabit/saHiiH/
    sachcha/Thiik

    correcting: n. par daaKHt(f.)

    correction: n. durusti/islaaH/kaañT chhaañT/taadiib/
    saza

    corrective: n. islaaH kun

    correlation: n. laag/nisbat

    correlative: a. laazim o malzuum

    correspond: v.i. jawaab milna/mutaabiqat hona/
    KHat o kitaabat karna

    correspondence: n. KHat kitaabat(f.)/muraasilat(f.)/
    muSHaabehat(f.)

    correspondent: n. muraasilah nigaar/naamah nigaar/raaqim

    corroborating: n. taa'id

    corroborative: a. mo^aiyad/taa'idi/tasdiiqi

    corrode: v.t. zañg aaluud karna

    corrode: v.i. zañg khaana

    corrosion: n. zañg

    corrosive: a. qaariz/tabaah kun/zañg lagaaney waala/
    zich karney waala

    corrupt: v.t. baTTa lagaana/bigaaRna/KHaraab karna/
    riSHwat deyna

    corrupt: v.i. KHaraab hona

    corrupt: a. faasid/Haraam KHor/KHaraab/riSHwat KHor/
    tabaah

    corrupted: a. masKH

    corrupted: a. KHaraab/masKH

    corruption: n. KHaraabi/KHabaasat/najaasat/riSHwat KHori

    corset: n. chhoTa kapRa

    cortége: n. juluus(m.)

    cortex: n. chhaal/chhilka/post

    cortile: n. aañgan/seHn

    corundum: n. sañg e sañbaadah

    cosher: v.t. laaD karna/naaz karna

    cosmonaut: n. KHala baaz

    cost: n. daam(m.)/KHarch(m.)/laagat(f.)/
    maaliyat(f.)/qiimat(f.)

    costs: n. KHarchah(m.)

    costive: a. qaabiz

    costliness: n. maehñgaa'i

    costly: a. giraañ/giraañ baha/maehñga/qiimti

    costume: n. lebaas

    costus: n. pachok

    cosset: n. dulaara/paaltu jaanwar

    cosset: v.t. chumkaarna/dulaar dikhaana/laaD karna

    cot: n. khaaT/khaTwa

    cottage: n. deyhi ghar/jhoñpRa

    cotton: a. suuti

    cotton: n. kapaas/ruu'i

    cotton thread: n. suut

    cotton tree: n. sembal

    cotton wool: n. ruu'i

    couch: v.t. ham waar karna/jhuuT bulwaana/leyTna/
    sikhaana paRaana

    couch: n. bistar/taKHt

    cough: v.i. khaañsna

    cough: n. khaañsi

    council: n. añjuman(f.)/panchaayat(f.)

    counsel: v.t. salaaH deyna

    counsel: v.i. salaaH karna

    counsel: n. fikr(f.)/maSHwirah(m.)/muSHaawirat(f.)/
    nasiiHat(f.)/pañd(f.)/raa'ey(f.)/salaaH(f.)

    counsellor: n. muSHiir(m.)/naasiH(m.)/salaaH kaar(m.)

    count: v.t. giñna/Hesaab lagaana/SHumaar karna

    countless: a. an ginat

    countenance: n. chehrah buSHra/Huliyah/paekar/ru/
    suurat/tal^at

    counter: adv. bil muqaabil raah/kaaT

    counter: a. bar KHelaaf/kaaT

    counter: n. bil muqaabil(f.)/kaaT(f.)

    counter: v.t. jawaab deyna/kaaT karna/muqaabilah karna

    counteract: v.t. bey asar karna/haraana

    counteraction: n. aqdaam e mutaaqaabil/rad(m.)

    counteractive: n. bey asar karney waala(m.)

    counter attack: n. Hamlah e mutaqaabil(m.)

    counter balance:n. mowaaznah(m.)

    counter balance:v.t. mowaaznah karna

    countercheck: v.t. do baarah paRtaal karna

    counter-claim: n. da^wah e mutaqaabil

    counter-espionage:n. zid jaasuusi

    counter-evidence:n. mutaqaabil SHahaadat

    counter-move: n. kaaT(f.)

    counterfeit: v.t. ja^l saazi karn/naql karna

    counterfeit: n. ja^l(m.)/jhuuT(m.)/naql(f.)

    counterfoil: n. musañna

    counter-intelligence:n. nizaam e zid jaasuusi

    countermand: v.t. fasKH karna/laGH karna

    countermand: n. fasKH/mamnuu^iyat(f.)

    countermarch: n. samt ki tabdiili

    countermeasure: n. eqdaam e mutaaqaabil/paar sañg

    countermine: n. duusri samt meyñ kaan kani karna/
    KHufiyah taur sey koSHiSH naa kaam karna

    counter-offensive:n. Hamlah e mutaqaabil

    counterpane: n. chaadar/ruupoSH

    counterpart: n. âks/jawaab/musañna/
    nuqtah e muqaabil

    counterpoint: n. naGHmaat ka murakkab

    counterpoise: v.t. ba asar muqaabilah karna

    counterpoise: n. dhaRa(m.)/paasañg(m.)/tawaazun(m.)

    counterproductive:a. nuqsaan deh

    counterproposal: n. jawaabi tajwiiz(f.)

    counterpunch: n. jawaabi choT(f.)/jawaabi mukka(m.)/
    jawaabi zarb(f.)

    counter-revolution:n. zidd e iñqilaab

    countersign: n. KHufiayah iSHaarah(m.)

    countersign: v.t. tausiiqi dast KHat karna

    countervail: n. baraabri karna/joR toR karna/talaafi karna

    counter-weight: n. paasañg/wazn e ta^aadul

    countless: a. an ginat/bey SHumaar/laa ta^daad

    counting: n. giñti/SHumaar

    country: n. daar/diyaar/kiSHwar/mulk/sar zamiin

    (native)country:n. watan

    country: a. baladi

    countryside: n. deyhaati êlaaqah

    couple: n. baet/joRa/juft

    couplet: n. baet/doha/SHe^r

    courage: n. bahaaduri/bal buuta/dil/dam/dil gurdah/
    Hausalah/himmat/jasaarat/pitta/yaara

    courageous: a. bahaadur/dabañg/himmat waala/SHeyr

    courier: n. paeGHaam bar/paek/qaasid

    course: n. chalan/Dharra/gardiSH/nisaab/raah/raastah/
    sabiil/samt

    court: n. dar baar/seHan

    (law)court: n. âdaalat/paa'ey gaah

    (royal)court: n. baar gaah/dar baar

    courteous: a. baa adab/KHaliiq/KHuSH aKHlaaq/SHaa'estah

    courtesy: n. aa'o bhagat(f.)/adab(m.)/iltifaat/aKHlaaq(m.)/
    KHuSH aKHlaaqi(f.)/mudaara(m.)

    courtier: n. dar baari/HaaSHiyah naSHiin/musaaHib/nadiim

    courtly: a. dar baari/muhazzab/pur waqaar

    cousin: a. chacha zaad/KHaalah zaad/maamuuñ zaad/
    phuuphi zaad

    couth: a. najiib/SHaa'estah

    couturier: n. poSHaak saaz

    covenant: n. eqraar naamah(m.)/miisaaq(m.)/mo^aahedah(m.)

    cove: n. khaaRi(f.)/panaah gaah(e.)

    cover: v.t. chhaana/chhupaana/Daalna/Dhaañkna/Dhaañpna/
    Hejaab karna/jhaañpna/uRhaana

    cover: n. Dhakna/GHelaaf/KHol/lifaafah

    covered: a. chhupa/poSHiidah

    covered for flowers:a. gulpoSH

    covering: n. aaR/oT

    covert: a. KHufiyah

    covet: v.t. Hirs karna/laalach karna/paa'oñ phaelaana

    covetous: a. aaz/Hariis/laalchi/taame^

    covetousness: n. Hirs(f.)/laalach(f.)/tama^(f.)

    coxcomb: n. buddhu/dikhaawaTi/saadah lauH

    cow: n. gaa'ey(f.)

    cow dung: n. gobar

    cowpat: n. opley

    cowage: n. kawaañch

    coward: a. buzdil/Dar pok/naa mard

    cowardice: n. buzdili/haTiya pan/naa mardi

    cowardly: a. naa muraad

    cower: v.i. Dar sey saehm jaana

    cowl: n. raahib ki Topi

    coxa: n. kamar(f.)/kuulha(m.)

    coy: a. Haya daar/KHajil/SHarmiila

    coyness: n. Haya/SHarm

    crab: n. keykRa/sartaan

    crab: v.t. pañjah maarna/roRa aTkaana

    crabbed: a. aatiSH mizaaj/gaThiila/peych daar

    Crab's eyes: n. ratti(f.)

    crack: v.i. garajna/kaRakna/khilna/SHaq hona

    crack: v.t. phaaRna/taR KHaana/toRna

    crack: n. darz(f.)/phuuT(f.)/raKHnah/saañs/SHaq/SHigaaf

    crackdown: v.t. saKHti karna

    cracker: n. gap(f.)/gola(m.)/paTaaKHa(m.)

    crackers: n. paagal/sañki

    cracking: a. bahot achcha/mumtaaz

    crackle: v.i. kaRakna

    crackling: a. kurkura

    crackpot: a/n. baaowla/KHabti/paagal/sañki

    cradle: n. gaehwaarah/khaTola/paalna/piñguuRa

    craft: n. fan(m.)/Hirfat(f.)/peySHah(m.)/san^at(f.)

    craftiness: n. chaalaaki

    crafty: a. âiyaar/chaal baaz/chaalak/dunya saaz/
    fiqreh baaz/fitrati/Hirfat/kaa'iyaañ

    craftsman: n. san^at gar/san^at kaar

    cram: v.t. Thosna

    crammed: a. khacha khach

    crammer: n. raTTu/thuurney waala

    cramp: n. aeñThan(f.)

    crane: n. saaras(m.)

    cranium: n. kaasah e sar/khopRi

    crank: n. KHabt/moR/tarañg/TeyRha pan

    cranky: a. bad mizaaj/chiR chiRa/KHabti/TeyRha(m.)/
    TeyRhi(f.)

    cranny: n. daraaz/jhiri/rozan/SHaq

    crash: v.i. kaRakna

    crash: n. kaRak/kaRaaka/khaT

    crass: a. bhadda/khurdura/moTa

    crate: n. chhaaba/khokha

    crave: v.t. chaahat karna/iSHtiyaaq karna

    craven: a. bey dam/buzdil/haara hu'a/maryal

    cravenly: adv. haar sey/haarey hu'ey

    craving: n. chaahat/chaaT/iSHteyaaq/iSHteha/pyaas

    craw: n. ojh/poTa(m.)

    crawl: v.i. kilbilaana/peyT key bal chalna

    craze: n. KHabt(m.)/sauda(m.)

    craziness: n. junuun(m.)/pagal pan(m.)/waeH SHat(f.)

    craze: n. Haalat e diwaañgi/KHabt/paagal pan

    crazy: a. baaura/KHabti/paagal/pagla/pagloT/waeH SHi

    creak: v.i. char charaana/chur muraana

    creak: n. char charaahaT/chur muraahaT/saKHt aawaaz

    cream: n. malaa'i(f.)/zubdah

    creamy: a. chikna/malaa'i daar

    crease: n. churas(f.)/jhol(m.)/SHikan(f.)

    create: v.t. paeda karna/taKHliiq karna

    created: a. ma^buus/maKHluuq/paeda

    creation: n. aafriiniSH(f.)/fitrat(f.)/iijaad(f.)/
    KHilqat(f.)/maKHluuq(f.)/paedaa'iSH(f.)

    creativity: n. jiddat

    creator: n. KHaaliq/muujib/rab/saane^

    creature: n. bañdah

    credence: n. tasdiiq

    credentials: n. SHahaadat e rasmiyah

    credibility: n. saakh

    credit: n. aabru/e^teraaf/naam/qadr/yaqiin

    creditable: a. mo^tabar/qaabil e ta^riif

    creditor: n. qarz KHwaah(m.)

    credulity: n. za^iif ul e^teqaadi

    credulous: a. za^iif ul e^teqaad

    creed: n. iimaan(m.)/keySH(m.)/mazhab(m.)

    creek: n. khaaRi(f.)

    creep: v.t. kilbilaana/reyñgna

    creep in: v.i. ghusna

    creeper: n. beyl/latar

    cremate: v.t. KHaak karna/murdah jalaana

    cremation: n. murdah sozi(f.)

    crescent: n. helaal

    crest: n. kalGHi

    crestfallen: a. haara hu'a

    crevice: n. jhiri/raKHnah(m.)/SHaq(f.)

    crew: n. âmlah

    crib: n. Tokri

    cribbing: n. hawa nikaali(f.)/hawa noSHi(f.)

    cricket: n. jhiiñgar/sarsar

    crier: n. muazzin

    crime: n. gunaah/jurm/paap

    criminal: a. mujrimaanah

    criminal: n. mujrim/gunaah gaar/paapi/ru siyaah

    criminal court: n. âdaalat e fauj daari

    criminal law: n. qaanuun e fauj daari

    cripple: a. lañgRa(m.)/moHtaaj(m.)

    crippled: a. âajiz/ma^zuur

    crisis: n. boHraan(m.)

    crisp: a. KHastah/kurkura

    crispiness: n. KHastahgi(f.)

    criss-cross: a. aaRi tirchhi

    critic: a. naaqid/naqqaad/nuktah chiin

    critical: a. mubassiraanah

    critical: a. ahem/baariik/boHraani/daqiiq/naazuk

    critically: adv. dykh bhaal kar/Thiik waqt par

    criticalness: n. naqd o nazar/nazaakat

    criticise: v.t. baal ki khaal nikaalna/baat pakaRna/e^teraaz karna/
    nuktah chiini karna/tañqiid karna/
    uñgli dikhaana

    criticism: n. e^teraaz/giraft/Harf giiri/pakaR/tañqiid

    critter: n. maKHluuq/paaltu jaanwar

    crocodile: n. ghaRyaal/magar machh/nahañg

    crooked: a. aaRa(m.)/aaRi(f.)/aeñDi baeñDi(f.)/baañka(m.)/
    baañki(f.)/beyñDa/kaj/pur peych/TeyRha(m.)/
    TeyRhi(f.)/tirchha(m.)/tirchhi(f.)/ulTa(m.)/
    ulTi(f.)

    crookedness: n. TeyRha pan

    crop: n. fasl/Haasil

    cross: v.t. taey karna

    cross: a. chiR chiRa/kaj

    crossable: a. paa yaab

    crossed: a. taey SHudah

    (red)cross: n. saliib e surKH

    cross breed: a. maKHluut

    cross examination:n. baaz purs(f.)/jaraH(f.)

    crotch: n. aañkRa(m.)/bhaal(f.)/jañgaasa(m.)/kaañTa/
    nok(f.)/peyRu(m.)

    crotchet: n. lalak(f.)/mauj(f.)/tarañg(f.)/umañg(f.)

    crotchety: a. anokha/kaj/mauji/niraala/TeyRha

    crouch: v.t. zamiin par baeThna

    croup: n. nar kharey ki suujan(f.)

    crow: n. kau wa(m.)/zaaGH(m.)

    crowd: n. añboh/bhiiR/fauj/ghamsaan/
    hujuum/jam ghaTa/jalwat/jatha/majma^

    crowd: v.t. bhiiR jama^ hona/majma^ ikaTTha hona

    crowded: a. khacha khach

    crown: n. sar/taaj

    crude: a. an ghaR/bad numa/bey hañgam/kachcha/KHaam/
    naa taraaSHiidah

    crudeness: n. an ghaR pan

    cruel: a. aSHqiya/bey raeHm/jallaad/kaafir/saKHt/sañg dil/
    waeH SHi/zaalim

    cruelty: n. bey raeHmi/jafa/sitam/zulm

    cruet: n. qaaruurah/SHiiSHi

    crumb: n. chuura/reyzah

    bread crumb: n. roTi ka chuura

    crumble: v.t. chuura chuura karna

    crumbling: a. phus phusa

    crumpet: n. dil kaSH laRki

    crumple: v.t. jhol Daalna/maroRi deyna/TeyRha karna

    crumple: v.i. jhurri paRna/khiñchna/sukaRna

    crunch: v.t. chabaana/chur mur karna

    crunch: n. chur muraahaT

    crunchy: a. chur muri/mur muri

    crusade: a. saliibi jañg

    crush: v.t. KHaak meyñ milaana/kuuTna/kuchalna/masalna/
    paa maal karna/peylna

    crushed: a. paa maal/pichchi

    crust: n. chhilka(m.)/uupri parat/paapaR/papRi(dim.)/
    post/tabaq

    crutch: n. baesaakhi(f.)

    cry: v.t. chiiKHna/kuukna/pukaarna/rona

    cry: n. aawaaz(f.)/chiiKH(f.)/faryaad(f.)/
    kilkaari(f.)/pukaar(f.)/SHor(m.)

    cry of distress:n. fuGHaañ

    cry out: v.t. pukaarna

    crying: a. giryaañ

    crying: n. giryah/rona piiTna

    crystal: n. billaur/qalam

    crystal glass: n. billaur/qalam

    cuckoo: n. koel(f.)

    cuckoo: a. aeHmaq/muñh phat/sañki

    cuckooland: n. pagaal KHaanah

    cuddle: v.t. galey lagaana/lipaTna/siinah lagaana

    cudgel: n. DañDa/laaThi/laTh

    cudgel: v.t. kuñdi karna/piTaa'i karna'

    cudgelling: n. kuñdi/piTaa'i

    cull: v.t. iñtiKHaab karna

    culm: n. koe'ley ka chuurah

    culmen: n. auj

    culminate: v.t. auj Haasil karna

    culpable: a. mujrim/qaabil e jaza

    culpability: n. qaabiliyat e jaza

    culprit: n. âasi/KHata kaar/mujrim

    cultivate: v.t. jotna/kaaSHt karna/ta^alluqaat baRhaana/
    ugaana/zaraa^at karna

    cultivated land:n. kaaSHt

    cultivation: n. bariik KHayaali/jutaa'i/kaaSHt/kaaSHt kaari/
    nafaasat/tamaddun/zaraa^at

    cultivator: n. Haaris(m.)/kaaSHt kaar(m.)/muzaare^(m.)

    culture: n. farhañg/SHaa'estahgi/siqaafat/taehziib

    cultured: a. mohazzab/taehziib yaaftah

    culvert: n. bad rau/paTi naali

    cum: prep. ma^e/saath/sey

    cum: n. jhaag(m.)

    cumbent: a. leyTa hu'a/takiyah lagaa'ey

    cumber: v.t. bojh laadna/bojhal banaana/laddhaR banaana/
    rukaawaT Daalna

    cumber: n. bhaari pan/bojhal pan/rukaawaT

    cumbersome: a. aTal/beyDhañga/bhaari/bhadda/kuDhab

    cumulate: n. ikTTha karna/yakja karna

    cumulative: a. ikaTTha SHudah/yakja

    cumulatively: adv. majmuu^i taur par

    cumin: n. ziirah

    cunning: a. âiyaar/baañka/chaalaak/dunya saaz/
    fareybi/fitrati/Harraaf/Hirfati/
    makkaar/pakka/pur fan/SHaatir

    cunning fellow: n. kaa'iyaañ

    cunningness: n. kaaT phaañs/kaa'iyaañ pan

    cup: n. baadiah/kaasah/paemaanah/pyaalah/
    pyaali/sabu

    cup bearer: n. saaqi

    cupboard: n. almaari

    cupid: n. îSHq ka deota

    cupidity: n. Hirs/laalach/tama^

    curative: a. êlaaji/SHifaa'i

    curator: n. moHaafiz(m.)/nigaah baan(m.)

    curb: v.t. rokna/sañbhaalna

    curd: n. dahi

    cure: n. aaraam/chaarah/daaru/darmaan/êlaaj/
    maar/marham/SHifa

    cure: v.t. dawaa'i deyna/êlaaj karna

    curio: n. naadir

    curious: a. anokha/khoji/muSHtaaq/mutajassis/niraala/
    ta^ajjub añgeyz

    curiousity: n. SHauq e taeHqiiq/talaaSH/tajassus

    curl: n. bal/KHam/maroR/paTTa/peych

    curl: v.t. GHuñgaryaalah banaana/KHam deyna/kuñDli banaana/
    moRna/sukeyRna

    curly: a. ghuñgriyaala/laehriya

    curmudgeon: a. bad mizaaj/Hariis/kañjuus/laalchi

    curmudgeonly: adv. bad mizaaji sey/kañjuusi sey

    currency: n. chalan/iste^maal/naqd/tarwiij/zar

    current: n. dhaar(m.)/rau(f.)/sael

    current: a. daa'er/Haaliyah/jaari/naafiz/raa'ej

    curriculum: n. nisaab

    currier: n. chamRa saaz(m.)

    curry: n. saalan

    curry: v.t. khaal ki kamaa'i karna/khurachna/piiTna

    curry favour: v.t. KHuSH aamadi karna

    curse: v.t. bura bhala kaehna/gaali deyna/kosna

    curse: n. bad do^a(f.)/gaali/kosna/la^n/la^nat/
    nafriin/phiTkaar(f.)/SHaamat/wabaal(m.)

    cursed: a. makruuh/mal^uun/SHaamat ka maara

    cursorily: adv.. uupar uupar

    cursory: a. sar sari

    curtail: v.t. ghaTaana/kaaTna/kam karna/KHulaasah karna/
    muKHtasar karna

    curtailment: n. kaañT chhaañT(f.)/taKHfiif(f.)

    curtailed: a. kaaTa chhaaTa7muKHtasar

    curtailing: n. kaañT chhaañT

    curtain: n. chaadar/Haajib/Hejaab/ojhal/pardah

    curvature: n. KHamiidgi/muRaa'i

    curve: n. baañk/KHam/moR/peych/peych o KHam

    curved: a. baañka/kaj/KHam daar

    cushion: n. baaliSH(m.)/masnad(m.)/takiyah(m.)

    cushy: a. aaraam deh

    cusp: n. chaañd ka kinaarah/nok/raas

    cuspid: n. kuChli/nokiila daañt(m.)

    cuspidor: n. thuuk daan(m.)

    custard-apple: n. SHariifah(m.)/siita phal(m.)

    custodial: a. mutawalli/taeHwiili

    custody: n. Heraast/Hawaalaat(f.)/Hefaazat/
    moHaafizat(f.)/nigaah(F.)/nigah baani/
    paas/qaabu/qaed/rakh waali

    custom: n. chaal/chalan/dastuur/Haasil/nizaam/
    qaa^edah/âadat/raah/rasm/rawaaj/saamaan/
    tariiqah/zaabitah

    customs: n. karoR giiri(f.)/maeHsuul(m.)/maraasim(m.)

    custom's station:n. naaka

    customer: n. gaahak/KHariidaar/muSHtari

    customary: a. âadi/ma^muul/muqarrarah/raa'ej/rasmi

    cut: v.t. cheerna/kaaT karna/kaaTna/katarna/
    qata^ karna

    cut: n. bhattah/chaak/ghaa'o/kaaT/zaKHm

    cut off: v.t. Hazf karna/kaaT deyna

    cut off: a. âlaaHedah

    cutaneous: a. jildi

    cute: a. bhola/nukeyla/pyaara

    cuticle: n. jild

    cutis: n. jild(f.)

    cutting: n. kaaT/kaTaa'i/qata^/waza^

    cycle: n. chakkar(m.)/daur(m.)/gardiSH(f.)/jag(m.)

    cymbals: n. jalaajil(m.)

    cynic: a. KHuSHk mizaaj/turSH ru/bad KHu

    cynical: a. bad gumaan/kalbi

    cynicism: n. KHuSHki(f.)

    cynosure: n. kuttey ki dum(f.)/qutbi taarah(m.)







    D







    dab: v.t. pheyrna/puchaarna/thap thapaana/thopna

    dab: n. gaala/phureyri/puchaara/TukRa

    dabble: v.t. bhigona/chhiRakna/giila karna/nam karna

    dacapo: n. az sar e nau/takraar

    dacoit: n. Dakaet(m.)

    dad/daddy: n. abbu/baap

    daddy longlegs: n. kalañg makkhi(f.)

    dagger: n. daSHnah/KHañjar/peySH qabz/teyGH

    daily: a. har din/roz/roz aanah/yaumiyah

    daily bread: n. aab o daanah(m.)/rizq(m.)

    daily wages: n. roziinah(m.)

    dainties: n. maal(m.)

    dalliance: n. waqt gañwaaney ka âml

    dally: v.i. yuuñ hi deyr lagaana

    dam: n. bañd(m.)/meyñD(f.)

    damage: v.t. chapeyT(m.)/KHam yaazah/nuqsaan pahoñchaana/

    zarar deyna

    damage: n. chakma/DañD/har jaanah/kaaT/kasar/

    KHasaarah/nuqsaan/zarar

    damaged: a. biika/KHaraab/naaqis/SHikastah

    damp: a. giila/nam/nam naak/siila

    dampness: n. giila haT/nami/ratuubat/siilan

    damson: n. aalu buKhaarah(m.)

    dance: v.i. naachna/raqs karna

    dance: n. naach/nirat/raqs

    dancer: n. raqqaas(m.)/raqqaasah(f.)

    dancing: n. naach/nirat/raqs

    dandle: v.t. khilaana

    danger: n. añdeySHah/Dar/jokham/KHadSHah/khaTka/

    KHatrah/KHauf

    dangerous: n. KHatar naak/KHauf naak/mohlik

    dangle: v.t. jhulaana/laTkaana

    dangle: v.i. jhuulna/laTakna

    dangling: a. jhuulta hu'a/laTakata hu'a

    dandle: v.t. kudaana

    dandruff: n. KHuSHki(f.)

    dank: a. bhiiga/nam

    dandy: n. chheyla/baañka

    dapper: a. ziñdah dil

    dapple: a. dhabbey daar

    dappled: a. ablaq/chitkabra/dhabbey daar/pach rañga

    dare: v.t/i. himmat karna/jasaarat karna/jur'at karna

    daresay: adv. farz karna/ittefaaq karna

    daring: a. bey baak/himmat waala/jasuur/niDar

    daring: n. bey baaki/dileyri/DhiTaa'i/jasaarat

    dark: a. añdheyra/daejuur/kaala/KHiirah/siyaah/taariik

    darker: a. añdheyra tar/taariik tar

    pitch dark: n. añdheyra ghup

    darken: v.t. añdheyra karna

    darken: v.i. añdheyra chhaana

    darkish: a. saañwla(m.)/saañwli(f.)

    darkness: n. añdheyra/raat/siyaahi/taariiki/

    tiirgi/zulmat

    darling: a. chahiita/laaDla/laal

    darn: v.t. rafu karna/siina

    darner: n. rafu gar

    dart: v.t/i. lapakna

    dash: v.t. dhakka deyna/pheyñkna/umiid toRna

    dash: n. chuTki bhar/jhapaT/teyz Harkat/zara sa

    dasheen: n. arwi

    dashing: a. jari/joSHiila/KHuSH baaSH/sar garm

    dastard: n. buzdil/Darpok/naa mard

    dastard: a. buzdilaanah/past

    date: n. taariiKH/wa^dah'e mulaaqaat

    date: n. khajuur(f.)

    (dried)date: n. chhuhaara(m.)

    datum: n. mafruuzah

    daub: v.t. saañna

    daughter: n. beyTi/biñt/duKHtar/farzañd/

    jaa'i/laKHt e jigar/laRki

    daunt: v.t. Daraana/dhamkaana/zeyr karna

    daunting: n. Daraa'ona

    dauntingly: adv. Daraa kar

    dauntless: a. bey dhaRak/bey KHauf/dabañg/GHaer maGHluub/niDar

    dauntlessness: n. bey baaki/bey KHaufi/dileyri/niDar pan

    dawdle: v.i. aahistah aahistah chalna/waqt zaae^ karna

    dawn: v.i. iSHraaq hona/pau phaTna

    dawn: n. iSHraaq/pagaah/seHar/saweyra/

    subH/taRka/ujaala

    day: n. din/roz/yaum

    day and night: n. aaThoñ paehr

    day break: n. iSHraaq/taRka/ujaala

    day's sale: n. GHallah

    dazed: a. mabhuut

    dazzle: n. bad Hawaasi/chaka chauñd/KHiirgi

    dazzled: a. KHiirah

    dazzling: n. aab daar/chaka chauñd karney waali/

    KHiirah kun/raKH SHaañ

    dead: a. bey His/bey jaan/halaak/ma'iyat/marHuum/

    murdah/mutawaffi/sard/SHal/sun

    dead drunk: a. siyaah mast

    deadline: n. Hadd e aaKHir/waqt e muqarrarah

    deadlock: n. jumuud/ta^ttul(m.)

    deadly: a. jaan leywa/mohlik/qaatil/tabaah kun

    deadliest: a. mohlik tariin

    deadness: n. maryal pan(m.)

    dead weight: n. bharat bojh(m.)

    deaf: a. baehra/bey His/bey parwaah

    deafen: v.t. baehra karna

    deafening: n. kaan phaaRta hu'a

    deafness: n. baehra pan

    deal: v.t. baañTna/taqsiim karna

    deal: v.i. leyn deyn karna/qadam uThaana/

    taaSH key pattey baañTna

    deal: n. Hissah/sauda

    dealer: n. beopaari(m.)

    dealings: n. leyn deyn

    dear: a. âziiz/chahiita/giraañ qadr/laaDla/laal/

    muSHfiq/pyaarey/qaHet

    dearest: a. jigri

    dearness: n. giraani(f.)/maehñgaa'i(f.)

    dearth: n. giraani/kaal/kam yaabi/kami/KHuSHki/maehñgaa'i/

    qaHet(m.)/qillat(f.)

    death: n. ajal(f.)/fana(f.)/faut(f.)/halaakat(f.)/

    iñteqaal(f.)/kaal(f.)/marg(f.)/maut(f.)/

    qaza(f.)/raeHlat(f.)/wafaat(f.)

    (sudden)death: n. marg e nagaahañ

    deathbed: n. bistar e marg

    debase: v.t. bey qadar karna/khoTa banaana/past karna

    debasement: n. bey qadri/khoTa pan/milaawaT/subki/

    zillat

    debate: n. baeHs/istedlaal/mubaaHesah/munaazrah

    debauch: v.t. bigaaRna/lalchaana

    debauchee: n. âiyaaSH

    debauchery: n. âiyaaSHi/fujuur/SHaehwat parasti/

    riñdi

    debility: n. kam zori/naa tawaañi/naqahat/zo^f

    debilitate: v.t. kam zor karna/laaGHir karna/

    naa tawaañ banaana

    debilitated: a. kam zor/laaGHir/za^iif

    debilitating: n. kam zor banaaney waala/laaGHir karney waala

    debilitation: n. laaGHiri ki kaefiyat(f.)

    debonair: n. KHuSH aKHlaaq/SHaa'estah

    debris: n. malba

    debt: n. qarz/qarzah/udhaar

    debtor: n. madyuun(m.)

    debug: v.t. azaalah karna/muSHkilaat duur karna

    debunk: v.t. bey niqaab karna/jhuTlaana/pol kholna/

    qala^i kholna

    debunker: n. bhaañDa phoR

    debunked: a. bey niqaab/taSHt az baam

    debut: n. aaGHaaz e kaar(m.)

    decade: n. âSHra(m.)/dahaa'i(f.)

    decadence: n. giraawaT/zawaal

    decamp: v.i. bhaag jaana/chal deyna/GHaa'eb ho jaana

    decapitate: v.t. gardan maarna/sar kaaTna/sar qalam carna

    decay: n. bar baadi/bosiidgi/farsuudgi/

    itlaaf/kaahiSH/reyKHt

    decaying: n. zawaal paziir

    deceased: a. aañ jahaani/faut SHudah/jañnat nasiib/mara hu'a/

    marHuum/murdah/mutawaffi/yaaraan e âdam

    deceit: n. bahaanah/chaal/daGHa/dhoka/fareyb/

    fitrat/ghaat/Hiilah gari/jul/naerañg/peych

    deceitful: a. chaalaak/daGHa baaz/dhoka baaz/fareybi/

    Harraaf/Hiilah baaz/makkaar/riya kaar

    deceive: v.t. chuuna lagaana/daGHa deyna/dhoka deyna/

    jul deyna/kaawa deyna/paTTi paRhaana

    deceiver: n. dhokey baaz(m.)/fareybi(m.)/KHaa'in(m.)

    deceiving: n. fareyb

    decency: n. Haya/SHaa'estahgi

    decent: a. SHaa'estah

    deception: n. âiyaari/chaal/daGHa/Dhakosla/dhoka/fareyb/

    ghapla/Hiilah/jhaañsa/makkaari/naerañg/paTTi

    deceptive: a. fareyb kaar/gum raah kun

    deceptively: adv. dhoka dahi sey/fareyb kaari sey

    decide: v.t. chukaana/faeslah karna/qaraar/taey karna

    decided: a. faesal/taey SHudah

    decidedly: adv. albattah

    deciding: n. jazm(m.)

    decimate: v.t. tabaah o barbaad kar deyna

    decimation: n. tabaahi wa barbaadi

    decision: n. âzm/faeslah/qata^i raa'ey

    decisive: a. do Tuuk/faesla kun/naatiq/qaate^/qat^i

    decisively: adv. Hatman/qa^an/qat^i taur par

    deck: v.t. Dhakna/pahenaana

    deck: n. ârSHah/Dhakna

    declaiming: a. mutakallim

    declare: v.t. bayaan deyna/bayaan karna/e^laan karna/

    izhaar karna/maSHhuur karna

    declaration: n. bayaan/e^laan/eqraar/eqraar naamah/izhaar

    declaratory: n. tauziiHi(f.)

    decline: v.t. paehlu tihi karna

    decline: n. abtari/Dhalaan/hubuut/inHetaat/kaahiSH/

    zawaal

    declining: n. âduul/zawaal paziir

    declivity: n. jhukaa'o(m.)/Dhalwaan(f.)

    decoct: v.t. kaSHiid karna/ubaalna

    decoction: n. nusKHah/tarkiib

    decompose: v.t. galaana/saRaana/taeHliil karna

    decomposition: n. inHilaal/saRaañd/tajziyah

    decorate: v.t. aaraastah karna/muza'iyan karna/

    rachaana/sajaana

    decorated: a. aaraastah/maziin/saja hu'a

    decoration: n. aaraa'iSH/aaraastagi/rachaawaT/sajaawaT/ThaaTh/

    zeyb o ziinat/zeybaa'iSH/ziinat

    decoy: n. daam/hilaara/murGH e daam

    decoy: v.t. lubhaana/phuslaana

    decrease: v.t. ghTaana/kam karna/taKHfiif karna/

    thoRa karna

    decrease: v.i. ghaTna/kam hona/taKHfiif hona/

    thoRa ho jaana

    decrease: n. ghaaTa/iñHetaat/taKHfiif

    (judicial)decree:n. faeslah/farmaan/Hukm/Hukm naamah

    (religious)decree:n. fatwa(m.)

    (royal)decree: n. farmaan(m.)

    decrepit: a. farsuudah/murdah/naa kaarah/SHikastah

    decrepitude: n. farsuudah Haali(f.)/KHastah Haali(f.)

    decry: v.t. mazammat karna/zimmah daar Thaeraana

    dedicate: v.t. iñtisaab karna/ma^nuun karna/mañsuub karna/

    nazar karna

    dedicated: a. waqf SHudah

    dedication: n. iñtesaab/nazar/waqf

    deduct: v.t. ghaTaana/kaaTna

    deduction: n. kaTauti(f.)/mujra(m.)

    deed: n. âmal/dast aaweyz/fe^l/hibah naamah/

    wasiiqah(m.)/kaar e numaayaañ(m.)

    deem: v.i. samajhna

    deep: a. chauRa/daqiiq/Duuba hu'a/GHaa'er/gaehra/

    gham biir/niicha/pakka/SHoKH/Zarf

    deep seated: a. gaehra

    deeply: adv. baRi Had tak

    deepen: v.t. gaehra karna

    deeper: a. gaehra tar

    deer: n. aahu(m.)/GHazaal(m.)/hiran(m.)

    deface: v.t. bigaaRna/masKH karna/miTaana/

    uurat bigaaRna

    defalcate: v.t. Dakaar jaana/GHaban karna/paesey maarna

    defalcation: n. GHaban

    defalcator: n. KHaa'in(m.)

    defame: v.t. bad naam karna/bey îzzat karna/

    bohtaan baañdhna/naam dharna/ruswa karna/

    SHohrat KHaraab karna

    defamation: n. aabru reyzi/bad naami/hattak e îzzat/

    tauhiin

    default: n. âdam e paerawi/GHaflat/kotaahi

    defaulter: n. baaqi daar/GHaer Haazir/naa dahiñdah/

    qusuur waar

    defeat: v.t. daañt khaTTey karna/haaraana/haziimat karna/

    maat deyna/naa kaam banaana/niicha dikhaana/

    paa'oñ ukhaaRna/pachaaRna/piiTna/

    SHikast deyna/zak deyna/zeyr karna

    defeat: n. haar/haziimat/maat/naa kaami/SHikast/zak

    defeatist: a. haziimat pasañd

    defeated: a. haara hu'a/maGHluub/naa kaam/paspa/

    SHikast KHurdah

    defecate: v.t. KHaalis karna/mael kaaTna/nithaarna/

    paak karna/saaf karna

    defecation: n. paaki(f.)/safaa'i(f.)

    defect: n. âeyb/îllat/kasar/KHaami/KHaraabi/

    khoT/nuqs/qabaaHat(f.)/qusuur(m.)/rog/(m.)

    defective: a. âeyb daar/kachcha/kam/KHaraab/

    khoTa/naa qis

    defector: n. GHaddar/mafruur/murtid

    defects: n. asqaam

    defence: n. aaR/bachaa'o/defaa^/Hemaayat/mudaafe^at/

    muHaafizat/safaa'i

    defence: a. defaa^i

    defenceless: a. bey bachaa'o/bey kas/nihatta

    defencelessly: adv. bey kasi sey/nihattey añdaaz meyñ

    defend: v.t. bachaana/Hamlah rokna/Hafaazat karna/

    himaayat karna/mudaafe^at karna

    defender: n. Haami/muHaafiz/taraf daar

    defendant: a. muddu^aa âleyh

    defensive: n. defaa^i/mudaafe^aanah

    defer: v.t. deyr lagaana/laTkaana/multawi karna/

    pas e puSHt Daalna

    defer: v.i. leHaaz karna/tasliim karna

    deferred: a. multawi

    deference: n. adab/leHaaz/paas/tasliim

    deferent: a. muaddib/paas karney waala

    deferential: a. muaddibaanah/ta^ziimi

    deferentially: adv. adab sey/leHaaz sey/paas sey/ta^ziiman

    deferment: n. iltawa/taaKHiir/Taal maTol

    deferral: n. iltawa/Taal maTol

    deficiency: n. adhuura pan/farq/ghaaTa/kami/kasar/

    KHaami(f.)/kotaahi/qabaaHat(f.)/

    qillat/qusuur

    deficient: a. kachcha/kam/KHaam/naa mukammal/naaqis/

    naa tamaam/qaasir/qaliil

    deficit: n. ghaaTa/kami/kasar/KHasaarah/nuqsaan

    defile: v.t. aaludah karna/baTTa lagaana/KHaraab karna/

    saañna

    defilement: n. chhuut(f.)

    define: v.t. muta^iyyan karna

    defined: a. maSHruut

    definite: a. Hatmi/KHaas/maeHduud/pakka/pakki/

    qata^i/yaqiini

    definitely: adv. qata^an/yaqiinan

    definition: n. Had bañdi/ta^riif/tauziiH

    definitive: a. Hatma/pakka/pakki/naatiq/qata^i/yaqiini

    deflate: v.t. hawa nikaalna/pichkaana

    deflation: n. qillat e zar

    deflect: v.t. raah sey haTaana

    deflect: v.i. inHeraaf karna

    deflower: v.t. bey îsmat karna/phuul toR Daalna

    defoliate: v.t. pattey toR Daalna

    deforest: v.t. jañgal KHatm kaaT Daalna

    deform: v.t. bad ha'iyat karna/bad numa karna/

    bad suurat karna

    deformed: a. bad ha'iyat/bad numa/bad SHakl/bad waza^

    bey hañgam/kariih ul mañzar/TeyRha(m.)/

    TeyRhi(f.)

    defraud: v.t. añdha karna/dhoka deyna/fareyb deyna/Haq maarna

    defray: v.t. mo^aawizah deyna

    deft: a. chaalaak/maahir/subuk dast/teyz faehm

    deftly: adv. chaalaaki sey/mahaarat sey

    deftness: n. chaalaaki(f.)/hoSHyaari(f.)/mahaarat(f.)/

    maSHSHaaqi(f.)

    defunct: a. fana/kaala^dam/murdah/naa paed/saaqit

    defuse: n. futuur paeda karna

    defy: v.t. lalkaarna/muqaabilah karna

    degeneracy: n. pasti(f.)/saflah pan(m.)

    degenerate: v.i. bigaRna/KHaraab hona/KHastah Haal hona

    degenerate: a. bigRa hu'a/ghaTiya/KHastah Haal/KHwaar/

    naa KHalaf/niich

    degeneration: n. bigaaR(m.)/giraawaT(f.)/inHetaat(m.)/

    tanazzul(m.)

    degrade: v.t. bigaaRna/darjah kam karna/Haqiir karna/

    ôhdah ghaTaana/peySHaab ki dhaar par maarna/

    saaqit karna/tazliil karna

    degrading: a. ghaTiya/ochha/past/ruswah kun/sauqiyaanah/

    zillat aameyz

    degradingly: adv. ghaTiya pan sey/ochhey pan sey/pasti sey/

    sauqiyaanah pan sey/zillat aameyzi sey

    degradation: n. bey îzzati

    degree: n. darjah(m.)/martabah(m.)/naubat(f.)/

    qadr(f.)/sanad(f.)/siiRhi(f.)

    degust: v.t. chakhna/mazah luuTna

    dehorn: n. siiñg kaaTna

    dehort: v.t. jaan chhuRwaana

    dehumanise: n. bey iñsaan karna

    deify: n. deota banaana/puuja karna

    deign: v.t. farmaana

    deity: n. deota/KHuda

    dejected: a. aazurdah/âajiz/paZ murdah/uchaaT

    dejection: n. afsos/paZH murdagi

    delate: v.t. jurm ka ilzaam lagaana/SHaa'e^ karna

    delay: v.t. deyr lagaana/laTkaana/multawi karna/

    taaKHiir karna/Taalna/Thaeraana

    delay: v.i. deyr hona/multawi hona/Talna/Thaerna

    delay: n. aahistagi/ârsah/deyr/deyri/Dhiil/harj/iltiwa/

    jhol jhaal/pas o peySH/taaKHiir/Taal maTol/waqfah

    delectable: a. KHuSH gawaar/laziiz

    delegate: v.t. Hawaaley karna/supurd karna

    delegate: n. mañduub/numaa'endah

    delegate: a. Hawaaley karna

    delegation: n. wafd(m.)

    delete: v.t. bar baad karna/Hazf karna/miTaana/

    qalam zad karna/qalam pheyrna

    deletion: n. Hazf(m.)/maeHw

    deleterious: a. muzir/nuqsaan deh/zehriila

    deliberate: v.t. parakhna/sochna

    deliberate: a. eraadi

    deliberately: adv. âmdan/daanistah/jaaney buujhey

    deliberation: n. tadbiir

    deliberatively: adv. qasdan/soch samajh kar

    delicacy: n. bariiki/lataafat/lazzat/loch/nazaakat/ne^mat

    delicate: a. baariik/daqiiq/dhaan paan/gul añdaam/gul badan/

    loch daar/naaz niin/naazuk/nafiis/subuk

    delicious: a. latiif/laziiz/mazey daar/mazey ka

    deliciousness: n. Halaawat(f.)/lataafat(f.)

    delict: n. buri Harkat/gunaah/KHata

    deligation: n. paTTi

    delight: v.t. KHuSH karna

    delight: n. âeSH/bahaar/farHat/lazzat/lutf

    delighted: a. maeHzuuz/masruur/SHaad

    delightful: a. dil chasp/KHuSH gawaar

    delineate: v.t. bayaan karna/naqSHah khiiñchna

    delineation: n. KHaakah(m.)/naqSHah(m.)

    delinquent: n. kam êql/mujrim

    delirium: n. diiwañgi(f.)/hizyaan(m.)/sarsaam(m.)

    delirious: a. bey KHud/KHabti/paagal

    delitescent: a. maKHfi/nehaañ/poSHiidah

    deliver: v.t. bachchah jañna/nijaat dilaana/supurd karna

    delivered: a. supurd

    deliverance: n. aazaadgi/bachaa'o/chhuT kaara/KHalaasi/nijaat/

    rehaa'i/waarey niyaarey

    deliverer: n. nijaat dahiñdah

    delivery: n. jaapa/rehaa'i/supurdagi/taeHwiil

    delta coast: n. dehaanwi kinaarah/musallasi kinaarah

    delouse: v.t. jo'eñ nikaalna

    delude: v.t. baar Daalna/baehkaana/dhoka deyna/

    fareyftah karna/sabz baaGH dikhaana

    deluded: a. baehka hu'a/fareyftah/gumraah

    deluder: n. daGHa baaz/dhoka baaz/fareyb kaar

    deluge: n. saelaab/tuufaan/tuGHiyaani

    delusion: n. daGHa(f.)/Dhakosla(m.)/dhoka/

    Dhoñg(m.)/GHalti(f.)/maaya(f.)

    delusional: a. GHalat/pur fareyb

    delve: v.t/i. khodna

    demand: v.t. KHwaahiSH karna/maañgna/mutaalbah karna/

    tgaqaaza karna

    demand: n. chaah/da^wah(m.)/iqteza/KHwaahiSH(f.)/

    maañg(f.)/mutaalbah(m.)pukaar(f.)/

    sawaal(m.)/talab(f.)/taqaaza(m.)

    demarcate: v.t. Had bañdi karna/niSHaan lagaana

    demarcation: n. êlaaHedgi(f.)/daaGH beyl(f.)

    demarche: n. laa'eHah e âmal/mañsuubah

    demean: v.t. bar taa'o karna

    demeanour: n. bar taa'o/Dhañg/rakh rakhaa'o/

    suluuk/taur/waza^

    demean: v.t. bigaaRna/ghaTaana/giraana/niicha karna

    demeaning: n. bey îzzati/pasti

    dement: v.t. paagal karna

    dement: a. KHabti/paagal

    demented: a. KHabti/majnuuñ/paagal

    dementedly: adv. KHabt paney wey/paagal pan sey

    dementi: n. iñkaar(m.)/tardiid(f.)

    demerit: n. KHaraabi/zam

    demi-: pref. aadha/adh/niim

    demilitarise: v.t. GHaer fauji banaana

    demilitarisation:n. faujiyat sey chhuTkaara

    demise: n. iñteqaal(m.)/wafaat(f.)

    demise: v.t. wiraasat meyñ deyna

    demit: n. niicha karna

    demit: n. iste^fa deyna/ruKHsat karna

    demiurge: n. KHaaliq(m./muujib(m.)

    democracy: n. jumhuuriyat

    democratic: a. jumhuuri/ûmuumi

    demography: n. îlm ul nufuusiyaat

    demolish: v.t. bar baad karna/Dhaana/KHaak meyñ milaana/

    mismaar karna/paTra kar deyna

    demolished: a. mismaar

    demon: n. aaseyb/deow/îfriit/SHaetaan

    demoniac: a. aaseyb zadah/ibliisiyaanah/majnuuñ/

    pur taSHaddud

    demonic: a. aaseybi/bhuut jaesa

    demonise: n. bhuut pariit banaana

    demonisation: n. bhuut pariit banaaney ka âamal

    demonology: bhuut pariit ka zikr/îlm e arwaaH

    demonstrate: v.t. bayaan karna/dikhaana/izhaar karna/

    muzaahirah karna/numaa'iSH karna

    demonstrable: a. qaabil e muzaahirah

    demonstrably: adv. dikhaa kar

    demonstrated: a. masbat

    demonstration: n. istedlaal(m.)/muzaahirah(m.)/subuut(m.)

    demonstrative: n. asbaati/mudallil

    demoralise: v.t. bad chalan banaana/bey himmat karna

    demote: v.t. ôhdah kam karna

    demos: n. âwaam(m.)/jumhuur(m.)

    demotic: a. âaamiyaanah/âwaami/har dil âziiz

    demulcent: a. sukuun deyney waala

    demur: v.i. jhijhakna/taraddud karna

    demur: n. jhijhak/hich kichaahaT/SHak/taraddud/waqfah

    demure: a. maeHjuub

    demurrage: n. har jaanah

    den: n. gaRha/GHaar

    denationalise: v.t. niji milkiyat meyñ deyna

    denegation: n. iñkaar

    denial: n. iñkaar/nazaar añdaazi

    deniable: a. qaabil e iñkaar

    denigrate: v.t. bad naam karna/kaalik lagaana/siyaah krna

    denigrate: a. kaala

    denigrated: a. bad naam

    denigration: n. bad naami(f.)/kalañk kaa Tiika(m.)

    denizen: n. baasi/baaSHiñdah/saakin

    denominate: v.t. kaehlaana/laqab deyna/mausuum karna/

    naam rakhna

    denomination: n. firqah(m.)/laqab(m.)/mazhab(m.)/nau^(f.)/

    ûrfiyat(f.)/zaat(f.)

    denote: v.t. iSHaarah karna/niSHaan lagaana

    denoument: n. añjaam/maa Haasil

    denounce: v.t. tardiid karna

    dense: a. aeHmaq/ghana/guñjaan/kasiif

    density: n. kasaafat

    dent: n. daañta

    dent: v.t. niSHaan lagaana

    dental: a. dan daani

    dentist: n. dañdaan saaz

    dentistry: n. dañdaan saazi

    denude: v.t. nañga karna

    denuded: a. âari/nañga

    denunciation: n. gaaliyoñ ki bauchhaaR/tafziiH

    deny: v.t. iñkaar karna/palaT jaana/tardiid karna/

    ulaTna

    depart: v.i. chaley jaana/kuuch karna/raehlat karna/

    raKHt e safar baañdhna/rawaanah hona/widaa^ hona

    departure: n. rawaangi(f.)

    departed: a. rawaanah

    departing: n. firaaq

    department: n. idaarah/mad/maeHkamah/SHo^bah

    departure: n. bidaa'i/kuuch/ruKHsat

    depasture: v.t.. charaa'i karwaana/char jaana

    depasture: v.i. ghaas charna

    depend: v.i. munHasir hona

    dependable: a. qaabil e êtebaar

    dependence: n. aasra/daar o madaar/inHesaar/

    madaar/sahaara/taabe^ daari/waabastahgi

    dependency: n. maa taeHti(f.)/namak KHwaari(f.)

    dependent: a. maa taeHt/munHasir/muta^alliq/mutawassil/

    namak KHwaar/parja/taabe^

    depending on: waa bastah

    depict: v.t. SHabaahat deyna

    depilate: v.t. baal saaf karna

    depilatory: a. baal saaf karney ki sifat rakney waala

    deplete: v.t. ghaTaana/KHaali karna

    depleted: a. kam/kam taab kaar/KHaali

    deplore: v.t. izhaar e GHam karna

    deploy: v.i. khulna

    deplume: v.t. par nochna

    depone: a. amaanat rakhna

    deport: v.t. mulk badar karna/SHahr badar karna

    deportation: n. jila watni/SHaehr badri

    deport: v.t. bartaa'o karna/peySH aana

    deportment: n. gat(f.)/KHu(f.)/suluuk(m.)

    depose: v.t. gawaahi deyna/ôHdey sey haTaana

    deposed: a. ma^zuul

    deposit: n. amaanat(f.)/tilchhaT(f.)/wadii^at(f.)

    deposition: n. gawaahi/SHahaadat

    depot: n. zaKHiirah

    deprave: v.t. gum raah karna

    depraved: a. gum raah/kamiinah/tabaah

    depravity: n. KHabaasat(f.)/najaasat(f.)

    depreciate: v.t. kam qiimat lagaana

    depreciated: a. pas maañdah

    depredate: v.t. luuTna/nigal jaana

    depredation: n. luuT

    deprehend: v.t. SHak karna

    depressed: a. afsurdah/kabiidah/maluul/paZ murdah

    depression: n. gaRha/kabiidagi/naSHeyb/pichkaa'o/past/

    paZ murdagi

    deprive: v.t. maeHruum karna/salb karna

    deprived: a. maeHruum

    depriving: a. salb

    depth: n. gaehraa'i/ûmuq

    deputation: n. wafd(m.)

    depute: n. numaa'eñdahgi karna

    deputising: n. qaa'em maqaam

    deputy: n. jaa naSHiin/naa'eb/numaa'eñdah

    deputyship: n. niyaabat/numaa'eñdahgi

    depurate: v.t. paak karna/tahaarat karna

    deracinate: v.t. jaR sey ukhaaRna

    derail: v.t. patri sey utaarna

    derail: v.i. patri sey utarna

    derange: v.t. idhar udhar kar deyna

    deranged: a. KHabti/paagal

    derangement: n. KHabt(m.)

    derelict: a. matruuk

    deride: v.t. hañsna/mazaaq uRaana

    derision: n. mazaaq

    derisory: a. ehaanat aameyz

    derivate: v.t. aKHz karna

    derivation: n. maaKHaz

    derivative: a. maaKHuuz

    deriving: n. jalb(m.)

    derm: n. chamRa/jild

    derogate: v.t. zarar rasaani karna

    derogatory: n. zarrar rasaañ

    descend: v.i. Hamlah aawar hona/naazil hona/

    niichey utarna

    descend: v.t. niichey ki taraf jaana

    descendant: n. aal aulaad/KHalaf/parja

    descending: a. Dhalwaan

    descending: n. hubuut/naazil

    descent: n. hubuut/nasl/nazuul/puSHt

    describe: v.t. bayaan karna/wazaaHat karna

    description: n. bayaan/taraH/ta^riif

    desensitise: v.t. azaala e Hissiyat karna

    desert: n. Haq/en^aam

    desert: v.t. chhoR deyna/chhoRna/tark karna

    desert: n. bañjar/bayaabaan/seHra

    deserted: a. KHaali/KHwaar/suuna/sunsaan

    deserter: n. raafzi(m.)

    deserve: v.t. Haq daar bañna/laa'eq bañna

    deserve: v.i. laa'eq hona

    deserving: a. Haq daar/Haq bah jaanib/mustaHaq/qaabil

    desiccate: v.t. KHuSHk karna

    desiccate: v.i KHuSHk hona

    desiccated: a. KHuSHk

    desideratum: n. aarzu(f.)/iHtiyaaj(f.)/matluub(m.)

    design: n. GHaraz/kaam/maqsad/naqSHah/

    qasd/tarH/ThaaTh

    designate: a. naam zad

    designated: a. naam zad SHudah

    designation: n. ism/mañsab/naam/ôHdah/

    rutbah/taqarrur

    designer: n. naqqaaSH

    designing: a. fitrati

    desire: v.t. aarzu karna/chaahna/jii chalna/KHwaahiSH karna/

    talab karna

    desire: n. aarzu/aas/aaSHa/armaan/chaah/

    chaahat/chaa'o/Hasrat/Hausalah/hawas/Hirs/

    Hub/huRakna/eraadah/iSHteyaaq/jazbah/

    kaam/KHwaahiSH/laaley/laggi/maqsad/marzi/

    matlab(m.)/muraad(f.)/parwaah/pyaas/

    raGHbat/SHauq/tiSHnagi

    (strong)desire: n. raGHbat

    desirable: a. dil kaSH/maeHbuub/marGHuub/pasañdiidah/

    pyaara/SHaayaañ

    desirablity: n. dil pasañdi/marGHuubiyat

    desired: a. marGHuub

    desirous: a. KHwaahaañ/raaGHib/mutamañni/SHaa'eq

    desist: v.i. tark karna

    desk: n. chauki(f.)/meyz e taeHriir

    desolate: v.t. bar baad karna

    desolate: a. chau paT/laq o daq/suuna/wiiraan

    desolation: n. KHaraabi/wiiraani

    despair: v.i. aas toRna/naa ummiid hona/os paR jaana

    despair: n. naa ummiidi/yaas

    despairing: a. maa yuus kun/naa ummiid

    despatch: v.t. bheyjna/rawaanah karna

    despatch: n. imzaa/KHaatimah(f.)/maktuub(m.)/muraasilah(f.)/

    tarsiil(f.)

    despatched: a. rawaanah kardah

    desperate: a. bad Haal/naa ummiid

    desperation: n. laaley/maa yuusi

    desperately: adv. bey jigri sey

    despicable: a. paliid/paliit/qaabil e nafrat/zabuuñ

    despise: v.t. ghaTiya jaañna/juuti par maarna/

    nafrat karna/peySHaab ki dhaar par maarna/

    zaliil samajhna

    despite: n. baer/buGHz/SHadiid kiinah/SHadiid nafrat

    despite: prep. baa wujuud/baa wujuud yeh keh/

    maziid bar aañ

    despoil: v.t. chhiin leyna/GHaarat zani karna/luuT leyna

    despoiler: n. chhiin leyney waala/GHaarat zan/luTeyra

    despoliation: n. dast burd/luuT/mukammal GHaarat gari

    despond: v.i. maa yuus hona/naa ummiid hona

    despondent: a. hiraasaañ/maa yuus/naa ummiid

    despot: n. jaabir/mutlaq ul ânaan/zaalim

    despotism: n. fir^auniyat/istebdaad

    despumate: v.i. muñh sey jhaag nikalna

    destabilise: v.t. GHaer mustaeHkam karna

    destination: n. mañzil/maqsad/qismat

    destine: v.t. taey karna

    destiny: n. honi/muqaddar/nasiib/qismat/sitaarah/taale^

    destitute: a. aawaarah/bey bahrah/bey zar/GHariib/kora/

    laa chaar/mafluuk/naa chaar

    destroy: v.t. aadha karna/bar baad karna/Dubona/

    kaaT karna/KHaak meyñ milaana/

    naa kaarah banaana/niist o naa buud karna/

    paa maal karna/paTra kar deyna/tabaah karna

    destroyed: a. bar baad/chau paT/maara/paa maal/tabaah/zaae^

    destroyer: n. GHaarat gar/KHaanah bar añdaaz

    destroying: n. biiKH kani(f.)

    destruction: n. bar baadi/fana/GHaarat gari/halaakat/

    KHaraabi/nuqsaan/taaKHt o taaraaj/toR phoR/

    safaa'i/wiiraani

    destructive: a. GHaarat gar/mohlik/nuqsaan deh

    destructiveness:n. GHaarat gari/nuqsaan dehi

    desultory: a. bilaa sar paer/jald baaz/

    uuT paTaañg bakney waala

    detach: v.t. âlaaHedah karna/alag karna/haTaana

    detach: v.i. âlaaHedah hona

    detached: a. âlaaHedah

    detachment: n. chhuuT/laa ta^alluqi

    detail: v.t. giñna/tafsiil sey bayaan karna

    detail: n. bayaan/kachcha chaTTha/juz'yaat/tafsiil

    detailed: a. mufassal/tafsiili

    detain: v.t. Heraast meyñ leyna/rakh leyna/rokna

    detainment: n. Heraast

    detect: v.t. faaSH karna/pakaRna/patah chalaana/

    paeh chaañna/suraaGH lagaana

    detection: n. dar yaaft/iñkeSHaaf/kaSHf/suraaGH rasaani

    detective: n. suraaGH rasaañ

    detention: n. Heraast/nazar bañdi

    deter: v.t. rukaawaT Daalna/Taañg aRaana

    deterge: v.t. pochhna/safaa'i karna

    deteriorate: v.t. bad tar karna

    deterioration: v.t. inHetaat paziiri

    deteriorative: a. inHetaat paziiri

    determine: v.t. âzm karna/faesalah karna/muta^iyyan karna

    determined: a. âazim/muta^iyyan/pakka/saabit qadam

    determination: n. âzm/faeslah/isteqlaal/jazm/qaraar/

    sabaat/tahaiyah

    determining: a. âazim

    detersion: v.t. âmal e safaa'i

    detest: v.t. az Had nafrat karna

    detestable: a. makruuh/qaabil e nafrat

    dethrone: v.t. taKHt sey utaarna

    detinue: n. GHalat Heraasati

    detonate: v.t. dhamaaka karna/phaaRna

    detort: v.t. bigaaRna/masKH karna

    detour: n. lamba raastah/pheyr daar

    detract: v.t. bad naami karna/ghaTaana/ley leyna/

    tawajjoh haTaana

    detractor: n. tawajjoh haTaaney waala

    detriment: n. gazañd/nuqsaan(m.)/qabaaHat(f.)/muzrat

    detrimental: a. nuqsaan deh/zarar rasaañ

    detritus: n. chuura/reyKHt/reyzah

    detrital: a. kañkriila/reytiila

    detrude: v.t. ghuseyRna/piichhey dhakeylna

    detruncate: v.t. kaañTna chhaañTna/masKH karna/

    phuñgi kaaTna

    detumescence: n. suujan ki kami

    deuce: v.t. SHaetaan

    deuced: v.t. SHaetaani

    deus ex machina:n. qismat ki palaT?

    devalue: v.t. qiimat ghaTaana

    devastate: v.t. GHaarat gari karna/taaKHt o taaraaj karna

    devastated: a. bar baad/GHaarat

    devastation: n. bar baadi/GHaarat gari/luuT maar/tabaahi

    develope: v.i. par waan chaRhna/taraqqi karna

    developing: n. naSHw taraqqi karta hu'a/uchak

    developement: n. naSHw o numa/namu/taraqqi

    deviate: v.i. bhaTakna/iñHeraaf karna/munHarif hona/

    raah sey haTna

    deviation: n. ilHaad/inHeraaf

    device: n. Hiilah/Hikmat/jatan/joR toR/tadbiir

    devil: n. deow/SHaetaan

    devilish: a. KHabiish/KHatar naak/duSHmanaanah/SHaetaani

    devious: a. ba^iid/duur/gum raah/pheyr daar

    deviousness: n. heyra pheyri(f.)/pur fareybi(f.)

    devise: v.t. fikr karna/sochna/tarkiib ghaRna

    devised: a. saaKHtah par daaKHtah

    devoid: a. faariGH/KHaali/kora/laa chaar/

    ûryaañ

    devolve: v.t. aagey baRhaana/supurd karna

    devolution: n. tafwiiz

    devote: v.t. ma^nuun karna/mañsuub karna/nazar karna

    devoted: a. nisaar/SHauqiin

    devotedness: n. bañdgi(f.)/zuhd(m.)

    devotee: n. âabid/âbd/bhagat/jaañ nisaar/

    paeru/zaahid

    devotion: n. bañdagi/fida/taa^at/êbaadat/

    ûbuudiyat/waqf

    devour: v.t. chaaT jaana/chaT kar jaana/hazm kar jaana/

    nigalna

    devouring: a. hazm

    devout: a. Halqah bah goSH/muttaqi/pakka

    dew: n. os/SHab nam

    dexter: a. siidha/siidhey haath par

    dexterity: n. lap jhap/lapak/mahaarat/saliiqah

    dextrous: a. charb dast/hunar mañd/maahir

    diabetes: n. ziabetis(f.)

    diagram: n. SHakl

    diabolic: v.t. KHatar naak/SHaetaani

    diacritic: a. mumaiyyazi

    diacritical: a. imtiyaazi/tafriiiqi

    diadem: n. taaj

    diagnosis: n. taSH KHiis

    diagnostic: a. mumtaaz

    dialect: n. boli/laehjah

    dialectical: a. mañtiqi

    dialogue: n. guftugu/ham kalaami/mukaalmah

    diameter: n. qutr(m.)

    diamond: n. almaas(m.)/hiira(m.)

    diaper: n. dastar KHwaan(m.)/pothRa(m.)

    diarrhoea: n. dast(m.)/isHaal(m.)

    diary: n. roz naam chah(m.)

    Diaspora: n. bikhraa'o(m.)/iñtiSHaar(m.)

    diatribe: n. lan taraani(f.)

    dice: n. paañsa/qur^ah

    dichotomous: a. do kaaT/do qismi/do SHaaKHah

    dictate: n. Hukm deyna

    dictation: n. imla(m.)

    dictator: n. aamir

    dictatorial: a. aamiraanah

    dictatorship: n. aamiriyat(f.)

    diction: n. îbaarat/iñSHa

    dictionary: n. farhañg/luGHat

    dictum: n. kaehna/qaul/rawaayat

    didactic: n. ta^liimi

    diddle: v.t. GHaban karna/war GHalaana

    die: v.i. chal basna/dam nikalna/dam toRna/faut hona/

    guzarna/iñteqaal karna/KHaatimah hona/

    marna/mar miTna/ruuH nikalna/wafaat paana

    die: n. paañsa/qur^ah/saañcha/Thappa

    diet: n. KHoraak(f.)/parheyzi KHoraak(f.)

    differ: v.i. muKHtalif hona/mumaiyaz hona

    difference: n. duu'i/farq/eKHtelaaf/heyr pheyr/naa ittefaaqi/

    pheyr

    different: a. âlaaHedah/GHaer/juda/muKHtalif

    differently: adv. duusri taraH sey/juda gaanah/tafriiqi

    differentiate: v.t. farq karna/mumaiyaz karna

    difficult: a. baariik/daqiiq/duSHwaar/kaRa/kaThin/muSHkil/

    peych daar/peychiidah/pur peych/SHaaq

    difficulty: n. diqqat/duSHwaari/gaañTh/jhameyla/meHnat/

    marHalah/musiibat/muSHkil(f.)/paKH/

    peych/phañda/rog(m.)/sa^uubat/

    SHaaKH saanah/takliif/uljhan/ziiq

    difficult moment: aaRa waqt

    diffident: a. GHaer waasiq/maSHkuuk

    diffuse: v.t. phaelaana/muñtaSHir karna

    diffuse: v.i. phaelna

    diffuse: a. bikhra/dhuñdhla

    diffused: a. SHaaKH dar SHaaKH

    dig: v.t. khodna/kureydna

    digamy: v.t. duusri SHaadi

    digest: v.t. hazm karna/pachaana

    digestion: n. haazimah(m.)

    digestive: a. haazim

    digit: v.t. uñgli

    digging: n. kan/khudaa'i

    diglot: n. do zabaan waala

    dignified: a. sañjiidah/wajiih

    (highly)dignified:a. âziim

    dignify: v.t. âzmat deyna

    dignity: n. aab(f.)/aabru(f.)/aan(f.)/âzmat(f.)/

    dab dabah(m.)/HaSHmat(f.)/Hurmat(f.)/îzzat(f.)/

    jaah(m.)/martabah(m.)/qadr(f.)/raf^at(f.)/

    sañjiidagi(f.)/SHaan(f.)/SHaraf(m.)/wajaahat(f.)

    digress: v.t. baat sey haTna/gureyz karna

    digression: n. gureyz

    dike: n. bañd(m.)/KHañdaq(f.)/meyñD(f.)

    dilapidate: v.t. bar baad karna/khañDar banaana

    dilapidated: a. bar baad/khañDar

    dilate: v.t. phelaana/wus^at deyna

    dilate: v.i. phaelna/phuulna

    dilatory: a. Dhiila/kaahil

    dilemma: n. diqqat/dirañg/kaSH makaSH/muSHkil/

    pheyr/SHaaKH saanah

    diligence: n. jaañfiSHaani/meHnat/sar garmi

    diligence: n. Daak gaaRi

    diligent: a. an thak/chau kas/meHnti

    diligently: adv. meHnat sey

    dill: n. soya(m.)

    dilute: v.t. Hal karna/patla karna

    diluvium: n. tuGHiyaani

    dilly dally: v.t. aaj kal karna

    dim: a. dhuñdhla/maddham

    dim: v.t. añdheyra karna/maddham karna

    dimness: n. dhuñdla pan(m.)

    dimension: n. naap/paemaa'iSH/wus^at

    diminish: v.t. Haqiir karna/kam karna

    diminished: a. kam

    diminution: n. nuqs/qasr

    diminutive: a. saGHiir

    din: n. lagaa taar SHor

    dine: v.i. khaana/tanaawul karna

    dine: v.t. khilaana/tanaawul karaana

    ding: v.t. dhakka deyna/piiTna/Thoñkna

    ding: v.i. ghañTi bajtey raehna

    dining: n. tanaawul

    dingy: v.t. bey rañg/mal gija

    dinner: n. khaana/ziyaafat/zuhraanah

    dinner: v.i. khaana khaana

    dinner: v.t. khaana khilaana

    dint: n. choT(f.)

    dip: v.t. Dubki lagaana/Dubona/GHotah deyna

    dip: v.i. Duubna

    dip: n. Dubki/gaehraa'i

    diploma: n. sanad

    diploma holder: n. sanad yaaftah

    diplomacy: n. Hikmat(f.)

    diplomat: n. sefaarat kaar

    diplomatic: a. sefaarati

    dippy: a. KHabti/paagal

    dire: a. GHazab naak/haebat naak

    direct: v.t. hedaayat karna/mabzuul karna

    direct: a. âen/bah raah raast/khula/raast/

    saaf/siidha

    direction: n. hedaayat/irSHaad/paehlu/patah/ruKH/

    samt/su/taak/taraf

    directionless: a. bey ruKH/bey samt

    directive: n. hedaayat/Hukm/payaam

    directly: adv. baraah raast/fauran/SHitaab

    director: n. haadi/naazim/muñtazim

    directorate: n. nazaamat

    dirge: n. maatam KHwaani

    dirt: n. dhuul/gañdagi/mael/miTTi

    dirty: n. gañdah/GHaliiz/maela/naa paak/

    najis/paliid/paliit

    dirtiness: n. gañdgi/GHalaazat/janaabat/KHabaasat/mael/

    naa paaki/najaasat

    dirty manoeuvre:n. sifli

    disable: v.t. kam zuur karna/laa chaar banaana

    disabled: a. laa chaar/majbuur/ma^zuur/naa aehl/naa qaabil

    disabuse: v.t. aañkheyñ khol deyna/tasHiiH karna/Thiik karna

    disaffected: a. bey mael/bila muHabbat

    disaffection: n. bey maeli

    disagreeableness:n. naa KHuSHi

    disagreeing: n. naa KHuSHi

    disagreement: n. an ban/eKHtelaaf/muKHaalifat/naa ittefaaqi

    disallowed: a. naa mañzuur

    disappear: v.i. chal deyna/nazar sey GHaa'eb hona/

    ojhal hona

    disappearance: n. GHaer Haaziri/gum SHudgi

    disappoint: v.t. aas toRna/maa yuus karna

    disappointed: a. hiraasaañ/maa yuus/maeHruum/

    naa muraad/naa ummiid

    disappointment: n. hiraas/maa yuusi/naa umiidi

    disappointing: n. maa yuus kun

    disapprove: v.t. naa pasañd karna/rad karna

    disapproved: a. naa pasañd/nazri

    disaster: n. aafat/halaakat/musiibat/tabaahi

    disastrous: a. halaakat KHeyz/pur aafat/tabaah kun

    disastrously: adv. musiibat aameyzi sey

    disavow: v.t. iñkaar karna/mukar jaana

    disavowal: n. iñkaar

    discard: v.t. nikaalna/pheyñkna/rad karna

    discarded: a. dhutkaarah hu'a/rad kardah

    discern: v.t. imteyaaz karna/paehchaañna

    discernible: a. qaabil e daryaaft/qaabil e faehm

    discerning: a. biina/daqiiqah ras/nuktah daan/saliiqah mañd

    discernment: n. firaasat/imteyaaz/îrfaan/nazar/paehchaan/

    samajh/tamiiz/waquuf(m.)

    discharge: v.t. aazaad karna/chhoRna/nibTaana/ruKHsat karna/

    uñDeylna

    discharge: n. chhuTTi(f.)/nikaas(f.)/rehaa'i(f.)/ruKHsat(f.)

    discharged: a. aazaadah/faariGH

    disciple: n. baalak(m.)/cheyla(m.)/Halqah bah goSH(m.)/

    Hawaari(m.)/muqallid/muriid(m.)/paeru(m.)/

    SHaagird(m.)

    discipline: v.t. islaaH karna/saza deyna

    discipleship: n. muriidi(f.)/SHaagirdi(f.)

    disciplinarian: a. saKHt giir/zaabit

    discipline: n. nazm/zabt

    disclaim: v.t. iñkaar karna

    disclose: v.t. faaSH karna/izhaar karna/kholna/

    zaahir karna

    disclosed: a. aaSHkaara/faaSH/khula/zaahir

    disclosure: n. afSHa/iñkiSHaaf/izhaar

    discolour: v.t. bad rañg karna/rañg uRaana

    discolour: v.i. bad rañg hona/rañg utarna

    discomfit: v.t. haraana/haziimat deyna/maar bhagaana/

    paa'oN ukhaaRna/ulaT deyna

    discomfiture: n. haar(f.)/maa yuusi(f.)/pareySHaani(f.)/

    SHikast(f.)

    discomfort: n. bey chaeni(f.)/bey kali(f.)/jhuñ jhulaahaT(f.)/

    uljhan(f.)

    discomfort: v.t. bey aaram karna/bey chaen karna/

    bey kal karna/pareySHaan karna/uljhan meyñ Daalna

    disconcert: v.t. abtari paeda karna/bad nazmi karna/

    bey tartiib karna/naa kaam karna

    disconcerting: a. baatil kun/

    bad Hawaas karney waala

    disconnect: v.t. alag karna

    disconnect: n. alag pan

    disconnection: n. kaaT

    discontent: n. naa raaz

    discontinuity: n. âlaaHedi/faasilah

    discord: n. an ban/bey ittefaaqi/chaKH(f.)/eKHtelaaf(m.)/

    fasaad/futuur/khichaa'o/naa ittefaaqi(f.)/

    nafaaq/phuuT(f.)

    discordant: a. naa mauzuuñ/naqiiz

    discount: v.t. kaaTna

    discount: n. kaTauti

    discourage: v.t. bad dil karna/himmat toRna

    discourse: n. guftugu/kalaam/maqaalah/nutq

    discover: v.t. dar yaaft karna/faaSH karna/

    kaaSHi karna/nikaalna/pakaRna

    discovered: a. bar aamad/paeda

    discoverer: n. kaaSHif

    discovery: n. dar yaaft

    discredit: a. bey e^tebaar

    discredited: a. aabru baaKHtah

    discreet: a. moHtaat

    discrepancy: n. ghapla

    discretion: n. eKHteyaar

    discriminate: v.t. farq karna/juda karna/

    paehchaañna/tamiiz karna

    discriminate: a. mumtaaz

    discrimination: n. imteyaaz/imtiyaazi suluuk/tamiiz

    discriminately: a. imteyaazi

    discriminatory: a. imteyaazi/muta^lliq bah imteyaaz

    discuss: v.t. baeHs karna/Hujjat karna/guftugu karna/

    mubaaHisah karna/zikr karna

    discussion: n. baeHs(f.)/Hujjat(f.)/kaehna suñna(m.)/

    mubaaHisah(m.)/muzaakarah(m.)

    disease: n. âarizah(m.)/âlaalat(f.)/aazaar(m.)/

    biimaari(f.)/îllat(f.)/marz(m.)/rog(m.)

    diseased: a. âliil/biimaar/mariiz/rogi

    disembark: v.t. kaSHti sey utarna/qadam rakhna

    disembowel: v.t. peyT chiirna

    disenchant: v.t. seher toRna/tilism rubaa'i karna

    disenchanted: a. uchaaT

    disenchantment: n. azaalah e seher/tilism rubaa'i

    disencumber: v.t. rukaawaT duur karna/sar ka bojh utaarna

    disenfranchise: v.t. raa'ey dahi sey maeHruum karna

    disengaged: a. faariGH

    disengagement: n. faraaGHat

    disentangle: v.t. suljhaana

    disentangle: v.i. sulajhna

    disfigure: v.t. bad suurat banaana/masKH karna

    disforest: v.t. jañgal bar baad karna

    disfranchise: v.t. Haqq e raa'ey dahi chhiiñna

    disfranchised: a. bila Haqq e raa'ey

    disgrace: v.t. bey îzzati karna/bad naami karna/

    dhajjiyaañ uRaana/khaR khaRaana/niicha dikhaana/

    pagRi uchhaalna/ruswa karna/tauhiin karna/

    zaliil karna

    disgrace: n. bey îzzati/falaakat/faziiHat/nañg/

    ruswaa'i/tauhiin/zillat

    disgraced: a. aabru baaKHtah/ru siyaah/ruswa

    disgraceful: a. ochha/qabiiH/SHarm naak

    disgruntled: a. naalaañ

    disguise: v.t. sawaañg bharna

    disguise: n. baeh ruup/Hiilah/sawaañg

    disgust: n. ghin/karaahat/nafrat/tanaffur

    disgusted: a. bey zaar/naalaañ/uchaaT

    disgusting: a. kariih

    dish: n. qaab(f.)/rikaabi(f.)/tabaaq

    disheartened: a. uchaaT

    dishevelled: a. bikhra/Zauliidah mu

    dishonest: a. bad diyaanat/bey iimaan/fareybi/

    GHaabin/KHaa'in/khoTa

    dishonesty: n. bey iimaani/GHaban

    dishonour: v.t. aabru leyna/pagRi uchhaalna/pagRi utaarna/

    zaliil karna

    dishonour: n. bey îzzati/hatak/tauhiin/zillat

    dishonoured: a. ruswa

    dishonourable: a. bey aabru/bey nañg o naam

    disinfect: n. jaraasiim sey paak karna

    disingenous: a. chaal baaz/dunya saaz

    disintegrate: v.t. purzey purzey karna

    disintegrtate: v.i. purzey purzey hona

    disintegrated: a. muñtaSHir/purzah purzah

    disintegration: n. iñtizaa^

    disintegrator: n. toRney waala

    disjoin: v.t. âlaaHedah karna/kaaTna

    disjoin: v.i. âlaaHedah hona/kaTna

    disjoined: a. âlaaHedah/kaTa hu'a

    disjoint: v.t. ukhaaRna

    disjointed: a. an mil/bey joR/uuT paTaañg

    dislike: v.t. na chaahna/naa pasañd karna

    disliked: a. naa pasañd

    dislocate: v.t. alag karna

    dislocation: n. âlaaHedgi/infikaak

    dislodge: v.t. bey ghar karna/ukhaaRna

    dislodge: v.i. bey ghar horna/ukhaRna

    dislodged: a. bey ghar/ukhRa

    disloyal: n. bey wafa/GHaddaar/sar kaSH

    disloyalty: n. baGHaawat/GHaddaari

    dismal: a. aazurdah/mukaddar/tiirah/udaas

    dismay: v.t. Daraana/dhamkaana/haebat zadah karna/

    maa yuus karna

    dismay: n. haebat/himmat SHikani/Huzn/KHauf

    dismayed: a. Dara/KHauf zadah/faq/maa yuus

    dismember: v.t. judaa karna/TukRey TukRey karna

    dismemberment: n. Hissey baKHrey/qata^/taqsiim e mulk

    dismiss: v.t. chhuTTi deyna/nikaalna/ruKHsat karna

    dismissal: n. bar KHwaastgi(f.)/bar kinaari(f.)/chhuTTi(f.)/

    ruKHsat(f.)/subuk doSHi(f.)

    dismissed: a. bar KHaast

    disobedience: n. naa KHalafi/sar taabi

    disobedient: a. âasi/âaq/naa KHalaf/naa farmaan/sar taab

    disolve: v.t. gholna/Hal karna

    disolve: v.i. ghulna/Hal hona

    disolved: a. maeHluul

    disorder: n. âarizah/añdheyr/futuur/gaR baR(f.)/hañgaamah/

    haR boñg/rog(m.)/ulTa palTi

    disorganised: a. GHaer munazzam/ulTa pulTa

    disown: v.t. iñkaar karna/mukar jaana

    disparage: v.t. niicha karna

    disparate: a. GHaiir masaawi/naa bara bar

    dispart: n. âlaaHedah karna/TukRey TukRey karna

    disparity: n. bey joR pan/farq/iKHtelaaf

    dispassion: n. GHaer jazbaatiyat

    dispassionately:adv. ThañDey dil sey

    dispatch: v.t. bheyjna/maar Daalna/rawaanah karna

    dispatch: n. rawaangi(f.)

    dispatched: a. rawaanah

    dispel: v.t. bhagaana/dafa^ karna/duur karna/zaa'el karna

    dispensable: a. GHaer zaruuri/qaabil e istisna

    dispensation: n. baañT/baTwaara/taqsiim

    dispensary: n. dawa KHaanah

    dispense: v.t. baaTna/dawaa deyna/taqsiim karna

    dispenser: n. âttar/dawaa saaz

    dispension: n. KHaslat(f.)

    disperse: v.t. bhagaa deyna/bikheyrna/paa'oñ ukhaaRna/

    muñtaSHir karna/tittar bittar karna

    disperse: v.i. bikharna

    dispersed: a. bar KHaast

    dispersion: n. bikhraa'o/iñtiSHaar/paraagañdgi/

    phaelaa'o

    displace: v.t. alag karna

    display: n. dikhaawa/jalwah/namuud/numaa'iSH

    display: v.t. dikhaana

    displease: v.t. dil khaTTa karna/naa KHuSH karna/rulaana

    displeased: a. alag alag/bey zaar/jiz biz/kabiidah/kaSHiidah/

    KHafa/naa KHuSH/naa raaz/rañjiidah/

    TeyRha(m.)/TeyRhi(f.)

    displeasing: n. naa pasañd

    displeasure: n. êtaab/kabiidagi/KHafagi/naa KHuSHi/naa raazgi

    disport: v.i. KHuSH karna/phuslaana

    disposal: n. faroKHt

    dispose: v.t. aaraastah karna/baañTna/bañd o bast karna/

    iñtezaam karna/nazm deyna/nikaalna/

    taqsiim karna/tartiib deyna

    dispose of: v.t. beychna/nibTaana/nikaalna/taey karna

    dispose: v.t. paa'oñ ukhaaRna

    disposable: a. qaabil e nikaasi

    disposal: n. bañd o bast/faroKHt/nikaasi/tasfiyah

    dispossess: v.t. bey ghar karna/maeHruum karna/nikaal deyna

    dispossession: n. bey daKHli(f.)/maeHruumi(f.)

    disposition: n. kirdaar(m.)/mizaaj(m.)/siirat(f.)/

    saliiqah(m.)/sariSHt(f.)/tabii^at(f.)/

    tiinat(f.)/uftaad(f.)

    dispossess: v.t. bey qabzah karna/chhiiñna

    dipossessed: n. bey aasra/bey ghar

    disproportion: n. bey aahañgi(f.)/naa mauzuuniyat(f.)

    disproportional: a. GHaer mutanaasib

    disproportionate: a. bey tanaasub

    disproportionateness:a. âdam e tanaasub(m.)/GHaer mauzuuiyat(f.)

    disputation: n. Hujjat(f.)/mujaadilah(m.)

    dispute: v.t/i. baeHs karna/Hujjat karna/jhagaRna/

    mubaaHisah karna/saat paañch karna/ulajh paRna

    dispute: n. baeHs/jhagRa/nizaa^/pur KHaaSH/qaziyah/

    qissah/tanaaza^/uljhaa'o

    disputed: a. mutanaaza^

    disquieting: a. pareySHaan kun

    disregard: v.t. GHaflat karna/nazar añdaaz karna/

    putli pheyr leyna/taraH deyna

    disregard: n. âdam tawajjohi/GHina

    disrepute: n. ruswaa'i(f.)

    disreputable: n. aabru baaKHtah/bad naam

    disrupt: v.i. chiirna/KHalal Daalna/mañqata^ karna/

    SHiiraazah bikharna/taeh o baala karna

    disruption: n. toR phoR/iñtiSHaar/iñtizaa^

    disruptive: a. iñtiSHaari/KHala añgeyz

    dissatisfied: a. alag alag/GHaer mutma'in/na KHuSH/uchaaT

    dissatisfaction:n. bey itmenaani/naa gawaari/naa KHuSHi

    dissect: v.t. kaaTna/kholna

    dissension: n. fasaad/phuuT(f.)

    dissent: v.i. iKHtilaaf hona/muKHaalif hona

    dissent: n. iKHtilaaf/naa mowaafiqat

    dissenting: a. iKHtilaaf karney waala

    dissenter: n. GHaer muqallid/muKHaalif/raafzi

    dissimilar: a. muKHtalif

    dissipate: v.t. alalley talalley karna/muñtaSHir karna

    dissipation: n. alalley talalley

    dissolution: n. fasKH/taeHliili(f.)

    dissolve: v.t. fasKH karna/galaana/gholna/Hal karna/

    paani kar deyna/paani paani karna/

    pighlaana/taeHliil karna/toRna

    dissolve: v.i. galna/ghulna/Hal hona/paani paani hona/

    pighalna/taeHliil hona

    dissonance: n. bey aahañgi/phuuT(f.)/raKHnah

    dissonant: a. naa saaz

    dissuasion: n. mana^

    distance: n. biich/duuri(f.)/faasilah(m.)/farq(m.)/

    firaaq(m.)/masaafat(m.)/palla(m.)

    distant: a. duur/ba^iid

    distasteful: a. ajiiran

    distend: v.t. phaelaana/phulaana

    distension: n. phulaa'i

    distich: n. doha(m.)

    distil: v.t. kaSHiid karna/khiiñchna/nikaalna

    distil: v.i. nikalna

    distiller: n. aab kaar

    distillery: n. aab kaari

    distilling: a. chakaan

    distinct: a. alag/âlaaHedah/âyaañ/baiyyan/

    juda/KHaas/khula khula/mumtaaz/saaf/waazeH

    distinction: n. farq/imteyaaz/tamiiz

    distinctive: a. imtiyaazi

    distinctiveness:n. imtiyaaziyat(f.)

    distinctly: adv. saaf

    distinguish: v.t. alag karna/farq karna/tamiiz karna

    distinguished: a. farzaanah/mumtaaz/sar aamad

    distort: v.t. bigaaRna/maroRna/masKH karna/toRna

    distorted: a. bigaaRa hu'a/biika

    distortion: n. bigaaR/kaji/taeHriif

    distract: v.t. moRna/pareySHaan karna/pheyrna

    distracted: a. aaSHuftah/figaar/gum/Haeraan/kabiidah/

    pareySHaan

    distraction: n. bad Hawaasi/baukhlaahaT/bey kali/ghabraaHaT/

    kabiidagi/KHabt

    distrained: a. phakkaR/qurq

    distraught: a. ghabraaya hu'a/maKHbuut ul Hawaas

    distress: n. aafat/bad baKHti/bala/bipta/ghabraahaT/

    Haeraani/karb/kulfat/pareySHaani/qurqi/rañj/

    uftaad/ziiq

    distressful: a. alam naak/aziiyat naak/darda naak/takliif deh

    distressed: a. aazaar rasiidah/diq/kabiidah/paagal/

    pareySHaan/SHikastah Haal/tañg

    distressing: n. aazaar deh/pareySHaan kun

    distribute: v.t. baañTna/Hissah karna/taqsiim karna

    (to be)distributed: baTna

    distribution: n. baañT(f.)/baTaa'i(f.)/taqsiim(f.)

    district: n. êlaaqah/Halqah/ta^lluqah/zila^

    distrust: v.t. bharosa nah karna/SHak karna/SHubhah karna

    distrust: n. bad gumaani/bey e^tbaari/SHak/SHubah

    distrustful: a. bad gumaan/bad zan/bey e^tbaar/SHakki/waehmi

    distrustfully: adv. bad gumaani sey/SHak sey

    disturb: v.t. abtar karna/chheyRna/Haa'el hona/Haraj karna/

    KHalal Daalna

    disturbance: n. aaSHob/gaR baR/fasaad/hañgaamah/harj/

    khalbali/pareySHaani/SHor SHaraaba/

    SHoriSH/ulaT pulaT

    disturbed: a. faatir/Haeraan/par afSHaañ/pur aaSHob

    disturber: n. muKHil

    disturbing: a. muKHil/pareySHaaan kun/taSHwiiSH naak

    disunion: n. du'i(f.)/furqat(f.)/jhagRa(m.)/phuuT(f.)

    disunite: v.t. jhagRa karna/kaaTna/phuuT Daalna

    disunity: n. bey ittefaaqi/jhagRa/naa ittefaaqi/phuuT

    disuse: n. bey rawaaji/GHaer iste^maal/tark/tiyaag

    disuse: v.t. chhoR deyna/iste^maal nah karna

    disused: a. matruuk

    ditch: v.t. chhoRna/tark karna/gaRha khodna

    ditch: n. gaRha(m.)/khaa'i(f.)/KHañdaq(f.)

    dither: v.i. ghabraana/kap kapaana/larzna

    dither: v.t. hich kichaakar/pareySHaan karna

    dither: n. ghabraahaT(f.)/joSH(m.)/kap kapaahaT(f.)/

    larziSH(f.)

    dithered: a. ghabraaya/mutazabzab

    ditto: n. aezan/mukarrar/waesa hi/wahi

    ditty: n. chhoTa giit(m.)/Tappa(m.)

    ditty bag: n. buqchi(f.)

    ditty box: n. sañduuqchah(m.)

    diuretic: a. peySHaab aawar

    diuresis: n. kasrat e peySHaab(f.)

    diurnal: a. rozaanah/roz ka/yaumiyah

    divagate: v.i. baehkna/bhaTakna/gumraah hona/phirna

    divagation: n. aawargi/baehkaawa/gum raahi/iñHeraaf

    divaricate: v.i. phaelna/SHaaKHeyñ phuuTna

    dive: v.t. Dubona/GHotah deyna

    dive: v.i. Dubki lagaana/GHotah KHori karna

    dive: n. Dubki(f.)/GHotah(m.)

    diver: n. Dubki maarney waala/GHawwaas/GHotah KHor

    diverge: v.t. kholna/munHarif karna/phaelaana

    diverge: v.i. bhaTak jaana/khulna/munHarif hona/

    phaelna/phuuTna

    divergence: n. iñHeraaf/iñtiSHaar/phaelaa'o

    divergent: a. bhaTakney waala/khulney waala/muñHarif/

    muñtaSHir

    diverse: a. chañd/guu naa guuñ/ka'i/muKHtalif/

    rañga rañg

    diversify: v.t. muKHtalif karna/tarmiim karna

    diversion: n. baehlaawa/dil lagi/faraH/farHat/gureyz/jul/

    moR/pheyr/taeHwiil/tasliit

    diversity: n. bhaañt/iKHtelaaf/rañga rañgi

    divert: v.t. dil baehlaana/moRna/paehlu bachaaana/

    raastah badalna/ruKH pheyrna

    divest: v.t. ôHdah ghaataana

    divide: v.t. baañTna/Hissah karna/kaaTna/taqsiim karna

    dividend: n. Hissah(m.)/maqsuum

    divider: n. faasil/par kaar(m.)

    divine: n. ilaahi

    divine contemplation:n. muraaqibah(m.)

    divine light: n. nuur

    divine ordinance:n. farz(m.)

    divine power: n. qudrat

    divine worship: n. êbaadat

    divine wrath: n. KHuda ki maar

    division: n. baab/baañT/baTwaarah/fasl/iñqisaam/

    KHaanah/maeHkamah/SHo^bah/phooT/

    tafsiil/taqsiim

    divorce: v.t. alag karna/chhoRna/talaaq deyna

    divorce: n. chhuuT/talaaq

    divulge: v.t. faaSH karna/phoRna

    dixie: n. fauji deygchi(f.)

    dizzy: a. Dag mag/pareySHaan/subuk sar

    dizzily: adv. bah pareySHaani

    do: v.t. ada karna/baja laana/kar deyna/karna

    don't! intj. mat

    dobhash: n. tarjumaan(m.)

    docile: a. mutii^/suddhaR

    docility: n. suddhaR pan

    dock: v.t. kaañTna/KHulaasah karna

    dockyard: n. godi

    doctor: n. Hakiim/mo^allij/tabiib

    doctrine: n. âqiidah(m.)/îlm(m.)/masa'alah(m.)/

    mazhab(m.)

    doctrinal: a. mazhabi

    document: n. dast aaweyz(f.)/kaaGHaz(m.)/nawiSHt(f.)/

    sanad(f.)/taeHriir(f.)/wasiiqah(m.)

    documentary: a. dast aaweyzi/taeHriiri

    documentation: n. dast aaweyz kaari/Hawaalah nigaari

    dodder: v.i. Dagmagaata/Dhiila/larazna/sust

    dodder: n. aakaas beyl

    dodge: v.t. daGHa deyna/dhoka deyna/heyr pheyr karna/

    kaTna/katraana/raastah katraana/Taalna

    dodger: n. chaal baaz/fareybi/Heelah saaz

    dodgy: a. chaal baaz/fareybi/Hiilah saaz

    doe: n. hirni/KHar gosH

    doer: suff. -baaz

    doer: n. faa^el/karney waala/karta dharta/murtakib

    doff: v.t. kapRey utaarna/multawil karna/Topi utaarna

    dog: n. kutta(m.)/kutya(f.)/marduud/sag/zaliil

    dog: v.t. piichha karna/ta^aaqqub karna

    dog-cart: n. Tam Tam

    dog collar: n. kuttey ka paTTa

    dogfight: n. ghamsaan ki laRaa'i/saKHt laRaa'i

    dogged: a. haTiila/siinah zor/ziddi

    doggish: a. akal khurra/kaT khana

    doggishness: n. kaT khana pan

    doggone: v.t. la^nat bheyjna

    doghouse: n. kutta ghar/kutta KHaanah

    dogtrot: n. kutta chaal

    dogma: n. âqiidah/mazhab/qaul/usuul e âqa'ed

    dogmatic: n. aamiraanah/kaTTar mazhabi

    dogmatism: n. mazhabi kaTTar pan/mazhabi ta^assub

    do gooder: n. falaaH kaar

    doing: a. faa^el

    dolce: a. sweet

    doldrums: n. bey kaefi/paZH murdagi/udaasi

    dole: n. baKHrah/guzaarah/Hissah

    dole: n. alam/dard/rañ

    doleful: a. alam naak/dard naak/GHamgiin/maluul/

    rañjiidah/udaas

    doll: n. guRiya(f.)/putli(f.)

    dollop: n. Dheyla/loñda/luqmah/peyRa

    dolour: n. alam/dard/dukh/GHam/maatam/

    rañj/takliif

    dolourous: a. alam naak/darda naak/GHamgiin/udaas

    dolt: a. ablah/bey waquuf/GHabi

    domain: n. aqliim/daaa'erah e iKHteyaar/milk/qalam rau

    dome: n. gñbad/qubbah

    domestic: a. daaKHli/deysi/ghareylu/KHaan daani/

    KHaañgi/paaltu

    domestic feud: n. KHaanah jañgi(f.)

    domestic help: n. uupar kaa kaam

    domestic quarrel:n. daañta kilkil(f.)

    domestic servant:n. SHaagird peySHah(m.)

    domesticate: v.t. hilaana/paaltu banaana/par chaana

    domicile: n. maHl e aqaamat/maskan/sukuunat/watan

    dominion: n. âmal daari(f.)/Hukuumat(f.)/qalamrau(f.)/

    raaj(m.)/saltanat(f.)

    dominance: n. GHalbah/iqtidaar/tasallut

    dominant: a. GHaalib/Haakim/musallat

    dominating: a. musallat

    dominate: v.t. Haawi hona/Hukuumat karna/numaayaañ hona

    dominated: a. maGHluub

    domination: n. GHalbah(m.)/tasallut(m.)

    dominator: n. farmaañ bardaar/Haakim/muqtadir

    domineer: v.t. Hukuumat chalaana/zabar dasti karna

    dominion: n. âmal daari/Hukuumatqalam rau/saltanat

    don: v.t. iKHtiyaar karna/malnuus hona/paheñna

    doom: n. fana(f.)/nasiib/qismat

    doomsday: n. roz e HaSHr

    donate: v.t. âtiyah deyna/toHfah deyna

    donation: n. baKHSHiSH/chañdah/hadiyah

    donkey: n. aeHmaq/bey waquuf/gadha(m.)/KHar(m.)

    donor: n. baKHSHney waala/deyney waala

    do-nothing: n. bey kaar/kaahil/nikaTThu

    door: n. baab(m.)/dar(m.)/dar waazeH(m.)/kiwaaR(f.)

    door leaf: n. palla(m.)/paT(m.)

    doorkeeper: n. dar baan(m.)/Haajib(m.)

    doorknob: a. darwaazey ki ghuñDi/dastah

    doorman: n. chauki daar(m.)

    door-screen: n. chiq(f.)

    doorsill: n. dehliiz(f.)

    dope: n. afyuun/chaTni/chiknaa'i/teyl

    dope: v.t. charas pilaana/naSHah aawar SHa'ey deyna

    dormant: a. kaahil/KHwaabiidah/maKHfi/niim jaan/sust

    dormient: n. KHwaabiidah

    dormitory: n. âaam KHwaab gaah

    dormouse: n. dar muusSH/KHar muuSH

    dorsal: a. âqbi/pichhla/puSHti

    dose: n. KHoraak

    dosage: n. KHoraak/miqdaar

    dossal: n. qurbaan gaah

    dossier: n. sawaabiq/zaati kaaGHzaat

    dot: n. dhabba/nuqtah/sifar

    dotage: n. buRhaapa/saThyaapa

    dotard: a. saThyaayaa hu'a

    dote: v.t. laTTu hona/saThyaana

    dotty: a. KHaal KHaal/majnuuñ/maKHbuut/saudaa'i

    double: a. do guna/dohra/joRa/mukarrar/musañna

    double: n. dugni/hamzaad

    double: v.t. do chañd karna/dohra karna/dugna karna/(

    joRa banaana

    double barrelled:a. do naali

    double cross: n. daGHa/dhok dahi/fareyb kaari/GHaddaari/

    namak Haraami

    double dealing: n. daGHaa baazi/fareyb/makkaari/

    munaafiqat

    double decker: n. do ârSHah/do mañzilah

    double entendre: n. zu ma^ni

    double faced: a. do ruKHa/munaafiq/riya kaar

    doubled: a. dohra/dohraaya

    doubly: adv. do chañd/do guna/dohra

    doubt: v.i. SHak hona/SHubhah hona/waswaas hona

    doubt: v.t. SHak karna/SHubhah karna


    doubt: n. añdeySHah/dubhdha/duu'i/SHak(m.)/

    SHubhah(m.)/waswaas(m.)

    doubter: n. mutazabzab/SHakki

    doubtful: a. maSHkuuk/muSHtabah/muzabzab

    doubtless: adv. bey SHak/bila SHubhah/qata^an

    douche: n. pich kaari(f.)

    dough: n. guñdha hu'a aaTa/raqm/rupiyah paesa

    doughty: a. bahaadur/dileyr/niDar/SHujaa^

    dour: a. duruSHt/GHamgiin/udaas/ziddi

    dourly: adv. udaasi sey

    dourness: n. duruSHti/GHamgiini/udaasi/zid

    dove: n. faaKHtah(f.)/qumri(f.)

    dove cot: n. kaabuk

    dovetail: v.t. joR biThaana

    dowager: n. ra'iis beywah/waarisah

    dowdy: a. bad libaas/bad waza^/gañdi/phuuhaR

    dowel: n. gaTTi/guchchhi/kiil

    dower: n. istri dhan/jaheyz

    down: n. par/ruu'eyñ

    down: a/adv. niichey/past/taley/zeyr

    downcast: a. bujhaa hu'a/jhukaa hu'a/sar nuguuñ/uchaaT

    downfall: n. bar baadi/tabaahi/tanazzul/zawaal

    downfallen: a. gira hu'a

    downgrade: n. Dhaal

    downgrade: v.t. martabah ghaTaana

    downhearted: a. maGHmuum/paZ murdah

    downhill: n. Dhaal/Dhalwaan/naSHeyb/utaar/zawaal

    downpayment: n. peySHgi(f.)

    downplay: v.t. aehmiyat kam karna/wuq^at kam karna

    downpour: n. mausla dhaar baariSH(m.)

    downright: adv. bil kul/puura/siidha

    downright: a. khula khula/saaf

    downstairs: n. nichli mañzil(f.)

    downtime: n. bey kaar waqt(m.)/waqfah(m.)

    downtown: n. añdruun e SHahr(m.)

    downtrodden: a. mazluum/paa maal/pas maañdah

    downward: n. nichla

    downwardness: n. nichli taraf(f.)/pasti(f.)

    downy: a. mulaa'em/narm/ruu'aañ daar

    dowry: n. jaheyz

    doxology: n. manaajaat(f.)

    doyen: n. buzurg tar

    doze: n. niiñd

    doze: v.i. jhapki leyna/uuñgh jaana/uuñghna

    doze off: v.i. jhapki ley leyna/uuñgh jaana

    dozen: n. dar jan

    dozing: a. uuñghta hu'a

    drab: n. maTiyaala rañg/moTa kapRa

    drab: a. bey lutf/bey waquuf/phiika/uchaaT/yaksaañ

    drabness: n. bey lutfi/phiika pan/uktaahaT/

    drab: n. bad saliiqah/kasbi/phuuhaR/tawaa'ef

    drabble: v.t. bhigona/lutheyRna

    draconian: a. istebdaad aanah/saffaak aanah/saKHt giir/

    zaalimaanah

    draft: n. chiTThi(f.)/huñDi(f.)/KHaakah(m.)/

    musawwadah(m.)

    drag: v.t ghasiiTna/khiiñchna

    drag long: v.t. ghasiiTna/khiiñchna

    drag: n. chañgaal/ghasiiT/lañgar/

    rok/suhaagah

    draggle: v.t. lutheyRna

    draggletail: n. gañdi/phuuhaR

    dragnet: n. khiiñch waañ jaal/SHabkah

    dragon: n. aZdaha

    dragon fly: n. bhañbheyri(f.)

    dragoon: n. GHussah war/sawaar

    drain: v.t. khokhla karna/nichoRna/nikaas karna

    drain: n. badrau/mori/naala(m.)/naali(dim.)

    drain pipe: n. nikaas naali(f.)

    drainage: n. badrau/pan bahaa'o/nikaas

    drainage channel:n. nikaasi naalah(m.)

    drained: n. bey taaqat/nichoRa hu'a

    drake: n. batKHa/chakwa/nar murGHaabi

    drama: n. naaTak/sawaañg/tamsiil

    dramatic: a. chaanak/naa gaagaani/pur asar/tamsiili

    dramatist: n. tamsiil nigaar

    dramatisation: n. tamsiil kaari

    dramaturgy: n. fann e tamsiil kaari(f.)

    dramshop: n. mae KHaanah(m.)

    drape: v.t. pardoñ sey aaraastah karna

    drastic: a. iñteHaa'i/saKHt/SHadiid

    draught: n. chuski(f.)/ghuuñT/jar^ah/noSH

    Dravidian: n. daraawaRi(m.)

    draw: v.t. baar bardaari karna/ghasiiTna/Haasil karna/

    haTaana/kaSHiid karna/kaSHiSH karna/khiiñchna/

    sukeyRna/taswiir banaana/uThaana

    drawback: n. kami/KHaami/KHaraabi/nuqs

    drawbridge: n. mutaHarrik pul/uThwaañ pul

    draw out: v.t. kaaRhna/lambaa karna/maa'el karna

    draw up: v.t. aa leyna/khaRaa kar deyna/saf aara karna

    drawing: n. kaSHiSH/haath ki bani taswiir/naqqaaSHi

    drawing room: n. gol kamarah(m.)

    drawl: v.t. chab chaba kar guftgu karna

    drawn: a. pareySHaañ Haal/tanaa hu'a/waehSHat zadah

    drawplate: n. jañtri/taar kaSH

    drawstring: n. izaar bañd

    dray: n. barf gaaRi/chhakRa/Theyla

    dread: n. aaSHob/añdeySHah/Dar/daehSHat/haebat/

    KHauf/larzah/saehm(m.)

    dread: v.i. Darna/haebat zadah hona/larzah bar añdaam hona

    dreadful: a. añdeySH naak/haebat naak/KHauf naak/muhiib

    dreadfulness: n. daehSHat naaki/haebat naaki/KHauf naaki

    dream: n. iraadah(m.)/KHwaab(m.)/supna(m.)/roya(m.)

    dream: v.t. KHwaab deykhna

    dreamland: n. KHayaali dunya

    dreamlike: a. KHwaabi

    dreariness: n. taariiki/waeHSHat(f.)

    dreary: a. afsurdah/bey kaef/bey lutf/dil giir/laq o daq/

    maluul/tiirah/taariik/udaas

    dreg: n. durd/gaad/phok

    drenched: a. SHaraabor

    dress: v.t. paehnaana

    dress: v.i. paheñna

    dress: n. lebaas(m.)/paehnaawa(m.)

    dressed: a. laes/malbuus

    dribble: v.i. baehna/qatrah qatrah Tapakna

    dribble: v.t. baañTna/Tapkaana

    drift: n. bahaa'o/dhaara/muraad(f.)

    drift: v.i. baehna

    drifting: a. baehta hu'a

    drill: v.t. barmaana

    drill: n. barma/qawaa'ed(m.)

    drilling: n. barma kaari(f.)

    drink: v.i. chRhaana/chuus leyna/jazb karna/

    piina/noSH karna

    drink: n. maSHruub(m.)/noSH(f.)/piiney ki chiiz(f.)/

    SHaraab(f.)/SHarbat(m.)

    drinker: n. piiney waala/SHaraabi

    drip: v.i. chuuna/qatrah qatrah girna/rasna/Tapakna

    dripping: a. SHaraabor

    drippy: a. Tapakney waala

    drive: v.i. chalaana/haañkna

    drive: v.t. bhaga deyna/haañkna

    drive back: v.t. haTaana

    drivel: v.i. bak waas karna/bachchey ki raal baehna/

    buddhu pan dikhaana

    driving: n. chalaa'o

    drizzle: n. buuñdaa baañdi(f.)/phuaar(f.)

    droll: a. ThaTHol/zariif

    droll: n. bhaañD(m.)/masKHarah(m.)

    drollery: n. kaTh putli ka kheyl(m.)/masKHarah pan(m.)/

    mazaaq(m.)

    drone: n. kaahil/sur

    drool: v.i. raal baehna

    drooling: a. raal baehta/raal Tapakta

    droop: v.i. dil baeThna/Dhalna/jhukna/kumhlaana/

    murjhaana/paZ murdah hona

    drooping: a. paZ murdah

    drop: v.t. giraana/Tapkaana

    drop: v.i. girna/jhaRna/paRna/Tapakna

    drop: n. qatrah

    droplet: n. chhoTa sa qatrah(m.)

    dropped: a. saaqit

    dropping: a. chakaan

    dropping: n. biiT/meyñgni

    dropping in: n. pheyra

    drought: n. KHuSHki/qaHet

    dross: n. fuzlah(m.)/mael(f.)/phok(f.)

    drove: n. añboh/jhuñD/mutaHarrik GHallah

    drown: v.t. Dubaana/Dubona/GHarq karna

    drown: v.i. Duubna/GHarq hona

    drowned: a. Duuba/GHarq aab/GHariiq

    drowsy: a. kaahil/KHwaab aaluudah/SHal/sust

    drowsiness: n. GHaflat/GHunuudgi/jhapki/KHumaar(m.)

    drub: v.t. kuuTna/maarna/piiTna/piTaa'i karna

    drubbing: n. maar(f.)/marammat(f.)/SHikast(f.)

    drudge: v.i. jutna/meHnat karna/muSHaqqat karna

    drug: n. daaru/dawa/darmaan/dawaa'i/jaRi buuTi

    druggie: n. afiimchi/charsi/naSHey baaz

    drugs: n. muskiraat(m.)

    druggist: n. âttaar/dawa saaz

    drum: n. Dhol/tabal

    drum beat: n. Dhol ki aawaaz

    (large) drum: n. Dhol(m.)

    (small) drum: n. Dholak(f.)/Dholki(f.)

    drum stick: n. Taap

    drummer: n. Dholchi/tabal nawaaz

    drunk: a. madhoSH/maKHmuur/mast

    (dead) drunk: a. siyaah mast

    drunkard: n. aadatan SHaraabi(m.)/mast(m.)/riñd(m.)

    drunken: a. bad mast/maKHmuur/sar SHaar

    drunkenness: n. madhoSHi(f.)/masti(f.)/naSHah(m.)/

    riñdi(f.)

    dried: a. phareyra

    dry: v.t. KHuSHk karna/poñchhna/sukhaana

    dry: v.i. KHuSHk hona/suukhna

    dry: a. KHuSHk/phareyra/ruukha/suukha/yaabis

    half-dry: a. phareyra

    half-dried: a. phareyra

    dryness: n. KHuSHki(f.)/ruukha pan(m.)/rukhaa'i(f.)/

    yabuusat(f.)

    dual: a. dohra

    duality: n. duu'i

    dub: n. bhadda/bhoñDa/phuuhaR

    dubious: a. dhuñdhla/maSHkuuk/mubham

    duck: v.t. dubakna/

    thoRi deyr key lie'ey paani meyñ sar Dubona

    duck: v.i. dubak jaana/

    yak bah yak sar niich karna

    duck: n. bataKH

    dud: n. naakaarah golah/naqli/ja^li

    dudgeon: n. na pasañdi

    dudgeon: n. kirpaan(f.)/qaroli(f.)

    due: a. waajib

    due amount: n. waajib(m.)

    duel: n. mujaadilah

    dug: pa.t/p. kañdah

    dulcimen: n. sañtuur

    dull: a. bey rañg/bey waquuf/dhuñdla/maañd/naa samajh/

    naa SHaad/phiika/sard/sust/uchaaT

    dull headed: a. GHabi

    dumb: a. bey zabaan/guuñga

    dumbfounded: a. ghabraaya

    dumb-struck: a. dam bah KHud

    dump: v.t. Daalna/pheyñkna

    dunce: a. GHabi

    dung: n. gobar

    dungcake: n. uuplah

    dungeon: n. maHbas(m.)

    dunghill: n. Dalaa'o

    dunk: v.t. bhigo kar khaana

    duo: n. joRa

    dupe: v.t. añdha karna/dhoka deyna

    duplicate: v.t. naql karna

    duplicate: a. huu bahuu naql/musañna

    duplicate: n. musañna

    duplicity: n. daGHal fasal/doGHla pan/do rañgi/jul/munaafiqat

    duplictious: n. jhuuTa/naa muKHlis/uupri

    durable: a. deyr paa/mazbuut/paa'ey daar/pakka/

    puKHtah/qaa'em

    durability: n. paa'ey daari/puKHtagi/qayaam

    duration: n. ârsah(m.)/faasilah(m.)/muddat(f.)

    during: prep. asna meyñ/dauraan meyñ/darmiyaan

    duress: n. majbuuri(f.)/qaed(f.)

    dusk: n. jhuT puTa(m.)/SHafaq(f.)

    dusky: a. maTyaala

    dust: v.t/i. jhaaRna

    dust: n. dhuul/gard(f.)/GHubaar(m.)/

    KHaak(f.)/KHaaSHaak(m.)

    dust cloth: n. jhaaRan(f.)/saafi(f.)

    dust storm: n. aañdhi(f.)

    duster: n. jhaaRan(f.)/saafi(f.)

    dusty: a. gard aaluud/GHubaar aaluud/KHaaki

    duteous: a. farmaañ bardaar/farz SHinaas

    duties: n. faraa'ez(m.)/maraasim(m.)/waajibaat(m.)

    dutiful: a. neyk baKHt/sa^aadat mañd/taabe^

    duty: n. farz(m.)/fariizah(m.)/Haasil(m.)/jizyah/kaar(m.)/

    kaar e mañsabi(m.)/KHidmat(f.)/maeHsuul(m.)/

    ôhdah(m.)/waziifah(m.)/zimmah daari(f.)

    dwarf: n. baaliSHtiya(m.)/podna(m.)

    dwell: v.t. raehna

    dweller: n. baasi(m.)/baa SHiñdah(m.)/makiin(m.)

    dwelling: n. ghar/kaaSHaanah/KHaanah/maqaam/

    maskan/sukuunat

    dye: v.t. rañgna/rañg chaRhaana

    dye: n. rañg(m.)

    dyer: n. rañg reyz(m.)

    dying: n. maut/naza^

    dyke: n. bañd(m.)/KHañdaq(f.)/meyñD(f.)

    dynamic: a. muHarrak/mutaHarrak

    dynamism: n. quuwatiyat(f.)

    dynasty: n. ghar/KHaan daan

    dysentery: n. peychiSH








    E







    each: a. har eyk/kul

    each: pron. har eyk

    eager: a. garm/muSHtaaq/raaGHib/saa^i

    eagerness: n. SHauq(m.)

    eagle: n. chiil(f.)

    ear: n. goSH(m.)/kaan(m.)

    earring: n. baali(f.)/jhumka(m.)

    earsplitting: a. karaKHt(aawaaz)/kaan phaaR

    early: adv. ibtidaa'i/paehley/qabl

    early morning: n. taRka/subaH dam

    earn: v.t. Haasil karna/kamaana/paeda karna

    earned: pa.t. kamaaya

    earner: n. kamaa'u

    earning: n. ajr/kamaa'i/paedaa'iSH

    earnest: a. pur KHuluus/sañjiidah/sar garm

    earth: n. arz/dharti/gaeti/gil/KHaak/miTTi/zamiin

    earthen: a. miTTi ka/zamiini

    earthen ware: n. sifaal

    earthly: a. KHaaki/miTTi kaa

    earthquake: n. bhauñchaal/larzah/zalzalah

    ease: n. aaraam/aasaani/chaen/faraaGH/faraaGHat/

    na^iim/raaHat/qaraar/sahuulat(f.)

    ease: n. aaraam pahoñchaana/takliif duur karna

    easier: a. aasaan tar

    east: n. puurab/maSHriq

    eastern: n. maSHriqi/SHarqi

    easy: a. aasaan/halka phulka/muyassar

    eat: v.t. DaaRh garam karna/khaana/tanaawal karna

    eaten: a. khaayaa hu'a

    eating: n. khaana khaana

    eating-house: n. bhaTyaar KHaanah/Dhaaba

    eaves: n. olti

    eavesdrop: v.t. chhup kar suñna

    ebb: n. jazar(m.)

    ebb and flow: n. naSHeyb o faraaz(m.)

    ebonised: a. aabnuusi

    ebony: n. aab nuus(f.)

    ebullition: n. haejaan(m.)

    eccentric: a. anokha/bey markaz/bey sira

    echo: n. baaz gaSHt/(f.)/guuñj(f.)/sada(f.)

    eclipse: n. girhan(m.)

    eclipsed: a. maañd

    ecology: n. maaHauliyaat(f.)

    ecological: a. maaHauliyaati

    economic: a. iqtesaadi/ma^aaSHi

    economical: a. kam KHarch/iqtesaadi

    economically: adv. kefaayat sey

    economics: n. iqtesaadiyat(f.)/ma^aaSHiyaat(f.)

    economy: n. iqtesaad/ma^iiSHat

    ecstasy: n. laher(f.)/mauj(f.)/waaraftahgi(f.)/

    wajd(m.)/wijdaan(m.)

    ecstatic: a. bey KHud/wajd aawar

    ecumenical: a. âalam giir/kaliisaa'i/ûmuumi

    eczema: n. chhaajan?

    edacious: a. chaTora/khaa'u/peyTu

    eddy: n. bhañwar/gardaab

    Eden: n. baaGH e âdan/baehiSHt/firdaus/jañnat

    edentate: a. popla(m.)

    edge: n. alañg(m.)/baaRh(f.)/dhaar(f.)/Had(f.)/

    kinaarah(m.)/kor(f.)/lab(m.)/pallu(f.)

    edging: n. kinaarah(m.)

    edgy: a. dhaar daar/teyz

    edible: a. haaney key laa'eq/maakuul

    edibles: n. aaTa daal

    edict: n. far maan(m.)/raqam(f.)

    edifice: n. îmaarat

    edify: v.t. banaana/iimaan pakka karna/ta^miir karna

    edifier: n. mua^llim e iKHlqaaq(m.)

    edit: v.t. kaañT chhaañT karna/murattab karna/

    taaliif karna

    edited: a. murattab

    editing: n. taaliif

    edition: n. nusKHah

    editor: n. mudiir(m.)

    editorial: n. idaariyah

    editorialist: a. idaariyaati kaar kun

    educate: v.t. iñsaan banaana/paRhaana/ta^liim deyna

    educated: a. KHwaañdah/paRha likha/ta^liim yaaftah

    education: n. aamoziSH/KHwaañdgi/paRhaa'i/

    ta^liim/tarbiyat

    educational: a. tadriisi/ta^liimi

    educational institution:n.dars gaah

    eel: n. baam machhli

    eerie: a. âjiib o GHariib

    efface: v.t. masKH karna/miTaana

    effaced: a. masKH

    effacement: n. fan paziiri

    effect: n. âmal/asar/Haasil/natiijah(m.)/phal(m.)/

    sabab/taa siir(f.)

    effective: a. faa^eli/kaar gar/mua'ssir/pur asar

    effectively: n. mu'assar añdaaz sey

    effects: n. aasaar(m.)/mataa^(f.)

    effectual: a. kaafi/kaari/natiijah KHeyz

    effette: a. aablah paa/halkaan/SHal/thaka hu'a

    efficacious: a. faa'edah mañd

    efficiency: n. kaar guzaari(f.)/musta^idi(f.)/

    qaabiliyat(f.)

    efficient: a. faa^eli/musta^id

    efficiently: adv. qaabiliyat sey

    effigy: n. putla(m.)

    effiminate: a. zañKHa

    effloresce: v.i. khilna/phuulna

    efflorescence: n. phuul ka khilna

    effluence: n. bahaa'o/rawaani

    effluent: a. jaari/rawaañ

    efflux: n. bahaa'o/iKHraaj/rawaani

    effort: n. bhaag dauR/jahd/dauR dhuup/jatan/jid/

    koSHiSH/maara maar/sa^i/tag o dau/zor

    effortless: a. aasaan/bey saaKHtah

    effrontery: n. bey GHaerati/DhiTaa'i/diidah dileyri/haT/zid

    effuse: v.t. bahaana/KHaarij karna/uñDeylna

    egg: n. añDa(m.)

    eggplant: n. baeñgan(m.)

    egg white: n. safeydi(f.)

    ego: n. ana(f.)/KHudi(f.)

    egocentric: a. KHud biin/KHud sar

    egoism: n. anaaniyat/KHud biini/KHud parasti

    egoist: n. anaaniyat pasañd/KHud pasañd

    egoistic: a. KHud KHarzaanah/KHud pasañdaanah

    egotism: n. faKHr/KHudi

    egotist: n. ana parast/KHud pasañd/KHud sar

    egotistic: a. ana parastaanah/KHud GHarzaanah/KHud pasañdaanah/

    KHud saraanah

    egregious: a. aabru reyz/añguSHt numaañ/faaSH/mumtaaz

    egress: n. guzar(m.)/KHuruuj(m.)/kuuch

    eight: n. aaTh

    eighth: a. aaThwaañ

    eigne: a. paehloñTha(m.)/paehloñThi(f.)

    either: conj. yaa

    ekistics: n. îlm e mu^aaSHirat

    elaborate: a. pur takalluf

    elaborate: v.t. saraaHat karna/wazaahat karna

    elaboration: n. saraaHat(f.)/tafsiil(f.)/wazaaHat(f.)

    élan: n. halla/josH/umañg/walwalah

    elapse: v.i. biitna/guzarna

    elapsed: a. guziSHtah

    elastic: a. lachak daar

    elasticity: n. lachak(f.)

    elation: n. raf^at(f.)/ûruuj(m.)

    elbow: n. kohni

    elder: n. baRa/kalaañ/SHeyKH/ûmar rasiidah

    eldritch: a. anhoni/pur israar

    elect: v.t. chuñna/iñtiKHaab karna/muñtaKHib karna

    elected: a. muñtaKHib

    election: n. iñteKHaab/chunaa'o

    (bye-)elections:n. iñtiKHaab e zimni

    (general)elections:n. iñtiKHaab e âam

    elective: a. iñtiKHaabi

    electoral: n. iñtiKHaabi

    electric light: n. batti

    electricity: n. bijli/kahruba

    electrify: v.t. bijli lagaana

    electuary: n. KHamiirah/ma^juun

    elegance: n. aab/aab taab/Husn/jamaal/KHuubi/lataafat/

    lutf/nazaakat/SHaan/zeyb/zeyb o ziinat

    elegant: a. Hasiin/rañgiin/teykha(m.)/teykhi(f.)

    siDol/suthra(m.)/suthri(f.)/waza^daar

    elegy: n. marsiah

    element: n. ûnsur/rukn

    elemental: a. ûnsuri

    elementary: a. bunyaadi/ibtidaa'i/tamhiidi/ûnsuri

    elephant: n. fiil/haathi(m.)/hathni(f.)/piil

    elephant keeper:n. piil baan

    elephant's tusk:n. haathi daañt

    elelphantitis: n. fiil paa/piil paa

    elevated: a. âali/murtafa^/rafii^

    elevation: n. faraaz/raf^at(f.)/taraqqi/uThaan/uuñchaaa'i

    eleven: n. gyaarah

    elicit: v.t. nikaalna/paeda karna/ubhaarna

    elicitation: n. isteñbaat

    eligible: a. marGHuub

    eliminate: v.t. saaqit karna

    elimination: n. Hazaf/rafa^

    elixir: n. aksiir(m.)

    eloquence: a. aatiSH zabaani/balaaGHat/fasaaHat/

    goyaa'i/suKHan/talaaqat

    eloquent: a. fasiiH/goya/SHiiriiñ bayaan/

    suKHan war/tarraar

    eloquently: adv. balaaGHat sey/fasaaHat sey

    else: a. ko'i aur

    else: adv. warnah

    elsewhere: adv. duusri jagah/kahiiñ aur/kisi aur jagah

    elucidate: v.t. saraaHat

    elucidation: n. saraaHat

    elude: a. aañkh bachaaana/bach nikalna/

    giraft meyñ nah aana

    emaciate: v.t. dubla karna/laaGHir karna/naHiif banaana

    emaciated: a. laaGHir/naHiif

    emancipation: n. aazaadi(f.)/Hurriyat(f.)

    emasculate: v.t. bey taaqat karna/KHassi karna/naa mard banaana

    emasculated: n. KHassi

    embankment: n. bañdh(m.)/pul(m.)

    embarrass: v.t. musiibat meyñ daalna/KHijl karna/

    SHarmiñdah karna/uljhaana

    embarrassed: a. majbuur/SHarmiñdah

    embarrassment: n. rog(m.)/SHarmiñdagi(f.)

    embarrassingly: adv. baukhlaa'ey hu'ey/pareySHaani sey

    embassy: n. sefaarat KHaanah(m.)

    embed: v.t. gaaR deyna/jama deyna

    embedded: a. gaaRa hu'a/jama hu'a

    embellish: v.t. nikhaarna/sajaana/sañwaarna/siñghaarna
    ;
    embellished: a. naqSHi/naqSHiin/saja(m.)/saji(f.)

    embellishing: a. aara

    embellishment: n. aaraastagi

    embezzle: v.t. churaana/Dakaar jaana/hazm karna/khaana/

    KHurd burd karna/pachaana

    embezzlement: n. dast burd/hazm/KHiyaanat(f.)

    embitter: v.t. naa gawaar karna/kaRwa karna/talKH karna

    embittered: a. naa gawaar/kaRwa/talKH

    emblem: n. niSHaan/tuGHra

    embody: v.i. mujassam hona

    embodiment: n. puRya

    embolden: v.t. Himmat baRhaana/piiTh Thoñkna

    embrace: v.t. aaGHoSH meyñ leyna/chimTaana/chipTna/galey lagna/

    lipTaana/paehlu garam karna/siinah lagaana

    embrace: n. aaGHoSH/ham aaGHoSHi/lipaTna

    embracing: n. ham aaGHoSH/ham kinaar

    embracement: n. baGHal giiri(f.)

    embroider: v.t. kaaRhna/kaRhaa'i karna

    embroidered: a. kaam daar/kaRha hu'a

    embroidery: n. chikin/goTa kinaari/kaam/kaRhaa'i/

    kaSHiidah kaari/nigaar/phuul patti/zar dozi

    embroiled in: a. mubtila

    embryo: n. Hamal(m.)/janiin(m.)/naa puKHtah

    embryonic: a. KHaam/naa puKHtah

    emendation: n. islaaH/tasHiiH

    emerald: n. pañna/zumurrud

    emerge: v.i. bar aamad hona/nikalna/ubharna/zaahir hona

    emergence: n. namuud/zahuur

    emergency: n. hañgaami Haalat

    emergent: a. hañgaami/naa gahaani

    emery: n. reyg maal(m.)

    emetic: a. qa'ey awaar

    emigrant: n. mohaajir/taarik e watan

    emigrate: v.i. Hijrat karna/tark e watan karna

    emigration: n. hijrat

    eminence: n. raf^at/SHaan/SHaraf/ûlu/uThaan

    eminent: a. âali/mumtaaz/sar bulañd/SHariif

    emissary: n. eylchi/jaasuus/muKHbir

    emit: v.t. aawaaz nikaalna/chhoRna/izhaar karna/

    KHaarij karna/nikaalna

    emolument: n. yaaft

    emotion: n. eHsaas/jazbah/joSH/laher

    emotional: a. jazbaati

    emotive: a. jazbaat añgeyz

    emperor: n. baad SHaah/SHaahin SHaah

    emphasise: v.t. jataana/zor deyna

    emphasis: n. taakiid/wazn/zor

    emphatic: n. waasiq/zor daar

    emphatically: adv. taakiidan

    empire: n. qalam rau/saltanat

    employ: v.t. iste^maal karna/kaam deyna/mulaazmat deyna/

    naukri deyna

    employee: n. mulaazim/naukar

    employer: n. aajir(m.)/maalik(m.)

    employment: n. iste^maal/kaam/kaar/kaar o baar/mulaazmat/

    naukri/SHoGHl/roz gaar/tasarruf

    empower: v.t. eKHteyaar deyna/taaqat deyna

    empress: n. malkah/sultaanah

    emptiness: n. KHaali pan/pol

    empty: v.t. KHaali karna/uñDeylna

    empty: a. KHaali/kora/ochha/pola/poñga/suuna/tihi

    enable: v.t. aasaan banaana/majaaz karna/muKHtaar karna/

    qaabil karna

    enact: n. ada karna/añjaam deyna/bajaawri karna

    enacted: a. naafiz

    enamel: n. miina(f.)/taam chiini(f.)

    enameller: n. miina kaar(m.)

    enamoured: a. âaSHiq/fareyftah/maa'el

    encamp: v.t Deyra Daalna/paRaa'o Daalna/paRna

    encampment: n. KHar gaah(m.)/paRaa'o(m.)

    encapsulated: a. GHelaaf chaRha

    enchant: v.t. rijhaana

    enchanted: a. fareyftah/masHuur

    enchantment: n. jaadu/seHar kaari/tilism

    encircle: v.t. gheyrna/Halqey meyñ leyna/iñHesaar karna/

    moHaasirah karna

    encircled: a. ghira hu'a

    enclave: n. maeHsuurah

    enclose: v.t. gheyrna/iHaatah karna

    enclosure: n. eHaatah/Hisaar

    encomium: n. madaH(f.)/qasiidah(m.)

    encompass: v.t. gheyr leyna/lapeyT leyna/SHaamil karna

    encompassing: a. muHiit

    encounter: n. muD bheyR(f.)/mulaaqaat(f.)/saamna(m.)/

    Takkar(f.)

    encounter: v.t. saamna karna

    encourage: v.t. Dhaaras deyna/dil rakhna/Hausalah afzaa'i karna/

    himmat baRhaana/jii baRhaana/piiTh Thoñkna/

    puSHt panaahi karna

    encouragement: n. Dhaaras/Hausalah afzaa'i/Hemaayat/

    taa'iid/puSHt panaahi

    encouraging: a. Hausalah afza

    encrimson: v.t. surKHi deyna

    encroach: v.t. qabzah karna

    encroachment: n. dast añdaazi(f.)

    encrust: v.t. papRi jamaana/taeh jamaana

    encrusted: a. papRi daar/taeh eaar

    encrustation: n. parat/taeh

    encumber: n. baar Daalna/qarz daar banaana/

    rukaawaT bañna

    end: v.t. aaKHir karna/añjaam tak pahochaana/

    KHatm karna/nabeyRna

    end: v.i. añaaKHir hona/jaam tak pahoñchna/

    KHaatimah hona

    end: n. aaKHir/âaqibat/añjaam/dum/faqat/HaSHr/

    KHaatimah/kinaari/kinaarah/maa'l/natiijah/

    nihaayat/paar/paayaañ/tamaam

    endanger: v.t. KHatrey meyñ Daalna

    endear: v.t. laaDla banaa/pyaara karna

    endeared: a. chahiita

    endearment: n. laaD

    endearingly: adv. laaDley pan sey/pyaar sey

    ended: a. KHatm

    endeavour: n. jahd/koSHiSH/sa^i

    endeavour: v.t. kosHiSH karna/sa^i karna

    endgame: n. aaKHiri ma^rkah(m.)

    ending: n. iKHtetaam/iñteha/KHaatimah

    endless: n. bey añdaazah/bey Had

    endlessly: adv. bila iñteHa

    endorse: v.t. hemaayat karnamañzuur karna/tausiiq karna

    endorsement: n. dast KHat(m.)/tausiiq/tazhiir

    endow: v.t. baKHSHna/deyna/jaHeyz deyna

    endowment: n. waqf

    endurance: n. bar daaSHt/pitta/sabaat/sabr/taab

    endure: v.t. bar daSHt karna/jheylna/khaana/sabr aana/

    saehna/taab laana/zaeHmat uThaana

    endure: v.i. mustaqil mizaaji dikhaana

    enduring: a. saabit

    enema: n. pichkaari(f.)/SHaafah(m.)

    enemy: n. âduw/baaGHi/baeri/duSHman/GHaniim/Hariif

    energetic: a. jafa kaSH

    energy: n. dam/quuwat/taaqat/zor

    enfeeble: v.t. kam zor banaana

    enfeebled: a. kam zor/naa tawaañ

    enfeoff: v.t. hath yaar Daalna

    enfold: v.t. gheyrna

    enforce: v.t. bhaga deyna/dam lagaana/majbuur karna/

    naafiz karna/zabar dasti sey leyna

    enforced: a. naafiz

    enforcer: n. naafiz karney waala

    enfranchise: v.t. aazadi deyna

    enfree: v.t. aazaadi deyna

    enfreeze: v.t. barf banaana/jamaana

    engage: v.t. âeHd karna/aTkaana/mañgni karna

    engaged: a. maSHGHuul/masruuf

    (to be)engaged: v.i. riSHtah hona

    engagingly: adv. jaazbiyat sey

    engagement: n. âehd/kaam/mañgni/qaraar daad

    engender: v.t. paedah karna/wujuud meyñ laana

    engineer: n. muhañdis

    engrave: v.t. kañdah karna/khodna/naqSHiin karna

    engraved: a. kañdah/naqSHi/naqSHiin

    engraver: n. kañdah kaar/naqqaaSH

    engraving: n. khudaa'i/naqqaaSHi/naqSH

    engrossed: a. maeHw/munhamik

    engulf: v.t. haRap karna

    enigma: n. chiistaan(f.)/paheyli(f.)/ûqdah

    enigmatic: a. mubham

    enjoin: v.t. hedaayat karna

    enjoy: v.t. âeSH karna/baaGH baaGH hona/chaen karna/chakhna/

    lutf uThaana/maeHzuuz hona/mazah luuTna/

    mazah paana/mazah uRaana/mazah uThaana/

    mazey leyna/ras leyna

    enjoyable: a. mazey daar

    enjoyed: a. maeHzuuz

    enjoyment: n. âeSH/gul chharrey/lutf/mauj/mazah/

    rañg/îSHrat/zauq

    enlarge: v.t. baRhaana/phaelaana

    enlarged: a. mabsuut

    enlargement: n. tausii^

    enlighten: v.t. roSHni Daalna/ujaalna/waazeH karna

    enlightenment: n. aagahi(f.)/roSHan KHayaali(f.)

    enlist: v.t. bharti karna

    enlistment: n. bharti

    enmesh: v.t. uljhaana

    enmesh: v.i. ulajhna

    enmity: n. âdaawat/baer/duSHmani/kaaT/kaawiSH/kiinah/

    khaT paT/laRaa'i/muKHaalifat/naqiiz/rañjiSH/zid

    ennobled: a. muSHarraf

    enormity: n. SHiddat

    enormous: a. baRa/jasiim/zaKHiim

    enough: intj. bas

    enough: a. kaafi

    enquire: v.t. KHabar leyna/tajassus karna

    enquirer: n. taalib

    enquiry: n. dar yaaft/justju/muHaasibah/puuchh gachh/

    pursiSH/tajassus

    enrage: v.t. GHuassey meyñ aana/GHussah dilaana/

    laal piila hona

    enraged: a. KHafa/laal/taa'o meyñ

    (to be)enraged: taa'o khaana/taa'o meyñ aana

    enraptured: a. bey KHud

    enrol/enroll: v.t. daaKHilah deyna/darj karna

    enrol: v.i. daaKHil hona/darj hona

    enroot: v.t. jaR lagaana/jaRna

    ensconce: v.t. chhupaana/Dhaañkna/Dhaañpna

    ensconced: a. chhupa/Dhaka/Dahaañpa/maeHfuuz

    ensign: n. jhañDa(m.)

    enslave: v.t. GHulaam banaana

    enslavement: n. GHulaami

    ensnare: v.t. daam meyñ laana/paañs leyna/

    phaañsna

    ensuing: aayañdah

    entangle: v.t. phaañs leyna/phaañsna/uljhaana

    entangle: v.i. lipaTna/phañsna/ulajhna

    entangled: a. mubtila/peychiidah/phañsa/

    SHaaKH dar SHaaKH/uljha/Zauliidah

    entanglement: n. jañjaal/jhameyla/khaT raag/rog(m.)

    entender: v.t. galaana/kam zor banaana

    entente: n. samjhotah

    enter: v.t. añdar aana/daaKHil karna/darj karna/ghusna/

    paRna/raqam karna

    enter into: v.t. ghusna

    entered: a. daaKHil/darj

    enterprise: n. himmat

    entertain: v.t. da^wat deyna/meyzbaani karna

    entertaining: a. dil chasp/farHat baKHSH

    entertainment: n. faraH/KHaatir daari/ziyaafat

    enthuse: v.t. garmaana/joSH dilaana

    enthusiasm: n. jazbah(m.)/joSH KHsroSH/SHauq(m.)/walwalah(m.)

    enthusiast: n. joSHiila/sar garm

    enthusiasistic: a. josHiila/pur joSH/pur walwlah

    enthusiasistically:adv. garm joSHi sey/walwaley sey

    entice: v.t. chaaT deyna/lubhaana/phuslaana/warGHalaana

    enticing: a. dil fareyb

    entire: a. bhar/kul/musallam/puura/saara ka saara/tamaam

    entirely: adv. bilkul/sara sar/tamaam tar

    entitle: v.t. Haq daar banaana/rutbah deyna

    entitled: a. Haq daar

    entitlement: n. rutbah

    entity: n. wujuud

    entrails: n. aalaa'iSH(f.)/añdruunah/ojhRi(f.)

    entrance: n. aastaanah/chau khaT/daaKHilah/duKHuul/dar

    entrap: v.t. daam meyñ laana/phaañs leyna/

    phaañsna/SHikaar karna

    entrapment: n. jaal/phañda

    entrapper: n. phaañsney waala

    entreat: v.t. dar KHwaast karna/haath joRna/iltija karna/

    paeroñ paRna/peySHaani ragaRna/samaajat karna

    entreaty: n. iltija/samaajat(f.)/tawassul(m.)

    entrenchment: n. qal^ah bañdi

    entrust: v.t. Hawaaley karna/supurd karna

    entrusted: a. supurd

    entrusting: n. supurdagi

    entry: n. iñdiraaj/daKHl/duKHuul

    entwine: v.t. guuñdhna/lapeyTna

    entwined: a. guñdha/lipTa

    entwist: v.t. bal deyna/baTna

    enumerate: v.t. giñna/SHumaar karna

    envelope: n. lifaafah

    enviable: a. pasañdiidah/qaabil e raSHk

    enviably: adv. pasañdiidgi sey

    envied: a. maeHsuud

    envious: a. jalney waala/Haasid/raSHk aameyz

    enviously: adv. jalan sey/raSHk sey

    environs: n. aknaaf/gird/gird o nawaaH/maa Haul/

    nawaaH/qurb o jawaar

    environment: n. maa Haul

    envoy: n. eylchi/numaa'iñdah/qaasid/safiir

    envy: v.t. Hasad karna/KHaar khaana/raSHk karna

    envy: n. Daah/Hasad/jalan/raSHk

    ephemeral: a. faani/roz marrah/waqti

    epic: n. dastaan(f.)/razmiyah(m.)

    epicure: n. chaTora(m.)/rasya(m.)

    epidemic: a. wabaa'i

    epidemic: n. biimaari(f.)/waba(f.)

    epidemical: a. wabaa'i

    epidemy: n. aafat/waba

    epidermis: n. uupri jild(f.)

    epigram: n. jugat/nuktah

    epilepsy: n. mirgi/sar^

    epileptic: a. sarii^

    episode: n. Haadisah(m.)/waardaat(f.)

    epistle: n. risaalah(m.)

    epitaph: n. lauH e mazaar(f.)/qabr ka katbah(m.)

    epithalamium: n. jalwah ka giit(m.)

    epithet: n. KHitaab/laqab/sifat

    epitome: n. KHulaasah

    epitomise: v.t. KHulaasah banaana/muKHtasar karna

    epoch: n. âsr/zamaanah

    epoch making: n. âeHd aafriiñ/âeHd saaz

    eponymous: n. naam dahiñdah

    époque: n. âehd/daur/jag/zamaanah

    equal: a. âdiil/baraabar/ham joli/ham paayah/

    ham pallah/ham rutbah/jawaab/masaawi/

    naziir/saani/yaksaañ

    equal: n. joRi(f.)/mad(d)e muqaabil(m.)

    equally: adv. baraabar/utna hi/waesa hi/yksaañ

    equality: n. baraabri(f.)/musaawaat/yaksaaniyat(m.)

    equate: v.t. baraabar karna/masaawi karna

    equator: n. KHat e istewa

    equatorial: a. KHat e istewaa'i

    equestrian: a. ghoR sawaari

    equilibrium: n. tawaazun

    equip: v.t. aaraastah karna

    equipage: n. HaSHam(m.)/jilau(f.)/ThaaTh(m.)

    equipoise: n. pasaañg/tawaazun

    equipoise: v.t. dhaRa karna

    equipped: a. aaraastah/musallaH

    (well)equipped: a. aaraastah paeraastah

    equipment: n. lawaazimah/saamaan/saaz

    equity: n. âdl/insaaf

    equivalent: a. badal/bara bar/masaawi

    equivocal: a. lagi lipTi/mubham/maSHkuuk/muSHtabah/zu ma^ni

    equivocate: v.t. gol mol baat karna/Taal jaana

    equivocator: n. jugat baaz(m.)/mubham go(m.)

    era: n. âehd/âsr/daur/qarn/sanh/zamaanah

    eradicate: v.t. miTa deyna/paamaal karna/ukhaaRana

    eradication: n. biiKH kani/KHaatimah/ukhaaR

    erase: v.t. miTaana

    eraser: n. khurachni/miTaaney waala

    erased: a. maeHw

    erasure: n. miTaa'i/naa buudgi

    erect: v.t. khaRa karna/nasb karna/qaa'em karna

    erect: a. chaaq/khaRa/qaa'em

    erected: a. khaRa/nasb

    erection: n. îmaarat/uThaan

    ermine: n. sañjaab

    erotic: a. hawas naak/pur SHaehwat

    erotica: n. jiñsi adab/jiñsi tawaawiir

    eroticism: n. jiñsi chaahat

    err: v.i. bhaTakna/chuukna/GHalti karna/KHata karna

    errand: n. ârz/kaam

    errant: a. bhaTakta/gum gaSHtah/sar kaSH

    errant fool: n. kaaTh ka ullu

    erratum: n. GHalat naamah(m.)

    erring: a. gum raah/sar gardaañ

    erroneous: a. GHalti par/maGHluut

    erroneously: adv. GHalti sey/sahwan

    error: n. faro guzaaSHt/gum raahi/GHalti/KHata

    ersatz: n. badal/êwaz

    eructation: n. Dakaar

    erudite: a. mutbaHHir

    erudition: a. îlmiyat(f.)/qaabiliyat(f.)

    erupt: v.i. bhaRak uThna

    eruption: n. KHuruuj(m.)

    escape: n. bachaa'o/faraar/faut/gureyz/KHalaasi/

    nejaat/rehaa'i

    escape: v.i. bachna/chhuTna/nikal bhaagna

    escaped: a. waa raastah

    escaping: a. gureyzaañ

    escapist: a. faraariyat pasañd

    escarpment: n. khaRi chaTaan(f.)/pahaaRi Dhalaao(m.)

    escort: v.t. pahoñchaana

    espadrille: n. chappal(f.)

    espalier: n. ja^fri(f.)/TaTTi(f.)

    especial: a. KHaas

    especially: adv. KHaas taur par

    espionage: n. jaasuusi

    espouse: v.t. apnaana/biaahna/iKHtiyaar karna/mañgni karna/

    nisbat Thaeraana/SHaadi karna

    espousal: n. mañgni/SHaadi

    esquire: n. janaab/saaHab

    essay: n. iñSHaa'iyah/maqaalah/mazmuun

    essayist: n. iñSHa par daaz

    essence: n. asl/îtr/jauhar/lub/maahiyat/ma^ni/nafs/

    ras/ruuH/zaat

    essential: a. jauhari/laazim/zaati/zaruuri

    establish: v.t. jaari karna/jhañDa gaRna/muqarrar/qaa'em karna

    establishment: n. âmlah/idaarah/nizaam/zeybaa'iSH

    established: a. masbat/muqarrar/muqarrar SHudah/

    mustaHkam/qaa'em/saabit/taey/zaabit

    estate: n. jaa'edaad/jaagiir/zamiin/zamiin daari

    esteem: n. Hurmat(f.)/îzzat(f.)

    esteemed: a. âziiz/giraami

    estimate: v.t. aañkna/añdaazah lagaana/Hesaab lagaana/taulna

    estimate: n. añdaazah/Hesaab/peyTa/qiyaas/taKHmiinah

    estimation: n. añdaazah/giñti/Hesaab/nazar/SHumaar

    estrangement: n. kuTTi/qata^ e ta^alluq

    et cetera: a. waGHaerah

    etch: v.t. chhipna/naqSH kaari karna/Thappah lagaana

    eternal: a. abdi/jaaweyd/jaawidaañ/sar madi

    eternally: adv. mudaam/sada

    eternity: n. abad/azal/dawaam

    ether: n. aafaaq/hawa/khula aasman

    ethical: a. aKHlaaqi

    ethics: n. aKHlaaq

    ethnic: v.t. êlaaqaa'i/garohi

    ethnically: adv. nasli taur par

    etiquette: n. aadaab/aKHlaaq/qaa^edah/takalluf/tamiiz

    etymology: n. îlm e sarf/sarf

    Euclidean: a. uqlaedisi

    Eugenia: n. jaamun(f.)

    eulogy: n. madH(f.)/sana(f.)

    eulogist: n. maddaaH(m.)

    eunuch: n. KHassi/KHwajah sara/KHojah/zañKHa

    Europe: n. farañgistaan

    Eurepean: a. farañgi

    European: n. farañgi

    evacuate: v.t. KHaaali karna/tark karna

    evacuation: n. iñKHelaa(m.)

    evade: v.t. aaj kal karna/bahaanah karna/

    hichar michar karna/paehlu badalna/

    paehlu tihi karna/raastah katraana

    evanescent: a. zaa'el

    evangelical: a. iñjiili

    evasion: n. bahaanah/dirañg/ghissa/gureyz/

    Hiilah Hawaalah/ijtenaab/Taal maTol/tajaahul

    evasive: a. mujtanib

    eve: n. sar e waqt

    even: a. baraabar/bhi/phir/raast/saaf/sapaaT

    even: adv. Hatta keh

    evenness: n. musaawaat(f.)

    evenly: adv. baraabri sey/yaksaañ taur par

    evening: n. sar e SHaam(f.)/SHaam(f.)

    event: n. aeHwaal(m.)/maajra(m.)/qissah(m.)/

    saaniHah(m.)/waaqe^ah(m.)

    events: a. waardaat

    eventual: a. aaKHiri

    eventually: adv. aKHir kaar/qat^an

    ever: adv. daa'eman/hargiz/kabhi/sada

    evergreen: n. sada bahaar

    everlasting: a. abadi/jaaweyd/jaawidaañ/paayañdah

    everlastingly: n. abadi taur par/daa'emi

    every: a. eyk eyk/har/har eyk/har ko'i/sab

    everybody: n. har kas o naakas

    every day: adv. aa'ey din/roz aana/roz ba roz/roz roz

    everyman: n. har kas o naakas

    every moment: adv. har dam

    every one: pron. har eyk

    every time: adv. har baar

    everywhere: adv. har jagah/kahaañ kahaañ

    evict: v.t. chhoRna

    eviction: n. bey ghari/KHeraaj

    evidence: n. daliil/gawaahi/SHahaadat/subuut

    evident: a. aaSHkaara/âyaañ/baiyyan/hawaeda/ma^luum/

    numaayaañ/sariiH/waazeH/zaahir

    evidently: adv. waazeH taur par

    evidentiary: a. daliilaanah/SHahaadati

    evil: a. bad/bura/SHariir/ziSHt

    evil: n. aafat/badi/buraa'i/KHaraabi/khoT/musiibat

    evils: n. asqaam

    evil eye: n. nazar e bad
    ;
    evil spirit: n. bad ruuH/par chhaawaañ

    evil star: n. naHuusat

    evocation: n. talabi

    evoke: v.t. bulaana/pukaarna/talab karna/yaad taazah karna

    ewe: n. bheyR

    ewer: n. aaftaabah/abriiq/qaraabah

    exact: a. âen/bilkul/puura

    exact: v.t. zabardasti Haasil kar leyna

    exacting: n. meHnat talab/saKHt

    exactitude: n. durusti/seHat/mauzuuniyat/mutaabiqat

    exactly: adv. bah jiñsihi

    exaggerate: v.t. HaaSHiyah chaRhaana/mubaaGHah karna/

    pul baañdhna

    exaggeration: n. banaawaT(f.)/mubaalGHah(m.)

    exalt: v.t. chaRhaana

    exaltation: n. ûruuj

    exalted: a. arjmañd/âali/âziim/bulañd/faraaz/

    moHtaram/mumtaaz/muSHarraf/

    rafii^/sar faraaz

    examine: v.t. imteHaan leyna/jaa'ezah leyna/jaañchna/

    jaraH karna/parakhna/tajassus karna/wazan karna

    examination: n. imteHaan/jaa'ezah/jiraH/parakh/paR taal/

    puuchh gachh

    examination paper:n. parchah

    examining: n. tajassus

    example: n. baañgi(f.)/misaal(f.)/masal(f.)/

    namuunah(m.)/naqSHah(m.)

    exasperated: a. âajiz

    excavate: v.t. khodna

    excavation: n. khudaa'i

    exceed: v.t. baRh jaana/faa'eq hona/jawaaz karna

    exceeding: a. faa'eq

    exceedingly: adv. bey Had/ba darjah atam/nehaayat

    excel: v.t. chaRhna/GHaalib aana/GHaalib hona/

    mahaarat dikhaana/sabqat ley jaana

    excellence: n. faziilat/fauq/fazl/kamaal/KHuubi/nafaasat/

    SHaraf/ûmdagi

    excellent: a. auwwal/baRhiya/beySH/faazil/KHuub/marGHuub/

    mustasna/nafiis

    excellent! intj. waah

    excellently: adv. KHuubi sey/KHuSH asluubi sey

    excelling: a. GHaalib

    except: v.t. nikaalna

    except: conj. magar

    except: prep. bah juz/baGHaer/maa sewa/sewa

    excepted: a. mustasna

    exception: n. istesna

    (take) exception:v.t. e^teraaz karna

    exceptional: a. mustasna/SHaaz

    excess: n. beySHi/dast daraazi/daifraat/kasrat/

    maara maar/zeyaadti

    excessive: a. añdha dhuñd/nihaayat/parley darjey ka/zeyaadah

    excessively: adv. bey taHaaSHa/GHaayat

    exchange: v.t. adal badal karna/badalna/tabdiil karna

    exchange: n. badal/badlah/êwaz/fida/

    mubaadilah/tabaadlah

    excise: n. aab kaari

    excise: v.t. kaaT Daalna/nikaal deyna

    excite: v.t. chamkaana/haejaan paeda karna/joSH dilaana

    excited: a. garm/mast

    exciting: a. haejaan KHeyz

    excitement: n. garmi/haejaan/joSH/laher/puT/sañsani/SHoriSH

    (to be)excited: taa'o khaana/taa'o meyñ aana

    exclude: v.t. kaaTna/KHaarij karna/mustasna karna/

    nazar añdaaz karna/nikaalna

    excluded: a. âlaaHedah/alag/KHaarij/mustasna

    excluding: prep. baGHaer

    exclusive: a. âlaaHedah/KHaas

    exclusively: adv. sirf

    excommunicate: v.t. diin badar karna/takfiir karna

    excoriate: v.t. chhilna/ghisna/khurachna/khaal khiiñchna/

    udheyRna

    excrement: n. gañdgi/fuzlah/najaasat/paa KHaanah

    excrescence: n. GHaer tabii^i

    excrete: v.t. KHaarij karna

    excretion: n. KHuruuj(m.)

    exculpate: v.t. mubarra karna

    exculpation: n. mo^aafi/tabarra

    excursion: n. saer(m.)

    excursus: n. tafsiili zamiimah(m.)

    excuse: n. aaR(f.)/bahaanah(m.)/Hiilah/jawaaz/

    Taal maTol(f.)/ûzr

    execrable: a. kariih

    execute: v.t. aaKHir karna/daar par khiiñchna/

    phaañsi lagaana

    execution: n. âmal/kaar rawaa'i/halaakat/phaañsi

    executioner: n. jallaad

    executive: n. iñtizaamiyah

    exegesis: n. tafsiir(f.)

    exemplar: n. misaal/naql

    exemplify: v.t. misaal deyna

    exempt: a. KHaarij

    exempt: v.t. mustasna karna

    exemption: n. chhuuT(f.)/chhuT kaara(m.)/KHalaasi(f.)

    exercise: n. maSHq(f.)/maSH SHaaqi(f.)

    exercise: v.t. maSHq karna

    exercise: n. meHnat/warziSH

    exert: v.t. dam lagaana/zor deyna

    exertion: n. kad/koSHiSH/meHnat/zor

    exhalation: n. dhuuni(f.)

    exhale: v.t. saañs nikaalna

    exhausted: a. aablah paa/halkaan/SHal/thaka hu'a

    exhaustion: n. KHastahgi(f.)

    exhausting: a. thaka deyney waala

    exhibit: v.t. dikhaana/numaa'iSH karna/nikaalna

    exhilirant: a. mufarreH

    exhilaration: n. kaef(m.)/suruur(m.)

    exhortation: n. nasiiHat

    exigency: n. zaruurat

    exile: v.t. jila watan karna

    exile: n. ghar nikaala/jila watani

    exist: v.i. jiina

    existence: n. buud/hasti/Hayaat/jiiwan/kaun/maujuudgi/

    wujuud/ziñdagi

    existing: a. maujuud/maujuudah

    exit: v.i. chhoR jaana/marna

    exit: n. baahar jaaney ka raastah/nikaas

    exodus: n. KHuruuj(m.)/kuuch(m.)

    exorbitant: a. faaHiSH

    exorcise: v.t. aaseyb utaarna

    exorcism: n. âmal

    exorcist: n. ojha/saayah duur karney waala

    exoteric: a. âwaami/KHaariji/khula/saadah

    expand: v.t. baRhaana/pasaarna/phaelaana

    expanded: a. khula

    expanse: n. kuSHaadgi(f.)/phaelaa'o(m.)/wus^at(f.)

    expansion: n. kuSHaadagi/wus^at

    expansionism: n. tausii^ pasañdi

    expansionist: a. tausii^ pasañd

    expansionistic: a. tausii^ pasñnd aanah

    expansive: a. basiit/phaelney waala/tausii^i

    ex-parte: a. jaanib daar/yak tarfah

    expatiate: v.t. aawaarah phirna/idhar udahar chalna/

    taSHriiH karna/tuul deyna/wazaaaHat karna

    expatriate: v.t. mulk badar karna

    expatriate: n. mulk badar

    expatriate: a. mulk badar

    expect: v.t. baa ummiid hona/khaRa raehna/raah takna/

    ummiid karna

    expectant: a. Haamilah/muñtazir/ummiid waar

    expectation: n. aas(f.)/aaSHa(f.)/iñtezaar(m.)/lau(f.)/

    nazar(f.)/tawaqqo^(f.)/ummiid(f.)

    expected: a. mutawaqqe^

    expecting: a. mutawaqqi^

    expediency: n. Hikmat e âmali/masleHat/sawaab diid

    expedition: n. faur/ûjlat

    expel: v.t. dar badar karna/KHaarij karna/nikaalna

    expelled: a. SHaehr badar

    expend: v.t. KHarch uThaana/sarf karna

    expended: a. mabzuul

    expenditure: n. KHarch/laagat/sarfah

    expense: n. KHarch/laagat

    expenses: n. KHarchah/uThaan/sarfah/zeyr baari

    expensive: a. baRhiya/maehñga/qiimti

    expensiveness: n. asraaf/maehñga pan

    experience: v.i. paehchaañna/tajribah hona

    experience: n. paehchaan/puKHtagi/sabaq/tajribah

    experienced: a. jahaañ diidah/kaar aazmuudah/KHurraañT/

    kohnah maSHq/mujarrab/pakka/puura/puKHtah/

    puKHtah kaar/puraana/tajribah kaar

    experiment: n. aazmaa'iSH(f.)/imteHaan(m.)/parakh(f.)/

    ajribah(m.)

    expert: a. chaalaak/maahir/taaq

    expertise: n. maSH SHaaqi(f.)

    expire: v.t. iñteqaal karna/mar jaana/wafaat ho jaana

    expire: v.i. aaKHir hona/biitna/guzarna/iñteqaal karna/

    mar jaana/phuuñk nikal jaana/wafaat ho jaana

    expiration: n. iñqiza/maut/wafaat

    explain: v.t. samjhaana/taSHriiH karna/waazeH karna/

    wazaahat karna/zaahir karna

    explain: v.i. wazaahat hona

    explanation: n. bayaan(m.)/iñSHiraaH/SHaraH(f.)/ta^riif(f.)/

    tauziiH(f.)/wazaahat(f.)

    expletive: n. iñdiraaj

    explicate: n. taraqqi deyna

    explicit: a. bey jhijhak/hawaeda/roSHan/saaf/sariiH/

    waazeH

    explicitly: adv. post kañdah/saaf saaf

    explode: v.i. phaTna

    exploit: v.t. khasoTna

    exploit: n. âmal(m.)/bahaaduri(f.)/kaar naamah(m.)

    exploitation: n. na jaa'ez faa'edah (uThaana)(m.)

    exploitative: n. na jaa'ez faa'edah uThaaney waala(m.)

    explore: v.t. dar yaaft karna/iñkiSHaaf karna

    exploration: n. dar yaaft/iñkiSHaaf

    exploratory: a. taeHqiiqaati

    explosion: n. dhamaaka

    explosive: a. aatiSH baar

    export: a. bar aamad/nikaas

    expose: v.t. afSHa karna/bey pardah karna/kholna/

    pardah faaSH karna/pardah uThaana/

    raaz faaSH karna/waa karna

    exposed: a. bey pardah/taSHt az baam

    expostulate: v.i. samajhna

    exposition: n. ârz/tafsiir(f.)/tauziiH(f.)

    expository: a. tafsiiri/tauziiHi

    expostulate: v.i. samajhna

    exposure: n. afSHa/iñkiSHaaf

    expound: v.t. afSHa karna/ta^biir karna/

    wazaahat karna

    express: v.t. bataana/eêlaan karna/ittelaa^ deyna

    express: a. bey kam o kaast/do Tuuk/GHaer mubham/

    sariiH/waazeH

    expression: n. êbaarat/moHaawirah

    expressly: adv. khuley bañdoñ/saaf

    expropriate: v.t. bey daKHl karna/zabt kar leyna

    expropriated: a. zabt SHudah

    expulsion: n. bey daKHli(f.)/iKHraaj(m.)

    expunge: v.t. poñchhna

    expurgate: v.t. GHalaazat sey paak karna/KHarij karna/

    taehtiir karna

    extend: v.t. baRhaana/pasaarna/phaelaana

    extended: a. daraaz/tawiil

    extension: n. daraazi/kuSHaadagi/mad/tausii^

    extensible: v.t. qaabil e tausii^

    extensive: a. baRa/chauRa/faraaKH/wasii^

    extensively: adv. jaame^ taur par

    extent: n. bisaat(f.)/pahoñch(f.)/wus^at(f.)

    extenuate: v.t. ghaTaana/kam karna

    extempore: adv. bey saaKHtah/fil badiih

    exterior: a. baeruuni/KHaarijah

    exterminate: v.t. miTa deyna/paamaal karna/ukhaaRana

    extermination: n. paamaali/ukhaaR

    external: a. baeruuni/KHaarijah/uupar ka/zaahiri

    externally: adv. KHaarijan/uupar uupar sey

    extinct: a. fana/naa buud/ma^duum

    extinction: n. âdam/fana/naa buudgi/niisti

    extinguish: v.t. bujhaana

    extol: v.t. ta^riif karna

    extort: v.t. luuTna/nichoRna

    extra: a. faaltu/kotal/maawra/zaa'ed/zeyaadah

    extra judicial: a. maawrrae'y âdaalat

    extract: v.t. kaaRhna/kaSHiid karna/khiiñnchna/

    nichoRna/nikaalna/patah chalaana/

    zabardasti ugalwaana

    extract oil: v.t. peylna

    extract: n. îtr/iqtibaas/kaRhaa'i/KHulaasah/nichoR

    extraction: n. aaba o ajdaad/nasb/nasl/nikaas

    extraneous: a. KHaariji

    extraordinary: a. âjiib/GHaer ma^muuli/GHariib/KHaas/

    KHelaaf e ma^muul

    extravagance: n. alalley talalley/israaf

    extravagant: a. añdha dhuñd/fuzuul

    extravagant: n. fuzuul KHarch(m.)/masduud(m.)

    extreme: a. aaKHir/aSHd/iñtehaa'i/saKHt/SHadiid

    extremely: adv. bey Had/nehaayat/SHadiid

    extremism: n. iñteha pasañdi/GHulu

    extremist: n. iñteha pasañd

    extremity: n. dum/iñteha/GHaayat/nehaayat

    exuberance: n. bohtaat/ifraat/kasrat/reyl peyl/wafrat

    exuberant: a. fuzuul KHarch/waafir

    exudation: n. âraq/ratuubat/risaa'i

    exude: v.i. risna

    exult: v.i. phuula nah samaana

    eye: v.t. deykhna

    eye: n. aañkh/âen/basar/chaSHm/diidah

    eyeball: n. Dheyla

    eyebrow: n. abru/bhauñ

    eyeglass: n. âenak/chaSHmah

    eyelash: n. palak

    eyelashes: m. miZgaañ

    eyelid: n. papoTa/pardah

    eyes: n. absaar/aañkheyñ

    eyesight: n. basaarat/nazar/roSHni

    eye-wash: n. dhoka/paTTi

    eye-witness: n. âeni gawaah/âeni SHaahid

    eyre: a. gaSHti kachehri(f.)








    F








    fable: n. daastaan/Dhakosla/fasaanah/qissah

    fabric: n. banaawaT/bunaawaT/kapRa/saaKHt/taraaSH

    fabricant: n. banaaney waala/kaari gar

    fabricate: v.t. banaana/ghaRna/taiyaar karna

    fabricated: a. iijaad kardah/ja^li/jhuuTi/naqli

    fabrication: n. ja^l saazi/SHiguufah

    fabrikoid: n. bar saati(f.)

    fabulist: n. afsaanah KHwaañ/dastaan go

    fabulous: a. banaawaTi/ja^li/GHaer Haqiiqi/ma^ruuf/

    maSHhuur/masnuu^i

    facade: n. aaga(m.)

    face: v.t. jaa bhiRna/saamna karna

    face: n. aaga/chehrah(m.)/hae'iyat/muñh/paekar/

    ruup/ru/ruKH/ruKHsaar/SHakl/suurat/tal^at

    face-to-face: aamney saamney/ru ba ru

    faceless: a. an jaan/bey naam

    facet: n. paehlu

    faceted: a. paehlu daar

    facetious: a. mazaaHiyah/SHoKH/ThaThol/zariif

    facetiosly: adv. mazaaqan/SHoKHi sey

    facial: a. hae'iyati/paekari

    facile: a. aasaan/âmal paera/hunar mañd/saliis

    facilitate: v.t. aasaan karna/saehl banaana

    facilitated: a. muyassar

    facilitator: n. asaan karney waala/

    mauqa^h muhaiyyah karney waala

    facility: n. aasaani/narmi/sahuulat(f.)/sukh

    facing: a. aamney saamney/dar peySH/saamney

    facing: n. âaariz//Hefaazat(f.)

    facsimile: n. charbah(m.)

    fact: n. amr/Haqiiqat

    (in) fact: dar asl/Haqiiqatan/sach much

    faction: n. dhaRa/garoh/Hizb/Toli

    factionalism: n. firqah bañdi

    factitious: a. banaawaTi/masnuu^i/naqli

    factotum: n. KHidmat gaar(m.)

    factor: n. âamil/kaar pardaaz/ûnsur

    factory: n. kaar KHaanah

    factotum: n. KHaadim/naukar

    facts: n. ma^luumaat/suurat e Haal

    faculty: n. maaddah/quuwat/SHo^bah/taaqat

    fade: v.i. GHaa'eb hona/kumhlaana/murjhaana/

    phiika paRna/rañg uRna/

    zawaal paziir hona

    faded: a. bey rañg/faq/maañd/maddham

    fading: n. zawaal paziir

    faddle: n. bakwaas/laGHwiyat

    faeces: n. fuzlah(m.)

    fag: v.i. thakna

    fag: v.t. thakaana

    fail: v.i. haarna/KHaali jaana/naa kaam hona/raeh jaana

    failed: a. naa kaam

    failing: a. hubuut/qaasir

    failing: n. khoT

    failure: n. naa kaami/qusuur

    fain: a. baaGH baaGH/kaef aawar/KHurram/

    KHuSH/maeHzuuz/masruur

    faint: a. dhiima/maddham/phiika/za^iif

    faint: v.i. chakraana/GHaSH khaana

    faint-hearted: a. KHaa'ef

    fainting: n. GHaSH

    fair: a. gora/insaaf pasañd/KHaalis(f.)/khula/

    saaf/sachcha/siim tan/ujla

    fair: n. gora/meyla

    fair-play: n. âdl/insaaf

    fair sex: n. siñf e naazuk

    fairly: adv. âdl sey/insaafi sey/KHuSH asluubi sey/

    tamaaman

    fairness: n. âdl/munsif mizaaji/ujla pan

    fairy: n. pari

    fairyland: n. paristaan

    fairy like: a. pari waSH

    fairytale: n. jhuuT muuT/pari kahaani(f.)

    fait accompli: n. âmal e añjaam SHudah

    faith: n. aas(f.)/âqiidat(f.)/baawar(m.)/diin(m.)/

    iimaan(m.)/mazhab(m.)/e^tebaar(m.)/

    e^teqaad(m.)/yaqiin(m.)

    faithful: a. amiin/âqiidat mañd/saadiq/sachcha/

    wafa daar

    faithfulness: n. wafa(f.)

    faithfully: adv. sadaaqat sey/sachcha'i sey/wafaa daar sey

    faithless: a. bad diyaanat/bey iñsaaf/bey wafa/

    jhuuTa/KHaa'in

    faithlessness: n. bey iimaani/bey wafaa'i

    fake: v.t. taeh karna

    fake: v.t. ja^l saazi karna/luuTna/naql banaana/

    TuuT paRna

    fake: n. jhuuTa/naqli

    falcon: n. baaz/SHaahiin

    falconry: n. baaz sey SHikaar

    fall: v.i. girna/pachhaRna/paRna

    fall: n. zawaal

    fall(like fruit): Tapakna

    fall in love: jii aana/laTTu hona

    fallout: jhagaR paRna/ruu numaa hona

    fall short: naa kaafi hona

    fall through: bey natiijah raehna/naa kaam raehna

    fall upon: TuuT paRna

    fallacious: a. GHalti par/pur KHata

    fallacy: dhoka/GHalti/KHata

    fallen: a. bey rutbah/chau paT/chit/gira hu'a/saaqit/

    zabuuñ/zaliil

    fallen into: mubtila

    fallible: a. qaabil e KHata

    falling out: n. baahami jhagRa(m.)

    fallow: a. GHaer mazruu^ah zamiin/paRti/uftaadah

    false: a. dhoka baaz/fareybi/GHalat/jhuuTa/kaazib/

    khoTa/pur KHata

    false: n. dhoka/fareyb/GHalti/jhuuT/kizb/

    pur KHata/naqli

    false step: n. laGHziSH

    falsehood: n. daroGH/fisq/jhuuT/kizb

    falsify: v.t. Dhoñg karna/ghaRna/ja^l saazi karna/

    jhuuTa banaana/jhuTlaana

    falsification: n. ja^l saazi/jhuuT

    falter: v.i. hich kichaana/laR khaRaana/taraddud karna

    fame: n. aabru/aawaazah/charcha/Dañka/dhaak/

    dhuum/faroGH/naam/naam wari/namuud/SHohrat

    famed: a. maSHhuur

    familiar: a. âam/aapas ka/bey takalluf/

    jaana paehchaana/maaluuf/maanuus/ma^ruuf

    familiarise: v.t. âadat Daalna/hilaana

    familiarity: n. ulfat

    family: n. aal/âailah/baal bachchey/ghar/ghar baar/

    KHaan daan/kuñbah/nasb/qabiilah

    familial: a. kuñbey ka

    family tree: n. KHaan daan/SHajra e nasb

    famine: n. kaal/qaHet

    famish: v.t. faaqah karna

    famish: v.i. faaqah sey marna

    famished: a. faaqah kaSH/faaqah zadah

    famous: a. maSHhuur/naam war/ujaagar

    fan: v.t. pañkha jhalna

    fan: a. maddaaH

    fan: n. pañkha

    fan-palm: n. taaR(m.)

    fanatic: a. kaTTar paeru/purn joSH/majnuunah joSH waala

    fancied: a. mauhuum/mutasawwur

    fanciful: a. albeyla/GHaer Haqiiqi/KHayaali/tasawwuri

    fancy: v.t. gumaan karna/KHayaal karna/pasañd karna

    fancy: n. gumaan/KHayaal/KHwaab(m.)/SHauq(m.)/

    tasawwur/waehm

    fang: n. naab/saañp ka daañt

    fantasm: n. KHayaal/waehm

    fantastic: a. GHaer Haqiiqi/KHayaali/tasawwuri

    fantastical: a. GHaer Haqiiqi/KHayaali/tasawwuri

    fantasy: n. tasawwur/waehm

    far: adv. ba^iid/duur/parey

    far away: a ba^iid

    far flung: a. duur daraaz

    far sighted: a. aaKHir biin

    farce: n. sawaañg

    farcial: a. mazaaHiyah/mazHalakah KHeyz

    fare: v.i. kaam yaab hona/khaana khilaana/

    kisi Haal meyñ hona/safar karna

    fare: n. khaana/kiraayah/musaafir/raastah

    farewell: intj. alwidaa^

    farewell: n. alwidaa^/ruKHsati/widaa^i

    farm: v.t. kheyti baaRi karna/zaraa^at karna

    farm: n. kaaSHt/kheyt/zaraa^at

    farm-holder: n. mustaajir(m.)

    farmer: n. asaaami/kisaan/mazaare^

    farming: n. kheyti baaRi/zaraa^at

    farmland: n. mazruu^ah zamiin(f.)

    farrago: n. darhami bar hami/iñtiSHaari

    farrier: n. baetaar/na^l saaz

    farsighted: a. aaKHir biin/duur añdeySH

    farther: adv. agla/diigar/duusra/maziid

    fascinate: v.t. fareyftah karna

    fascinated: a. fareyftah/maeHw

    fascinating: a. dil chasp/dil ruba

    fascination: n. dil chaspi(f.)/maeHwiyat(f.)/seHr(m.)

    fascism: n. fastaa'iyat

    fashion: v.t. qata^ karna/SHakl deyna

    fashion: n. biuñt(f.)/chaal/chalan/Dhab(m.)/dhaj/qata^(f.)/

    rañg(m.)/rawiSH(f.)/tariiqah(m.)/tarz(f.)/

    ThaaTh(m.)/waza^(f.)

    (in)fashion: a. raa'ej

    fast: a. jama hu'a/mazbuut/moHkam/puKHtah

    fast: a. jald/sarii^/teyz

    fast: v.i. rozah rakhna

    fast: n. rozah(m.)

    fast bound: a. jakaR bañd

    fasten: v.t. baañdhna/jakaRna

    faster: a. teyz tar

    fastidious: a. naKHrey baaz/nak chaRha/nuktah chiiñ

    fasting: n. faaqah/rozah

    fat: a. chaaq/farbih/jasiim/phapphas/moTa

    fat: n. charbi/chiknaa'i

    fat: n. piipa/Tañki

    fatal: a. jaan leywa/mohlik/qaatil

    fate: n. aab o daanah/ajal/falak/muqaddar/

    nasiib/peySHaani/qismat/sitaarah/

    taqdiir

    fated: n. honi/qismat ka likha

    father: n. baaba/baap/pidar/waalid

    father-in-law: n. susar

    fatherless: a. yatiim

    fatherly: a. pidraanah

    fathomless: a. âmiiq/iñtehaa'i gaehra

    fatigue: n. haar/maañdagi/muSHaqqat/thakan

    fatigued: a. aablah paa/maañdah/SHal/thaka hu'a

    fatness: a. farbihi/moTaapa

    fatten: v.t. moTa karna/taiyaar karna

    fatty: a. moTu

    fatuity: n. bey waquufi

    fatuous: a. buddhu/KHabti/pagloT

    fatuity: n. KHabt(m.)

    faucet: n. ToñTi

    fault: v.i. GHalti karna

    fault: n. âeyb/îllat/bhuul/faro guzaaSHt/Harkat/

    jurm/KHata/khoT/kotaahi/laGHziSH/nuqs/

    paap/qusuur/rog(m.)

    faultless: a. bey jurm/bey KHata/bila âeyb/kaamil

    faulty: a. GHalti par/khoTa/mujrim/naaqis/zabuuñ

    faux pas: n. aadaab SHikani(f.)/laGHziSH paa(f.)

    favour: v.t. eHsaan karna/jaanib daari karna/

    paas daari karna

    favour: n. eHsaan/faez/ênaayat/iltefaat/karam/

    KHaatir/lutf/mehrbaani/nazar/nawaaziSH/

    paas daari/qadr/re^aayat/SHafqat/yaawari

    favourable: a. mowaafiq/saaz gaar

    favours: n. aSHfaaq

    favourite: a. âziiz/chahiita(m.)/chahiiti(f.)/

    KHaas/pasañdiidah/pyaarah

    favouritism: n. paas daari

    faw: n. KHaanah badoSH

    fawn: v.i. chaap luusi karna/juuti chukna/

    KHuSH aamdi karna

    fawn: n. hiran ka bachchah

    fawner: n. chaap luus/KHuSH aamdi

    fawning: n. KHuSH aamdi(f.)

    fay: n. pari

    feal: a. wafa daar

    fealty: n. itaa^at/wafa daari

    fear: v.i. añdeySHah karna/Darna/haulna/KHauf zadah hona

    fear: n. añdeySHah/Dar(m.)/dhaak(f.)/dhaRka(m.)/

    daehSHat(f.)/hiraas(f.)/jhijhak(f.)/khaTka(m.)/

    KHatrah(m.)/KHauf(m.)/saehm(m.)/tars(m.)/

    waahimah(f.)/waehm(m.)

    fearful: a. añdeySH naak/Daraa'ona/KHauf naak/KHauf zadah

    fearfulness: n. Dar/KHauf

    fearing: a. KHaa'ef/larzaañ

    fearless: a. aazaadah rau/bila KHauf/dabañg/jasuur/niDar

    fearlessly: adv. jasaarat sey

    fearsome: a. Daraa'ona/KHauf naak

    feasible: a. aasaan/mumkin/ma^quul/qaabil e âmal

    feast: n. da^wat/jaSHn/khaana

    feast: v.i. da^wat khaana/jaSHn manaana/khaana khaana

    feast: v.t. khilaana

    feasting: n. naa'o noSH

    feat: n. âmal/kartab

    feather: n. par

    feature: a. ruup/SHakl/sifat

    features: n. Hulyah/naak naqSHah/naqSH/naqSHah

    febrile: a. buKHaar jaesa

    febrifuge: n. buKHaar ka êlaaj

    feckless: a. bey dam/bey jaan/bey kaar/majbuur

    fecund: a. mufiid/zar KHeyz

    fecundity: n. zar KHeyzi

    fed up: a. bey zaar

    federal: a. wafaaqi

    federation: n. wafaaq(m.)

    federative: a. wafaaqi

    fee: n. dastuuri/hiba/nazar/ujrat

    feeble: a. kam zor/naa tawaañ/naHiif/pilpila/

    zaar/za^iif

    feebleness: n. kam zori/zo^f

    feed: v.t. faraaham karna/khilaana/

    par wariSH karna

    feed: n. chaara/KHoraak

    feel: v.t. chhuuna/lams karna

    feel: v.i. añdaaza hona/lagna/maeHsuus karna

    feel ashamed: v.t. jheyñpna

    feel shy: v.t. jheyñpna

    feeling: n. eHsaas/His/jazbah

    feelingless: a. bey dard

    feet: m.p. paa'oñ

    feign: v.t. Dhoñg karna/farz karna/iKHtiraa^ karna

    feigned: a. jhuuTa

    feigning: n. Dhoñg/iKHtiraa^

    feisty: a. faraawaañ/teyz

    feint: n. Hiilah/naKHrah

    felicitate: v.t. mubaarak baad deyna

    felicitation: n. badhaawa/mubaarak baadi

    felicity: n. lazzat/sa^aadat/yumn

    fell: v.t. daraKHt kaaTna/giraana

    fell: a. bey raeHm/duruSHt/mohlik/zaalim

    fell: n. chamRa/khaal/post

    fellow: n. mard e KHuda(m.)/saathi(m.)/

    qariin(m.)/yaar(m.)

    fellow traveller: n. ham raah/ham safar

    fellowship: n. uñs

    felon: n. dhokey baaz/duruSHt/mujrim/zaKHm

    felonious: n. bad kaar/gum raah/kamiinah

    felony: n. jurm

    felt: a. maeHsuus

    felt: n. namdah(m.)

    female: n. âurat/laRki/maadah/zan

    femaleness a. âurat pana/zanaanah pan

    feminal: a. zanaanah

    feminine: a. muañnas

    femme fatale: n. chañDaal/chhinaal

    femur: n. raan ki haDDi(f.)

    fen: n. dal dal

    fence: n. baaRh/chaar diivaari/eHaatah/gheyra/Hisaar

    fence: v.t. baaRha lagaana/gheyrna

    fencing: n. paTey baazi

    fend: v.t. bachaana/dafaa^ karna/Haa'el hona/rokna

    fenestra: n. khiRki

    fennel: n. sauñf(f.)

    fent: n. daraaz

    fenugreek: n. meythi(f.)

    feracious: a. phal daar

    feral: a. bey lagaam/jañgli

    feral: a. jaan leywa

    fere: n. rafiiq/saathi

    ferly: a. achaanak/Daraa'ona/yakta

    ferment: n. KHamiir

    ferment: v.t. KHamiir uThaana

    ferment: v.i. KHamiir uThna

    ferocious: a. Daraa'ona/duruSHt/haebat naak/

    KHuuñ KHwaar/waeHSHi

    ferociously: adv. Daraa kar/duruSHti sey/haebat naaki sey/

    KHuuñ KHwaari sey/weHSHat sey

    ferocity: a. waeH SHat pan

    ferrate: a. aahni

    fertile: a. seyr aab/zar KHeyz

    fertiliser: n. khaad

    fertility: n. zar KHeyzi

    ferule: n. piTaa'i ki chhaRi

    fervent: a. garm/jazbaati/joSHiila

    fervency: n. garmi/jazbah/SHauq

    fervour: n. aañch/garmi/Haraarat/joSH/walwalah(m.)

    fester: v.i. KHaraab ho jaan/piip bhar aana

    festinate: a. raftaar baRhaana

    festival: n. jaaSHn/meylah/tehwaar

    festive: a. tehwaari

    festivity: n. êed/faraH/gul chharrey/jaSHn/raag rañg

    fetch: v.t. laana

    fetch: n. bhuut

    fête: n. chuTTi/raag rañg

    fetid: a. bad bu daar

    fetish: n. Tona/ToTka

    fetter: n. beyRi/jolaañ/paa bañd/qaed

    fetter: v.t. beyRi lagaana/paa bañd karna

    fettered: a. paa bañd/qaed

    fetish: n. gañDa/ta^wiiz

    feud: n. jhagRa/KHaan daani jhagRa/KHuun KHaraaba

    fever: n. biimaari/buKHaar/Haraarat

    few: a. chañd/kam/thoRa

    fiasco: n. bar baadi/mukaamal naa kaami

    fiat: n. farmaan/sar kaari Hukm

    fib: n. Dhakosla/gap

    fibre: n. rag(f.)/reySHah(m.)

    fibrous: a. jaRiila/reySHey daar

    fickle: a. alal Tappu/aochha/Dhil mil/kachcha/

    mutaraddid/mutazabzab/subuk paa

    fickleness: a. talawwun/tazab zub

    fictile: a. lachak daar/lachkiila/narm KHu

    fiction: n. afsaanah/jhuuT/KHaraafat/kizb

    fictitious: a. farzi/KHud saaKHtah

    fictive: a. afsaanwi/banaawaTi/KHayaali

    fiddle: n. kamañchah

    fiddler: n. kamañchah baaz

    fiddlestick: n. kamaañchah/gaz

    fidelity: n. amaanat/sidq/wafa daari

    fidget: v.i. bey chaen hona/muztarib hona

    fidgety: a. bey chaen/muztarib

    Fie! intj. chhi/phiT/tobah

    fief: n. jaagiir

    fiefdom: n. jaagiir daari

    field: n. kaaSHt/kheyt/kiSHt/maedaan/

    maedaan e jañg

    fiend: n. âdw/duSHman/SHaetaan

    fiendish: a. duSHman aanah/SHaetaan sifat

    fierce: a. duruSHt/kaTkhana/pur taSHaddud/waeH SHi

    fiery: a. aag bhaabhuuka/aatiSH baar/aatiSH naadk/jazbaati/

    joSHiila/SHarar baar/teyz

    fiesta: n. jaSHn/meyla

    fife: n. choTl baañsri

    fifteen: n. pañrah

    fifteenth: n. pañdh rawaañ

    fifth: a. paañch waañ

    fifty: n. pachaas

    fifty fifty: aadha aadha

    fig: n. iñjiir

    fight: v.i. laRaa'i karna/laRna/ulajhna

    fight: n. dhiiñga muSHti/Harb/jañg/jhagRa/

    jhaRap/kuSHtam kuSHta/laRaa'i/maar dhaaR/

    maar kuTaa'i/mujaadilah

    fighter: a. laRaaka/laRaaku

    fighting: a. laRaaka

    fighting: n. maar piiT/muqaabilah

    figment: n. iijaad(f.)

    figuline: n. miTTi ka bartan(m.)

    figurative: a. iste^aari/majaazi/tamsiili

    figure: n. âdad/añdaam/Daul/hae'iyat/qaamat(f.)/

    raqam/suurat(f.)/SHakl(f.)

    figure: v.t. Hesaab lagaana/KHayaal karna/sochna

    figurehead: n. but numa/kaTh putli/numaa'iSHi

    figurine: n. chhoTa mujassimah

    filch: v.t. churaana/maar leyna/sarqah karna

    filcher: n. chor

    filching: n. chori

    file: v.t. pirona

    file: n. qataar(f.)/reyti(f.)/saf(f.)

    filibuster: n. baeHri qazzaaq

    filings: n. chuura(m.)

    fill: v.t. bharna/gheyrna/paaTna/pilaana

    fill: v.i. samaana

    fill: n. jii bhar

    filler: n. bharti/kaam chalaau/pur karney waala

    fillip: n. chheyR

    fillip: v.t. chheyRna/SHaeh deyna

    filly: n. chañchal chhori/jawaan ghoRi

    film: n. baariik jhilli/bariik parat

    filter: v.t. chhaañna

    filth: n. aaKHor(m.)/gañdagi(f.)/GHalaazat(f.)/

    kuuRa karkaT(m.)/mael(f.)/najaasat(f.)

    filthy: a. gañdah/GHaliiz/maela/najis

    final: a. aaKHir/aKHiir/aaKHiri/Hatmi/nihaa'i

    finale: n. KHaatimah

    finality: n. añjaam

    finalise: v.t. mukammal karna

    finalised: a. aaKHiri SHakl/mukammal/puura

    finalisation: n. takmiil

    finally: adv. aKHiiran/aaKHir aaKHir/aaKHir kaar/

    âaqibat/pas

    finance: n. maaliyaat(f.)

    financial: a. maali(f.)/maaliyaati(f.)

    financially: adv. maali taur par

    find: v.t. Dhuuñdna/Haasil karna/paeda karna

    find: v.i. milna/paana

    find out: patah chalna/nikaalna

    finder: n. yaabiñdah

    fine: v.t. jurmaanah lagaana

    fine: a. baariik/baRhiya/daqiiq/gat ka/KHaalis/

    latiif/naazuk/nasta^liiq/teykha(m.)/

    teykhi(f.)/ûmdah/zariif

    fine: n. DañD/har jaanah/Hasan/jur maanah

    fineness: n. baariiki/lataafat

    finery: n. ziinat

    finesse: a. baariiki/nafasat/teykha pan

    finger: n. añguSHt/uñgli

    finical: a. dikhaawaTi/dil kaSH

    finis: n. aaKHir/faqat/KHatm

    finish: v.t. aaKHir karna/añjaam ko pahoñchaana/

    chukaana/KHatm karna/nabeyRna/nibTaana/

    paak karna/puura karna

    finish: n. KHaatimah(m.)

    finished: a. KHatm/mukammal/taiyaar

    finite: a. maeHduud

    fippple: n. nichla hoñT(m.)

    fir: n. SHaah buluut(m.)

    fire: n. aag/aatiSH/jawaala/naar

    fire: v.t. aag lagaana/daaGHna/goli chalaana/

    naukri siiy nikaalna/sulgaana

    fire: v.i. sulagna

    fire arms: n. asleHah

    fire-like: aatiSHiin

    firebrand: a. aatiSH KHu/mafassid/SHoriSHi

    firecracker: n. paTaaKHa(m.)

    firefly: n. jugnu(m.)/paT bijna(m.)

    fireplace: n. aatiSH daan/aatiSH kadah/chuulha

    fireside: n. atiSH daan key qariib/bey takalluf

    fire temple: n. aatiSH kadah

    fire-works: n. aatiSH baazi

    firing: n. aatiSH baari

    firm: a. jama hu'a/mazbuut/moHkam/mustaHkam/

    mustaqil mizaaj/pachchi/pakka/poRha/

    puKHtah/qaa'em/saabit/saabit qadam/saKHt/

    ustuwaar/waasiq

    firmament: n. aakaaSH(m.)/falak(m.)/garduuñ(m.)

    firmly: adv. bah âzm/saabit qadmi sey

    firmness: n. isteqlaal/mazbuuti/saabit qadmi/

    sabaat(m.)/ustuwaari(f.)/wasuuq(m.)

    first: a. auwwal/agla/paehla(m.)/paehli(f.)/qabl

    first: adv. auwwalan/peySH tar

    (at)first: paehley

    firstborn: n. paehlauTa

    first-rate: a. auwwal darejey ka/faa'eq

    fish: v.t. machhli pakaRna

    fish: n. machhli/maahi

    fish scale: n. sehar

    fisherman: n. maahi giir/machheyra

    fishery: n. maahi giiri

    fishhook: n. machhli ka kaañTa

    fishmonger: n. machhli waala/machheyra

    fissile: a. phaTa hu'a/SHiq daar

    fissure: n. chaak/jhiri/saañs/SHaq/SHigaaf

    fissured: a. phaTa

    fist: n. bañd muTThi/ghuuñsa(m.)/

    mukka(m.)/muSHt(f.)/muTThi(f.)

    fisticuff: n. mukkah baaazi(f.)/mukkha maari(f.)

    fistful: a. muTThi bhar

    fistula: n. naa suur(m.)/phoRa(m.)

    fistular: a. naali daar/naali numa

    fit: n. boHraan/daurah/GHaSHi/GHussah/naubat

    fit: v.i. samaana

    fit: v.t. joR biThaana

    fit: a. durust/munaasib

    fitch: n. kaala ziirah

    fitful: a. chañchal

    fitness: n. durusti(f.)

    fitting: a. aehl/laa'eq/munaasib/Thiik

    fitting: n. biuñt(f.)

    five: n. paañch

    fivefold: paañch guna/pañj gonah

    fix: v.t. gaaRna/lagaana/maslah Hal karna/

    muqarrar karna/nasb karna/taey karna/

    Thiik karna

    fixed: a. muqarrar/mustaqil/nasb/pachchi/qaa'em/

    saabit/yaksu

    flabbergast: v.t. mutaHaiyar karna

    flabbergasted: a. Hawaas baaKHtah

    flabby: a. Dhiila/narm/pilpila/phaphas/phus phusa/pola

    flaccid: a. Dhiila/pilpila

    flacker: v.i. phaR phaRaana

    flacket: n. SHiiSHi

    flacon: a. îtar ki SHiiSHi

    flag: v.t. jhañDa lagaana

    flag: v.i. bey dam hona/latakna

    flag: n. jhañDa/jhañDi(dim.)/niSHaan/parcham

    flagging: a. jhukaa hu'a/kaj/KHamiidah/TeyRha

    flagellate: v.t. koRey maarna

    flagrant: a. aaSHkaara/bad qumaaSH/bar mala/bhaRakta hu'a/

    muSHta^il/naa gawaar

    flake: v.t. parat bañna

    flake: v.i. parat utarna

    flake: n. ZHaalah/waraq

    flaky: a. para daar

    flam: n. dhun/KHabt

    flamboyant: a. bhaRak daar/dikhaawaTi/numaa'iSHi

    flame: v.t. aag lagaana/jalaana

    flame: v.i. aag lagna/jalna/jalney lagna

    flame: n. aag/aañch/aatiSH/jawaala/lapaT/SHo^lah

    flaming: n. aatiSH baar/jalta hu'a

    flanch: v.i. bhaRak uThna/chauRa hona

    flâneur: n. maTar gaSHti karney waala

    flank: n. baazu/paehlu

    flap: v.t. phaR phaRaana

    flap: n. daaman(m.)/palla(m.)/phaR phaRaahaT(f.)

    flapping: a. phaR phaRaata

    flare: v.i. aag bhaRakna/chamak uThna/laehraana/

    phaelna

    flare: n. lapak/SHo^lah

    flare up: v.i. jal uThna

    flash: v.i. chamakna/kauñdna/lapakna

    flash: a. âamiyaanah/dikhaawaTi/numaa'iSHi

    flash: n. chamak/lahak/SHaraarah/SHo^lah

    flashy: a. chikna

    flashing: n. chamak/lam^ah

    flask: n. chhoTi SHiiSHi/tañg gardan waali SHiiSHi


    flat: a. baraabar/bey jaan/chapTa/ham waar/

    mustataH/sapaaT/uchaaT

    flat n. chapTa/chaTiyal maedaan/kiraaye ka kamrah/

    mañzil/saadah lauH

    flatness: a. chapTa pan/chaTyal pan

    flatten: v.t. chapTa karna

    flattened: a. chapTa/chapTa kiya hu'a

    flatter: v.t. aap aap kaehna/chaapluusi karna/phuslaana/

    puchaara deyna

    flattering: a. charb zabaan

    flatterer: n. chaap luus/kaasah laes

    flattery: n. chaapluusi/charb zabaani/jhuuTi ta^riif/

    KHuSH aamad

    flatus: n. jhoñka/reyaaH/saañs

    flatulance: n. baadi(f.)/reyaaH(f.)

    flaunt: v.i. tam taraaq dikhaana

    flaunt: n. akaR fuuñ/tam taraaq/KHud numaa'iSH

    flavour: n. chaaSHni(f.)/lazzat/mazah(m.)/namak(m.)/

    ras(m.)/sawaad(m.)/zaa'eqah(m.)

    flaw: n. âeb/daraz/îllat/kasar/KHaraabi/

    khoT/nuqs/phuuT

    flawed: a. GHalat/KHaraab/naaqis

    flawless: a. bey âeyb

    flawlessly: adv. bil GHalti

    flax: n. san(m.)

    flay: v.t. chamRi udheyRna/khaal utaarna/

    saKHt tañqiid karna

    flea: n. pissu(m.)

    fleam: n. niSHtar

    fleck: n. daaGH/dhabbah

    fledge: v.t. par lagaana

    fledge: v.i. par ugna

    fledgling: n. chuuzah(m.)/nau KHeyz/taazah par waala

    flee: v.t. bhaagna/Dar keh bhaagna/GHaa'eb ho jaana/

    puSHt dikhaana

    fleece: v.t. chamRi udheyRna/khaal utarna/luuTna/nochna

    fleece: n. bheyR ki khaal

    fleecing: n. luuT

    fleer: v.i. muñh chiRhaana

    fleet: a. phurtiila/sarii^/subuk rau/teyz rau

    fleet: n. dastah

    fleeting: a. aani jaani/faani/waqti

    flesh: n. goSHt/laeHm

    flesh-monger: n. dalaal(m.)

    fleshpot: n. goSHt ki haañDi(m.)

    fleshy: a. dal daar/farbih/goSHt daar/moTa

    flex: v.t/i. moRna

    flexibile: a. lachak daar

    flexibility: n. lachak(f.)/loch(m.)

    fley: v.y. Daraana

    flicker: v.t. jhil milaana

    flight: n. parwaaz/uRaan

    flight: n. faraar/gureyz/palTa

    flighty: a. man mauji/muzab zab/waehmi

    flimsy: a. phus phusa

    flinch: v.i. chaukna/jhijhakna/jhir jhiri leyna

    fling: v.t. chheyR chhaaR karna/choT kasna/Daalna/

    pheyñkna/uchhaalna

    fling: n. chheyR chhaaR/Daalna/mukammal aazaadi

    flint: n. pathri

    flinty: a. kaRa/saKHt

    flippant: a. albeyla/charb zabaan/gustaaKH/SHoKH

    flippancy: n. albeyla pan/charb zabaani/SHoKHi/teyzi

    flirt: v.i. Dorey Daalna

    flirt: n. chañchal/SHoKH

    flirting: n. naKHrah/SHoKHi

    flit: v.i. jhuulna/phaR phaRaana/subuk subuk chalna/

    uR jaana

    float: n. beyRa

    float: v.t. paeraana

    float: v.i. paerna

    flock: n. gallah/hujuum/reywaR

    flog: v.t. piTaa'i karna

    flood: n. saelaab/tuufaan/tuGHyaani

    flood: v.t. umañDna

    flood: v.i. umañDn aana

    flood land: n. saelaabi zamiin(f.)

    floor: n. farSH(m.)/tabqah(m.)

    floor: v.t. haraana/zamiin par paTaKHna

    floor: v.t. farSH banaana

    floozie: n. beyswa/faaHiSHah/kasbi/

    flop: n. maat(f.)/naa kaami(f.)/paTra(m.)(coll.)

    flop: v.t./i. naa kaam hona/paTra honna/Thap hona

    flophouse: n. bhaTyaar KHaanah

    floppy: a. bhadda/kuñd/sust

    florid: a. phuul sey lada/rañgiin

    florist: n. gul chiiñ/gul faroSH

    flotilla: n. baeHri beyRah

    flounce: v.i. paT KHiyaañ deyna

    flounce: n. jhaalar(f.)

    flounder: v.i. laR khaRa kar bolna/loTna/phisal jaana

    floundering: a. laR khaRaatey hu'ey

    flour: n. aaTa

    flourish: v.i. kaam yaab hona/phuulna

    flourishing: n. aabaad/hara/kaam yaab

    flout: v.t. ehaanat karna/chiRhaana/mazHakah uaRna/

    pagRi uchhalna/tañz kiya jaana/ta^nah deyna

    flow: v.i. baehna/Dhalakna

    flow: n. rawaani(f.)

    flowingness: n. rawaani(f.)

    flower: n. gul/phuul

    flower: v.i. phuul khilna

    flower bed: n. kyaari/gul zaar/KHayaabaan

    flower garden: n. chaman/gulSHan/gul zaar/KHayaabaan

    flower laden: a. phuuloñ sey lada hu'a

    flower pot: n. gamla

    flowery: a. gul daar/murassa^

    flowing: a. jaari/saiyaal

    flub: v.t. bigaaRna/KHaraab kar deyna

    flub: n. bigaaR(m.)/gaR baR(f.)

    flub dub: n. laffaazi(f.)

    fluctuating: a. kachcha/muzabzab

    fluctuation: n. kami beySHi

    fluency: n. fasaaHat/rawaani/salaasat/tarraari

    fluent: a. tarraar

    fluid: n. maa'e^

    fluid: a. raqiiq/saiyaal

    fluidity: n. raqaaqat/saelaan

    flunky: n. faraaSH(m.)/KHaadim(m.)/naukar(m.)/

    piyaadah(m.)

    flurry: n. gaehm gaehmi/khal bali

    flush: n. damak(f.)

    fluster: n. bey chaeni/ghabraahaT

    flute: n. baañsri

    flutter: v.i. thar tharaana

    flutter: v.t. pañkh maarna/par phaR phaRaana/phaR phaRaana/

    phaRakna/bikheyr deyna

    fluttering: a. par afSHaañ

    flux: n. puT

    fly: v.i. uRna

    fly: n. makkhi

    fly-whisk: n. morchhal

    flying: a. gureyzaañ/pariñdah

    flying fox: n. cham gaadaR(f.)

    foam: n. jhaag/kaf/zabad

    focus: n. nuqtah

    fodder: n. chaara(m.)/chari(f.)

    foe: n. âduw/duSHman

    foetus: n. janiin(m.)

    foetid: a. badbu daar/muta^ffin

    fog: n. dhuñd/kohra

    foggy: a. dhuñdla/kohr aaluud

    fogey: n. buDDha/qadaamat pasañd/sust

    foible: n. kam zori/KHaraabi/nuqs

    foil: n. pañni/waraq

    fold: v.t. lipaTna/taeh karna

    fold: n. parat(f.)/peych/pheyr/SHikan/taeh(f.)

    (one)fold: a. dohra

    folio: n. waraq

    folk: n. qaum

    folksy: a. bey takalluf/KHaliiq/milansaar/yaar baaSH

    follow: v.t. paa bañd raehna/paerawi karna/piichha karna/

    piichhey jaana/ta^aaqub karna

    follower: n. âaqib/Hawaari(m.)/muriid(m.)/paa raakaab(m.)/

    paerawi(m.)/paeru(m.)/piTThu(m.)/taabe^(m.)

    following: a. maa ba^d/paa bañd/piichha/ta^aaqub/taqliid

    following: adv. piichhey piichey

    folly: n. bey âqli/Hemaaqat/naa daani

    foment: v.t. seyñkna

    fomentation: n. seyñk

    fond: a. muSHtaaq/SHauqiin

    fondle: v.t. chumkaarna/laaD karna/phuslaana/pyaar karna

    fondling: n. laaD

    fondness: n. lapka/moHabbat/priit/pyaar/SHauq

    food: n. GHiza/khaana/KHoraak/rizq/ta^aam/zaad

    food leftovers: n. jhuuTan(f.)

    foodstuff: n. KHoraak

    fool: v.t. bey waquuf banaana/chakma deyna/dhoka deyna

    fool: n. bael/bey waquuf/saadh lauH

    foolhardy: a. bey parwaah/jald baaz

    foolish: a. anaap SHanaap/bey huudah/KHabti/lachchar/

    lur/naa daan/naa samajh/paagal

    foolishness: n. KHabt/lachchar pan/naa daani/naa samjhi/

    paagal pan

    foot: n. paa/paa'oñ/paer/qadam

    (on)foot: adv. paeroñ

    footboard: n. paa'ey daan

    footfall: n. qadam ki chaap

    foothold: n. jama^ qadam

    footman: n. KHaadim/naukar/piyaadah/taabe^

    footnote: n. HaaSHiyah/SHaraH

    footprint: n. naqSH kaf e paa/qadam ka niSHaan

    footstep: n. chaap/paer/qadam

    footstool: n. moRha

    footy: a. kamiinah

    fop: n. dikhaawaTi

    foppish: a. albeyla/baañka

    foppishness: n. albeyla pan/baañk pan/dikhaawaT

    for: prep. ba/bi/waastey

    for example: maslan

    for many years: barsoñ/saaloñ

    for the sake of: prep. waastey

    forage: n. chaara((m.)

    forage: v.t. chaara muhaiyya karna/luuTna/rasad kaaT deyna

    foray: n. yal GHaar(f.)

    forbear: v.i. mohtaat raehna/parheyz karna

    forbear: v.t. katraana/rokey rakhna

    forebears: n. salaf

    forbearance: n. mataanat(f.)/parheyz(m.)/raeHm/zarfa(m.)

    forbid: v.t. Haraam karna/mana^ karna

    forbidden: a. Haraam/mana^

    forbidding: n. mana^

    foreboding: n. iñtibaah(m.)/peySH go'i(f.)/SHuguun(m.)

    forecaster: n. peySH biin

    force: v.t. taakiid karna/zabar dasti karna

    force: n. heykRi/jabr/quuwat/taaqat/zabar dasti/zor

    by force: adv. jabran

    (in)force: a. raa'ej

    force in: v.t. ghusna

    forced: a. jabri

    forced labour: n. bey gaar/jabri maSHqat

    forceful: a. mua'ssar/poRha/qawi/taaqat war/

    zabar dast/zor daar

    forcible: a. zor daar

    forcibly: adv. zabardasti sey/jabran

    forceps: n. chimTi(f.)/zañbuur(m.)

    ford: v.t. paa yaab utarna

    fordable: a. paa yaab

    fore: a. aagey/paehley/peySH

    forearm: n. pahoñcha/saa^id

    forearming: n. Hifz e maa taqaddum(m.)

    forebode: v.t. pahley bataa deyna

    forefather: n. jad

    forefathers: n. ajdaad/saat puSHt

    forefinger: n. kalmeh ki uñgli

    forego: v.t. paehley chaley jaana

    foregone: a. guziSHtah/saabiqah

    foregoing: a. saabiq

    foreground: n. numaayaañ jagah/peySH mañzar

    forehead: n. jabiiñ/maatha/peySHaani

    foreign: a. ajnabi/baeruuni/bey gaanah/

    GHaer mulki/KHaarijah

    foreigner: n. ajnabi/GHaer/GHariib ul watan/par deysi

    foreknowledge: n. peySH aagahi(f.)

    foreman: n. nigraan

    foremost: a. agla/auwaliin/paehla

    forerunner: n. har kaarah(m.)/naqiib(m.)/peysH rau(m.)

    foresee: v.t. paa jaana/peySH biini karna

    foresight: a. Hifz e maa taqaddum/peySH biini/

    peySH nazri

    forest: n. jañgal

    forestry: n. jañgaliyaat

    forestall: v.t. mazaaHim hona/peySH dasti karna/rokna

    foretaste: v.t.. ummiid karna

    foretaste: n. tajribah/tawaqqo^/ummiid

    foretell: v.t. peySH goi karna

    foretelling: n. peySHiin goi

    forever: adv. hameySHah/sada

    forewarn: v.t. KHabar daar karna

    forfeit: n. harjaanah/jurmaanah/zabti

    forfeit: v.i. Haq kho deyna

    forfeited: a. qurq

    forfeiture: n. zabti

    forewarn: v.t. KHabar daar karna

    forge: n. lohaar KHaanah

    forge: n. banaana/Dhaalna/ghaRna

    forged: a. ja^li

    forger: a. ja^l saaz/ja^liya

    forgery: n. dhokah baazi(f.)/ja^l saazi(f.)

    forge: v.t. aagey baRhna

    forget: v.t. bhulaana

    forget: v.i. bhuulna/taaq e nisyaan

    forgetfulness: n. bhuul/faraamoSHi

    forgive: v.t/i. âfw karna/baKHSHna/mo^aaf karna

    forgiven: a. mo^aaf SHudah

    forgiveness: n. âfw/mo^aafi

    forgo: v.t. chhoRna/tark karna

    forgotten: a. bhuula hu'a/faraamoSH

    fork: n. kaañTa

    forlorn: a. bey kas/naa chaar

    form: v.t. taSHkiil deyna

    form: n. Daul/dhaj/haekal/heywla/kaaya/namuunah/

    paekar/qata^/SHakl/suurat/taraH

    formal: a. pur takalluf/rasmi/zaahir daar

    formalities; n. aadaab(m.)

    formality: n. rasm/riit/takalluf

    formation: n. SHakl

    formation: n. taSHkiil

    formed: a. maKHluuq

    former: a. paehla/peySHiin/pichhla/saabiq

    formerly: adv. saabiqan

    formidable: a. âziim/muhiib

    formula: n. kulliyah/qaa^edah

    formulaic: a. Hasb e nusKHah

    formulate: v.t. SHakl deyna

    fornicator: n. faasiq

    forsake: v.t. chhoR deyna/chhoRna/kuuch karna/

    tark karna

    forsaken: a. matruuk

    forsooth: adv. dar Haqiiqat/fil Haqiiqat/yaqiinan

    fort: n. Hisaar/qal^ah

    forth: adv. aagey/ab sey/baahar

    forthcoming: a. agla/aaney waala/peySH aayiñd

    forthright: a. aTal/bey baak/raast baaz/saaf go

    forthrightly: adv. bey baakaanah añdaaz sey/

    raast baazi sey

    forthrightness: n. bey baaki(f.)/raast baazi(f.)/saaf go'i(f.)

    forthwith: adv. bamujarrad

    fortification: n. Hisaar/qal^ah/qal^ah bañd

    fortified: a. moHkam/qal^ah band

    fortify: v.t. pakka karna/qal^ah bañdi karna

    fortitude: n. âzm/Dhaaras

    fortnight: n. pañdrwaRah

    fortress: n. koTlah/qal^ah

    fortunate: a. farruKH/farKHañdah/fiiroz/jawaañ baKHt/

    kaam raan/KHuSH qismat/mubaarak/

    neyk baKHt/SHaad kaam

    fortunately: adv. KHuSH qismati sey

    fortune: n. daulat/fiirozi/nasiib/qismat/taqdiir

    fortune-teller: n. kaahin(m.)/kaahinah(f.)

    forthwith: adv. fauran

    forty: a. chaa liis

    forward: adv. aagey ki jaanib/peySH peySH/saamney

    forwarding: n. tarsiil

    foster: v.t. jilaana/paaln posna/par wariSH karna

    fosterage: n. razaa^at(f.)

    foster brother: n. razaa'i bhaa'i

    fostering: n. par wariSH(f.)

    foul: a. bey huudah/faaHiSH(m.)/faaHiSHah(f.)/

    foHSH/gañdah/GHaliiz/kasiif/maela/makruuh/

    najis/qaabil e nafrat

    foul: v.t. gañdagi karna/najaasat phaelaana

    foul: v.i. Takraana

    fouled: a. paliid/paliit

    foulness: n. kaduurat(f.)/kasaafat(f.)

    found: n. bar aamad(f.)/paeda(f.)/yaaftah(f.)

    foundation: n. asaas(f.)/asl(m.)/biiKH/bina(f.)/bunyaad(f.)/

    jaR(f.)/neyw(f.)/paayah/taraH(f.)

    foundation-stone:n. sañg e bunyaad(f.)

    founded: a. mabni

    founder: n. baani/muwa'ssis

    founding: n. waza^(f.)

    fountain: n. fauwaarah(m.)/mañba^(m.)

    fountain head: n. sar chaSHmah

    four: n. chaar

    four footed: n. chau paaya

    four fold: a. chaar guna

    four sided: n. murabba^

    four time: chau guna

    fourchette: n. kaañTa(m.)

    fourteen: n. chau dah

    fourteenth: n. chaudh waañ

    fourth: a. chau thaa'i

    fourth: n. chahaarum/chau tha

    fovea: n. gaRha(m.)

    fowl: n. chiRya(f.)/pariñdah(m.)

    fowler: n. chiRi maar(m.)/saiyyaad(m.)

    fox: n. lomRi

    fox: v.t. bey iimaani karna/dhoka deyna

    fox-bat: n. cham gaadaR(f.)

    foxiness: n. chaalaaki(f.)

    fraction: n. kasar(f.)/KHurdah(m.)/TukRa(m.)

    fracture: n. SHikast/TuuT

    fragile: a. kaaGHazi/naazuk

    fragility: n. nazaakat

    fragment: n. KHurdah(m.)/paarah/paarchah/TukRa

    fragrance: n. KHuSH bu/mahek/nikhat

    fragrant: a. KHuSH bu daar

    frail: a. fana paziir/kachcha/naa tawaan/naazuk

    frailty: n. fana/naa paa'edaari/zo^f

    frame: n. chau khaTa/Dhaañcha/kaaThi/pañjar(m.)/qaalib/

    ThaaTh(m.)/wujuud

    framework: n. Dhaañcha

    frank: a. bey jhijhak/bey takalluf/khara/

    kuSHaadah dil/saaf go

    frankness: n. bey takallufi/khara pan/kuSHadah dili/

    saadgi/saaf go'i

    frankly: adv. saaf go'i sey

    frantic: a. bhapra hu'a/GHazab naak

    franzy: a. chiR chiRa/naa raaz

    frater: n. ta^aam gaah(f.)

    frater: n. rafiiq/saathi

    fraternity: n. aapas daari(f.)/Halqah(m.)

    fractricide: n. bhaa'i ka qatl

    frau: n. âurat/biiwi

    fraud: n. chaalaaki(f.)/chakma(m.)/charka(m.)/chhal(f.)/

    Dhoñg(m.)/fareyb(m.)/ghapla(m.)/ghissa(m.)/

    Heelah(m.)/jul(f.)/paTTi(f.)/pichaeti(f.)/

    puchaara(m.)/saaluus

    fraudulent: n. bey iimaan/chaal baaz/dhokey baaz/fareyb deh/

    Hiilah gar/khoTa

    fraudster: n. ja^l saaz

    fraught: n. kheyp

    fraught: a. bhara hu'a/lada/pur

    fray: n. hañgaamah/laRaa'i

    freak: n. mauj/tarañg

    freckle: v.t. dhabba Daalna

    freckle: n. chitti

    freckled: a. chitti daar

    freckling: n. chitti

    free: a. aazaad/aazaad aanah/alag/bey takalluf/

    faariGH/muft/phokaT

    free-booter: n. piñDaari(m.)

    freely: adv. khuley bañdoñ

    freedom: n. aazaadi/aazaadgi/fursat/Hurriyat/

    KHalaasi/nijaat/rehaa'i/waarastahgi

    Freemasons' Lodge:n. jaadu ghar(m.)

    freethinker: n. aazaad KHayaal(m.)/riñd(m.)

    freethinking: n. aazaad KHayaal

    freewill: n. apni marzi(f.)

    freeze: v.i. jamna/ThiTak jaana/yaKH bastah hona

    freezer: n. yaKH bañd almaari(f.)/yaKHdaan(m.)

    freight: n. maeHsuul

    frenzy: n. ârzi junuun/hizyaan/joSH/sarsaam/sauda

    frequent: a. aksar

    frequently: a. aksar/baar baar

    fresh: a. nau/naweyla/naya/seyr aab/SHaad aab/

    taazah/ûmdah

    freshman: n. mubtadi

    freshness: a. haryaali/joban/raunaq/taazah pan/taazgi/taraawat

    fret: v.t. tañg karna/teyz aab zadah hona/

    zañg aaluud hona

    fret: v.i. ghisna/huRakna/kuRhna/murjhaana

    fretful: a. chiR chiRa

    friar: n. raahib

    friction: n. ghissa(m.)/ragaR(f)

    friend: n. aaSHna/dost/Habiib/ham joli/muSHfiq/

    rafiiq/SHinaasa/yaawar/yaar

    (close)friend: n. aaRi/ham jaliis/yaar

    (true)friend: n. yaar GHaar

    friendless: a. bey kas/KHwaar/lutf

    friendly: a. dil bar/dost aanah/maanuus/maeHbuub/

    mehrbaan/ham saaz/waduud/yaawar/

    yaar aanah/yaar baaSH

    friendship: n. aaSHnaa'i/dosti/iltefaat/meyl/moHabbat/preym/

    rabitah/rasm o raah/saabiqah/saath/

    uñs/yaawari/yaari/yaar aanah

    fright: n. Dar/haul/haebat/KHauf

    frighten: v.t. daab jamaana/Daraana/daehlaana/

    KHauf dilaana/KHauf zadah karna/ro^b jamaana

    frighten: v.i. bidakna/Darna/KHauf zadah hona

    frightened: a. daehSHat zadah/haebat zadah/hiraasañ/KHaa'ef

    (to be)frightened: sahm jaana

    frightening: a. Daraa'ona

    frightful: a. Daraa'ona/KHauf naak

    frigid: a. baañjh/sard mehr

    frigidity: adv. baañjh pan

    frill: n. jhaalar/sañjaaf(f.)

    frilly: a. jhaalar dar

    fringe: n. jhaalar/kinaarah

    frisk: v.i. jast lagaana/kuudna/maTakna/

    naachna/uchhalna

    frisk: v.t. talaaSHi leyna

    frisky: a. chul bula/khilaaRi/khilañDra/SHoKH

    frisson: n. haejaan(m.)/larziSH(f.)

    fritter: v.t. paesah barbaad karna/TukRey TukRey karna

    fritter: n. chiithRa(m.)/dhajji(f.)/TukRa(m.)

    frittered: a. dhaji dhajji/TukRey TukRey

    frivolous: a. albeyla/bey huudah/subuk

    frivolous talk: n. Dhakosla

    frivolity: n. allam GHallam/bey huudgi/laGHwiyat(f.)/

    mazaaH(m.)

    frog: n. meyñDak(m.)/meyñDki(f.)

    frolic: n. kheyl/suruur o niSHaat/uchhal kuud

    frolic: v.t. maza leyna

    frolicsome: a. khilañDra/KHuSH

    from: prep. az/bi/sey

    front: n. aaga/morchah/paehlu/paekar/

    peySH/ru/saamna

    frontage: n. saamna

    frontier: n. sar Had

    frost: n. paala

    froth: n. jhaag(m.)/kaf(m.)

    frown: v.t. ghuRakna/teori dikhaana

    frown: n. dapaT/ghuRki/teori

    frozen: a. bey Harkat/muñjamid/yaKH bastah

    frugal: a. juz raas/kifaayet SHu^aar

    fruit: n. meywah/natiijah/phal/paeda waar

    fruitage: n. phal phulwaari(f.)

    fruitless: a. bañjar/bey natiijah/qallaaSH/raa'egaañ

    Fruit seller: n. meywey waala/phal waala

    fruitful: a. baar aawar/hara bhara/kaam yaab/natiijah KHeyz/

    phuula phala/zar KHeyz

    frumpy: a. bad mizaaj

    frustrate: v.t. bey asar karna/daañt khaTTey karna/

    pach char maarna

    frustrate: a. bey asar/bey faa'edah/dikhaawaTi

    frustrated: a. âajiz

    frustration: n. laaley

    fry: v.t. talna

    fry: n. bachchey/chhoTi chhoTi machhli

    fuddy-duddy: a. bad mizaaj/daqiyaanuusi/nak chaRha

    fudge: v.t. bad diyaanti karna/dhoka deyna/jul deyna/ghaRna

    fuel: n. iiñdhan(m.)/taqwiyat(f.)

    fuel: n. iiñdhan muhaiyya karna

    fug: n. ghuTan(f.)/Habs(m.)

    fugitive: a. bhagoRa/faraari/mafruur

    fugitive: n. bhagoRa/faraari/mafruur/panaah giir

    fulfil: v.t. añjaam deyna/me^yaar par puura utarna/

    nibhaana/nibaahna

    fulfilled: a. ada/sar añjaam

    fulfilment: n. wafa(f.)

    fulgent: a. aab daar/chamkiila

    fulgurate: v.i. chamakna/kauñdna

    full: a. bhara hu'a/labaalab/lab reyz/maala maal/

    pakka/puura/pur

    full to the brim:a. labaalab

    full moon: n. badr

    fullness: n. bhar puuri(f.)/seyri(f.)

    full-scale: a. bhar puur/hamah giir/puuri

    fully: adv. bilkul/post kañdah/tamaaman

    fulminate: v.i. garajna/kaRakna

    fulminate: v.t. dhmaaka karna/garjaana

    fulminating: a. aatiSH giir/KHaatif

    fulsome: a. bey huudah/naa pasañd/qaey aawar

    fumble: v.i. idhar udhar haath maarna/TaTolna/Tohna

    fume: n. buKHaar

    fume: v.i. buKHaar nikalna

    fumigate: v.t. dhuuni deyna/dhuuni leyna

    fumigation: n. dhuuni

    fun: n. baazi chah(m.)/dil lagi(f.)/mazah(m.)/

    mazaaq(m.)/phabti(f.)/tamaaSHah(m.)/

    ThaThol(m.)/zaraafat(f.)

    function: n. kaam(m.)/KHidmat(f.)/waziifah(m.)

    functionary: n. kaar kun

    fund: n. maal(m.)/puuñji(f.)

    fundamental: a. asaasi/bunyaadi/ibtidaa'i/zaruuri

    funeral: n. janaazah(m.)

    funnel: n. qiif

    funny: a. mazaaHiyah

    fur: n. paSHm/samuur

    furious: a. GHazab naak/Ziyaan

    furnace: n. aatiSH kadah/bhaaR/bhaTTi

    furnish: v.t. baehm pahoñchaana

    furlough: n. ruKHsat(f.)

    furniture: n. asaas/sar o saamaan

    further: adv. agla/diigar/duusra/maziid/parey

    further away: adv. waraa

    fury: n. GHussah(m.)/Hiddat(f.)/junuun(m.)/KHaSHm(m.)/

    qahr(m.)/teyzi(f.)

    fuse: n. faliitah(m.)

    fuss: n. SHaGHab

    fusion: n. taa'o

    futile: a. âbas/bey kaar/subuk

    futility: n. âbas/bey faa'edagi

    future: adv. aaKHirat/aayañdah/mustaqbil

    (in)future: adv. aayañdah/mustaqbil meyñ

    future life: n. âaqibat

    futurism: n. KHayaal parasti

    futuristic: a. peySH rau

    fuzzy: a. dhuñdla

    fy! intj. chhii






    G







    gab: n. bak bak/bakwaas/gap SHap

    gab: v.i. teyz tarraari sey bolna

    gabble: v.i. baR baR karna

    gable: n. paakha/pakhwa

    gad: v.i. idhar udhar phirna

    gadfly: n. KHuun chuus makkhi/wabaal e jaan

    gadget: n. adna tarkiib/chaal/dil chasp SHaey/
    kal purzey/tadbiir

    gaffe: n. bey tuki baat/aKHlaaqi laGHziSH

    gaffer: n. buDDha gañwaar

    gag: v.t. chup karna/muñh bañd karna/
    zabardasti sey muñh bañd karna

    gag: n. man ghaRat kahaani

    gag: n. chheyñka/mazaaq/zabaañ bañdi

    gaga: a. aeHmaq/saadah lauH/saThiyaya hu'a

    gage: n. âehd/rahen

    gage: v.t. baazi lagaana/daa'o laggana/SHart lagaana/
    qasam dilaana

    gaggle: n. qaazoñ ya âurtoñ ka jhuñD

    gaily: adv. bhaRak daari sey/SHoKHi sey/ziñdah dili sey

    gain: v.t. Haasil karna/jiitna/munaafa^ karna

    gain: n. beySHi/faa'edah/faez/Haasil/jiit/munaafa^/
    nafa^/yaaft

    gainful: a. nafa^ baKHSH/faa'edah mañd/mufiid/suud mañd

    gainless: a. bey suud/laa Haasil

    gainly: a. qubuul suurat/siDol/zeyba

    gainsay: v.t. iñkaar karna/tardiid karna

    gainsay: n. jhagRa/tardiid

    gait: n. chaal/ghoRey ki chaal/KHiraam/paa'oñ/
    rawiSH/tarz e KHaraam

    gaiety: n. baañk pan(m.)/baSHaaSHat(f.)

    gaiter: n. jarmuuq/TaKHna poSH

    gala: a. jaSHn/tehwaar

    galactic: a. duudh sey muta^alliq/
    kaeh kaSHaañ sey muta^alliq

    galaxy: n. aakaaSH gañga/kaeh kaSHaañ

    gale: n. jhakkaR/tuufaan

    galimatias: n. ala bala/bak waas

    gall: v.t. aazaar deyna

    gall: n. aablah/âdaawat/kiinah/mizaaji talKHi/
    safra

    gall-bladder: n. pitti

    gallant: a. âaSHiq/bahaadur/îSHq baaz/jawaan mard/
    SHujaa^

    gallantry: n. îSHq baazi/âaSHiq mizaaji/bahaaduri/
    dileyri/jawaan mardi/KHuSH poSHaaki/
    naaz bar daari

    gallery: n. daalaan/GHulaam gardiSH/nigaar KHaanah/
    raah daari

    galley: n. chappu'oñ ya baad baan ki madad sey chalney
    waala chhoTa jahaaz

    gallimaufry: n. afra tafri/gaD maD/gaR baR/KHalat malat

    galling: a. aazaar deh/duruSHt/talKH

    gallivant: v.i waqt bar baad karna

    gallop: v.i. DapaTna/ghoRey ka po'iya ya sarpaT dauRna/
    teyz chalna

    gallop: n. dapaT(f.)/ghuR dauR(f.)

    Galloway: n. yaabu

    gallows: n. daar/suuli

    gally: v.i. Darna

    galoot: n. buddhu/sipaahi

    galore: adv. ba kasrat/ba afraat

    galosh: n. juuta poSH

    galvanise: v.t. joSH dilaana/taeh chaRhaana/uksaana

    galvansed: v.t. uksaaya hu'a

    gambit: n. chaal(SHat rañj)/ko'i âmal

    gamble: n. ju'a/qumaar baazi/SHart

    gamble: v.i. ju'a kheylna/qumaar baazi karna/
    SHart lagaana

    gambling: n. haar jiit/ju'a

    gambol: v.i. kad kaRey lagaana/kheylna kuudna/kudakna

    gambol: n. chhalaañg/phalaañg/uchhal kuud/zaqañd

    game: n. baazi/baazi chah/kheyl/SHikaar/tafriiH

    gamekeeper: n. moHaafize SHikaar gaah

    gammer: n. buRhiya

    gamp: n. chhaata(m.)

    gamut: n. Halqah daa'erah/sar gam

    ganch: v.t. chiirna/ghaa'o lagaana

    gander: n. bey waquuf/ghaamaR/hans/naa daan/
    saadah lauH

    gang: n. garoh/jama^at/mañDli/Toli/TukRi/zumrah

    gangster: n. bad ma^aaSH/dada giir/uchakka

    gangway: n. jahaaz sey raastah/rah guzar

    gaol: n. Habs/qaed KHaanah

    gap: n. daraaR/daraz/faasilah/naaGHah/
    phuuT/raKHnah/SHaq/SHigaaf/waqfah

    gape: v.i. jamaahi leyna/muñh khol kar deykhna

    gaping: a. Haeraan/muñh khula

    garage: n. kaar gudaam/moTar KHaanah

    garb: n. bheys/hai'yat/lebaas/paeh naawa/poSHaak/
    waza^

    garbage: n. aalaa'iSH/fuzlah/kuuRa karkaT/makruuh adab

    garble: v.t. chhaañna/jhuTaa'i karna/saaf karna

    garboil: n. haR boñg/ulTa palTi

    garden: n. baaGH/bustaan/chaman/gulistaan/gulzaar/
    phulwaari

    garden: v.i. baaGH baani karna

    gardener: n. baaGH baan(m.)/bustaani(m.)/gul chiiñ(m.)/
    maali(m.)/maalan(f.)

    gardening: n. baaGH baani(f.)

    garderobe: n. kapRoñ ki almaari/chhoTa kamrah/Hujla

    gargantuan: a. âziim ul baeHsah/deo numa/peyTu

    gargle: v.t/i. GHaraarah karna/GHar GHaraana

    gargle: n. GHar GHarah/kulli

    garish: a. bhaRak daar/bhaR kiila/chamak daar/
    cham kiila/fauq ul bhaRak/KHiirah kun/
    SHoKH/zarq barq

    garland: n. gajra/haar/maala

    garlic: n. lahsan

    garlic (clove): n. jawa(m.)

    garment: n. kapRey/lebaas/paehnaawa/poSHaak

    garnet: n. yaaquut

    garner: n. GHallah gudaam/khalyaan/KHarman

    garner: v.t. jama^ karna/ikhaTTa karna

    garnish: v.t. aaraa'iSH karna/sajaana/taz'iin deyna/
    zeybaa'iSH karna

    garnish: n. aaraa'iSH/taz'iin/zeybaa'iSH

    garniture: n. aaraaiSH o zeybaa'iSH key lawaazmaat/
    paeraahan/sajaawaT

    garrison: n. fauji chhaa'oni/urdu

    garrison: v.t. sipaahi muhiyah karna

    garth: n. baaGHiichah

    garrulous: a. baatuuni/gappi/kasiir ul kalaam

    garrulity: n. baatuuni pan/kasiir ul kalaami

    gash: v.t. gaehra zaKHm lagaana

    gash: n. charka/ghaa'o/gaehra zaKHm/zaKHm

    gasket: n. paTTi jis sey baad baan baañdha jaa'ey

    gasp: v.i. saañs key li'ey muñh kholna/
    saañs phuulna/sisakna

    gasp: v.t. saañs leyna

    gastric: a. me^di/reyaahi/SHikmi

    gastrotomy: n. peyT ki jarraaHi

    gat: n. aab naa'ey

    gate: n. baab/dar/dar waazah/guzar gaah/mudKHal/
    phaaTak(m.)

    gate-crash: v.i. bin bulaa'ey mehmaan bañna

    gate-keeper: n. chauki daar/sañtri

    gateway: n. dar waazah/phaaTak

    gather: v.t. biñna/faraaham karna/ikaTTha karna/
    jama^ karna/khasoTna/sameyTna/yakja karna

    gather: v.i. ikaTTha hona/jama^ hona/yakja hona

    gathered: a. faraaham/ikaTTha/jama^/jama^ SHudah

    gathering: n. bhiiR/hujuum/ijtemaa^/jhuumar/maeHfil

    gauche: a. bey Dhab/bey saliiqah/bey tuka/
    naa SHaa'estah

    gaucherie: n. bhoñDa pan

    gaud: n. dikhaawaTi jaSHn/gul kaari

    gaudy: a. bad zauq/bhaR kiila/cham kiila/numaa'iSHi/
    rañgiin

    gaudiness: n. rañgiini(f.)

    gauge: n. meqyaas/me^yaar/naap/paemaanah/wus^at

    gaum: v.t. chipaRna

    gaum: n. kiichaR/chip chipaahaT

    gaunt: a. maryal/patla/suukha/ujaaR/waeHSHat naak/
    wiiraan

    gauntlet: n. aahni dastaanah

    gauze: n. jaali

    gave: pa.t. diyaa

    gavel: n. eyk chhoTi muugri jisey sadr e majlis
    nazm o zabt key li'ey iste^maal karey

    gavel: n. KHiraaj/kiraayah

    gavial: n. ghaRyaal/magar machh/nahañg

    gawk: v.i. muñh phaaR kar deykhna

    gawk: n. bey tuka/hawañnaq/jheyñpu/
    KHabti/saadah lauH

    gawkish: a. bey Dhañga/bey waquuf/siRi

    gawky: a. bey tuka/bey Dhañga/hawañnaq/jheyñpu

    gawkiness: n. bey tuka pan/bey Dhañga pan/jheyñpu/KHabt

    gay: a. albeyla/bey fikr/bhaRak daar/chañchal/
    hañs mukh/KHurram/KHuSH/KHuSH mizaaj/
    KHuSH taba^/laa ubaali/masruur/rañga daar/
    rañgiila/SHaadaañ/SHoKH/satHi/
    zarq barq/ziñdah dil

    gay: n. chhabiila/ham jiñs parast/lauñDa

    gaze: v.i. ghuur kar deykhna/TikTiki baañdh kar deykhna

    gaze: n. TikTiki

    gazebo: n. baarah dari/chhajjah/jharoka/minaarah

    gazelle: n. aahu/GHazaal/hiran

    gazette: n. aKHbaar/ko'i sar kaari jariidah/roz naamah

    gazetted: a. jariidi

    gazetteer: n. juGHraafiah

    gear: n. garaari

    gear: n. aalaat o auzaar/lebaas/poSHaak/
    saaz o saamaan

    gear: v.t. ghoRa jotna

    geck: n. eHaanat

    geck: v.t. mazaaq uRaana

    geck: v.i. Haqiir samajhna/tauhiin karna

    geezer: n. âjiib aadmi/jhalla/

    geld: v.t. maeHsuul lagaana

    geld: v.t. aaKHtah karna/bachchah daani nikaalna/
    kamzor kar deyna/KHaarij karna/
    KHassi banaana/maeHruum karna

    geld: n. baaj/KHiraaj

    gelding: n. aaKHtah/KHassi jaan war/KHassi ghoRa

    gelded: a. aaKHtah

    gem: n. jauhar/gauhar/gohar/qiimti patthar

    gems: n. jawaahir

    geminate: v.t. duugna karna

    gemma: n. añkhwa

    gendarme: n. sipaahi

    gender: n. ism/jiñs/tazkiir o taaniis

    gender: v.t. paeda karna

    gender: v.i. ham bistari karna

    gene: n. mauruusah/nisbah

    genealogical: n. nasabi

    genealogy: n. nasl/silsilah tul nasb

    general: a. âam/majmuu^i/qaa'ed/sipah saalaar/ûmuumi

    generalise: v.t. âam iste^maal meyñ laana

    generalist: n. har fan maula/maahir e ûmuumi

    generality: n. baRa Hissah/ûmuumiyat

    generally: adv. âam taur par/aksar/bil ûmuum/ûmuuman

    generate: v.t. âalame wujuud meyñ laana/paeda karna/
    taKHliiq karna

    generation: n. nasl(f.)/paud(f.)/piiRhi(f.)/puSHt(f.)/
    qarn

    generational: a. nasli/puSHti

    generative: a. nasl par wari sey muta^alliq

    generous: n. bey laus/dil waala/faiyaaz/faraaKH dil/
    Haatim/himmat waala/kariim/saKHi

    generosity: n. dil(m.)/dil(m.)/faezaan(m.)/faiyaazi(m.)/
    faraaKH dili(f.)/juud(m.)/karam(m.)/
    murawwat(f.)/saKHaawat(f.)

    genesis: n. aaGHaaz/âmal e tauliid/ibtida/paedaa'iSH

    genetic: a. jiñsi/nasli/tawaaldi

    genetics: n. îlme takwiin/nasliyaat

    genetically: adv. KHalqi taur par

    genial: a. farHat afza/ham dard/KHaliiq/KHuSH aKHlaaq/
    milan saar/neyk dil/seHat mañd

    geniculate: a. gaThiila/joR daar

    genie: n. jin

    genitals: n. aa^zaa'ey tanaasul(KHaariji)

    genitor: n. jad/waalid

    geniture: n. paedaa'iSH

    genius: n. âql mañd/zaki/zehiin

    genocide: n. garoh ya nasl ka qatl e âam(m.)/nasl kuSHi(f.)

    genome: n. launiyat/launi maaddah

    genre: n. añdaaz/hae'iyat/qism/sinf/tarz

    gent: a. najiib/SHariif

    genteel: a. latiif/mohazzab

    genteelism: n. saHiiH alafaaz ka iste^maal

    gentility: n. adab/taehziib

    gentle: a. aahistah/KHuub/mulaa'em/narm/narm dil/
    siidha

    gentleman: n. mohazzab/saaHab/SHariif

    gentlemanliness:n. SHaraafat

    Gentlemen! intj. saaHabo

    gentleness: a. iñsaaniyat/mulaa'emiyat/narmi/narm dili/
    SHaraafat

    gentlewoman: n. baano/bey gam

    gently: adv. bah lataafat/narmi sey/SHaraafat sey

    gentry: n. SHurafa

    genty: a. gul badan/nafiis/zeyba

    genuflect: v.i. rukuu^ karna/sijdey meyñ jaana

    genuine: a. asl/asli/Haqiiqi/KHaalis/khara/mustanad/
    pakka/qudrati/saHiiH/Taksaali

    genuinely: adv. aslan/Haqiiqatan/sach much

    genuineness: n. asliyat/Haqiiqat/KHaalis pan/mustanad/
    sadaaqat/seHat

    genus: n. jiñs/nau^/qabiil(m.)

    geography: n. îlm ul ârz/juGHraafiah

    geographical: v.t. juGHraafiyaa'i

    geology: n. îlm e tabqaat ul ârz

    gerbe: n. geyhuuñ ki baali

    gerbil: n. bayaabaani chuuha

    germ: n. asl/biij/jarsuumah/SHaguufah

    german: a. auwwal darjey ka/âziiz

    german: n. âziiz/ham SHiir/ham zaad

    German: a. almaani

    germinate: v.i. namu paana/ugna/nikalna/phuuTna/ugna/
    upaj paana

    germination: n. namu/upaj/ugaa'o

    germinative: adv. namuudi

    germs: n. jaraasiim

    gerontocracy: n. buuRhuuñ ki Hukuumat

    gerund: n. ism e musaddar(m.)

    gest: n. âmal/iSHaarah/kaar e numaayaañ

    gest: n. Harkat/iSHaarah

    gestalt: n. ha'iyyat/SHakl/suurat

    gestation: n. Hamal/sawaari

    gesticulate: v.i. haath hila hila kar baat karna

    gesticulation: n. Harkat/nirat

    gesture: n. Harkat(f.)/iSHaarah(m.)

    get: v.t. Haasil karna/paana/paeda karna

    get: v.i. bañna/milna/paana

    get away! intj. bhaag/haT

    getaway: n. aaGHaaz/faraar

    get bored: v.i. jii uchaaT hona

    get down: utarna

    get hold of: qabzah karna

    get off: nikal bhaagna/phalna phuulna/utarna

    get on: v.i. aagey baRhna/faroGH paana

    get up: v.i. taiyyaar karna/uThna

    get-up: n. auzaar/SHakl

    getting:; n. jalb

    ghast: v.t. Daraana/KHauf zadah karna

    ghastful: a. tiirah/udaas

    ghastliness: n. bhayaanak pan/KHauf naaki/tiirahgi

    ghastly: a. bhayaanak/Daraa'ona/KHauf naak

    gherkin: n. chhoTi zaat ka khiira

    ghetto: n. yahuudiyoñ ka moHallah

    ghost: n. baitaal/bhuut/ham zaad/jin/pareyt/
    ruuH/saayah

    ghostly: a. bhuut kaa sa/KHyaali/ruuHi

    ghoul: n. bhayaanak ruuH/GHuul/îfriit

    giant: n. âziim/baRa/deow/jabbaar

    gib: n. KHassi billi

    gibber: v.t. baR baR karna

    gibberish: n. aul faul/baR baR/bak waas

    gibbet: n. daar(f.)/suuli(f.)

    gibble-gabble: n. baR baR

    gibbon: n. hiñ dustaani bañ dar

    gibbous: a. kubRa

    gibe: v.t. choT kasna/GHaban karna/luuTna/
    tauhiin karna

    giblets: n. pariñdoñ ka dil gurdah waGHaerah

    Gibralter: n. Jabl al Tariq

    giddiness: n. chakkar/daurah

    giddy: a. Dag mag/subuk sar

    gift: n. âtiyah/baKHSHiSH/deyn/en^aam/hibah/ênaayat/
    nazar/ne^mat/niSHaani/peysH kaSH/
    riSHwat/sauGHaat/tajribah/toHfah

    gifted: a. Haaziq/pur dimaaGH/zehiin

    gigantic: a. âziim/bey Had baRa/deo numa

    giggle: v.i. aeHmaqaanah taur par hañsna/khi khiyaana

    giglet: n. chañchal laRki/DhaDDo

    gigot: n. bakrey ki raan

    gild: v.t. soney ka paani chaRhaana/mulamma^ chaRhaana

    gilded: a. zar nigaar

    gilder: n. tila kaar/tila saaz

    gilding: n. qal^a'i

    gill: n. aab ju

    gilt: v.t. saeqal karna

    gilt: a. soney ka paani chaRha hu'a/sunaehra

    gilt: n. saeqal

    gilt: n. nau jawaan suu'arni

    gimmick: n. anokha daa'o(m.)/anokhi kal(f.)/tadbiir(f.)

    gimmickry: n. chaal(f.)

    gimp: n. Dori(f.)/goT(f.)/kinaari(f.)

    gin: n. Hikmat/phañda/tadbiir/tajwiiz

    gin: v.t. oTna/phaañsna/
    ruu'i sey binauley nikaalna

    gin: v.t/i. SHuruu^ karna

    ginger(dry): n. soñTh(f.)

    ginger(fresh): n. adrak(f.)

    ginger: n. himmat/jazbah/mizaaj/teyz mizaaj

    ginger: v.t. adrak Daalna/jaan Daalna

    ginger: a. bhuura/surKHi maa'el

    gingerly: adv. aahistah qadmi sey/baRi eHteyyat sey

    gipsy: n. KHaanah badoSH

    giraffe: n. zarafah

    gird: v.t. gheraa'o karna/Halqey meyñ leyna/
    kamar bañd baañdhna

    girder: n. SHeh tiir

    girdle: n. gheyra/Halqah/kamar bañd/kuñDli/
    miñtaqah/paTka/peyTi/zeyr jaamah

    girl: n. bachchi/chhokri/do SHiizah/KHaadimah/
    kuñwaari/laRki/maeHbuubah/
    naa katKHuda âurat

    girlfriend(of a girl):n. saheyli

    girlhood: n. baañk pan/bach pan/do SHiizgi/
    kanha'iya pan/laRak pan

    gist: n. KHulaasah

    give: v.t. âta karna/baKHSHna/deyna/ênaayat karna/
    pakRaana/phal deyna

    give and take: n. leyn deyn/sauda

    give away: v.t. baKHSHna/faaSH karna

    give birth: v.t. jañna

    give ear: v.t. suñna

    give up: v.t. baaz aana/chhoRna/haath dhona

    give vent to: bhaRaas nikaalna

    given: a. âta kardah/ta'ey SHudah

    giver: n. âta karney waala/deyney waala

    giving: n. âta

    glacial: a. barfaani/muñjamid

    glacial river: n. barfaani nadi

    glacier: n. barfaani darya

    glad: a. dil SHaad/farHaañ/KHurram/KHuSH/maeHzuuz/
    masruur/SHaad/raazi

    glad tidings: n. KHuSH KHabri(f.)/muZdah(m.)

    gladden: v.t. dil SHaad karna/KHuSH karna/masruur karna

    gladness: n. faraH/KHuSHi/suruur

    gladly: adv. bahd dil o jaan/bah KHuSHi/hañsi KHuSHi

    glamour: n. fareyftahgi/seHr

    glamour: v.t. fareyftah karna

    glance: v.i. kauñdna/nazar paRna

    glance: v.t. deykhna/nigaah Daalna

    glance: n. chitwan/laeHzah/lamHah/nazar/nigaah

    gland: n. GHuduud

    glandular: a. GHuduudi

    glare: n. aab/chamkaara/roSHni/SHahaabi/ujaala

    glare: v.t. chaka chauñd karna

    glaring: n. KHiirah kun/zaahir

    glass: n. kaañch/sabu/SHiiSHah/zujaaj

    glassy: a. SHiiSHey ka/SHiiSHey jaesa/zujaaji

    glass house: n. aa'inah KHaanah

    glass pane: n. SHiiSHah

    glaze: v.t. SHiiSHey ki taeh jamaana/
    SHiiSHah lagaana

    glazier: n. SHiiSHah gar

    gleam: v.i. damakna/TimTimaana

    gleam: v.t. chamkaana

    gleam: n. chamak/damak/jhalak/kiran/taab/
    TimTimaahaT

    glean: v.t. bacha khucha ikaTTha karna/
    baRi meHnat sey siikhna

    gleaner: n. KHoSHah chiiñ

    glee: n. KHuSHi/musarrat/suruur

    gleeful: n. faraH/masruur

    gleefully: adv. KHuSHi sey

    gleet: n. jiryaan(m.)

    glib: a. aasaan/chikna/phisalwaañ/tarraar/teyz

    glib: v.t. teyzi dikhaana

    glibness: n. phislan/teyzi

    glide: v.i. bila dam lagaa'ey uRna/phisalna

    glim: n. jhalak

    glimmer: v.i. chamkaara/chiraaGH ki taraH jhilmilaana/
    TimTimaana

    glimmering: n. TimTimaahaT

    glimpse: n. halki si jhalak/jhapki/par tau

    glimpse: v.i. halki si jhalak dikhna

    glimpse: v.t. halki si jhalak deykhna

    glint: v.i. chamakna

    glint: n. chamak

    glissade: v.i. barf par phisalna/phisalna

    glisten: v.i. jhalakna

    glitch: n. nuqs

    glitter: v.i. chamakna/damakna/jhalakna/
    taabiSH dikhaana

    glitter: n. aab taab/chaka chauñd/chamak/
    chamak damak/damak/dikhaawaT/jag magaahaT/
    jhalak/lahak/taabiSH

    glittering: a. chamkiila

    glittery: a. bhaRak daar/damkiila/daraKH SHaañ

    gloaming: n. jhuT puTa/SHafaq

    gloat: v.i. faaKHiraanah añdaaz sey nazar Daalna

    gloat: n. lalchaa'i nazar(f.)/niyat e bad(f.)/
    SHamaatat(f.)

    gloater: n. nadiidah/nazar baaz

    gloatingly: adv. nadiidoñ ki taraH/nigaah e SHauq sey

    global: a. aafaaqi/âalam giir

    globular: a. kurrawi

    globule: n. chhoTi goli/kurrah/qatrah

    globe: n. geyñd/gola/kurrah/kurrah tul arz

    gloom: n. aazurdahgi/añdheyra/dhuñdh/
    tiirgi/naa umiidi/udaasi

    gloom: v.i. aazurdah hona/añdheyra hona/dhuñhlaana/
    GHamgiin hona

    glooming: n. jhuT puTa

    gloomy: a. aazurdah/kaala/mukaddar/udaas

    glorify: v.t. âzmat deyna/puujna/SHaan baRhaana

    glorified: a. baa âzmat

    glorious: a. jaliil/sar bulañd/SHaan daar

    glory: n. aab o rañg/bahaar/dhaak/faKHr/faroGH/
    ifteKHaar/jalaal/SHaan/SHohrat/ujaala/
    âzmat/îzzat

    gloss: n. aab/chamak damak/dikhaawa/qala^i

    gloss: n. tafsiir/taSHriiH

    gloss: v.i. taSHriih karna

    glossy: a. aab daar/chamkiila/chikna

    glossary: n. farhañg/fehrist e alfaaz

    glottal: a. dehaaney sey muta^lliq/muñh ka

    glottis: n. Halquum

    glout: v.i. mukaddar hona

    glove: n. dastaanah

    glow: v.i. chamakna/damakna

    glow: n. aañch/damak/lapaT

    glowing: a. damakta/garm

    glow-worm: n. jugnu

    gloze: v.i. tabsarah karna

    gloze: v.t. chaapluusi karna

    glue: n. goñd/leys/sareySH

    glum: a. maGHmuum

    glut: v.t. haukey sey khaana/peyT bhar khaana

    glut: n. afraat/bhar maar

    glutinous: a. chip chipa/lazaj

    glutton: n. baR peyTa/khaa'u/naa diidah/peyTu/
    pur KHor/SHikam parwar

    gluttonise: v.i. zaruurat sey zeyaadah khaana

    gluttonous: a. Hariis/laal chi/peyTu

    gnarl: n. daraKHti gaañTh

    gnash: v.t/i. daañt kaT kaTaana/daañt piisna

    gnat: n. chhoTa machhar

    gnaw: v.t/i. kutarna

    gnosis: n. îrfaan(m.)

    Gnostic: n. fahiim/fareybi/SHaatir

    go: v.t/i. jaana/chalna

    Go! intj. jaa'o(m.)/jaa'iey(pl.)

    go at: v.t. Hamlah karna

    go away: v.i. Talna

    go between: n. kuTna(m.)/kuTni(f.)

    go-by: n. gureyz/ijtenaab

    go for: v.t. bhiR jaana

    go over: v.t. nazr saani karna/yaad karna

    go through: v.t. guzarna/jheylna

    go to war: v.t. jañg karna/laRna

    goad: n. aañkas/hañkney ki DañDi/jariib

    goad: v.t. haañkna/Harkat meyñ laana

    goal: n. hadaf/mañzil/maqsad/Thikaana

    goat: n. bakra(m.)/bakri(f.)

    goatherd: n. bakar waal(m.)/char waaha(m.)

    goat-pellet: n. bakri ki meyñgni(f.)

    goatskin: n. bakrey ki khaal(f.)

    gob: n. Dheyr(m.)/muñh(m.)/niwaalah(m.)/tikkah(m.)

    gobbet: n. Dali(f.)/luqmah(m.)/niwaalah(m.)/qatrah(m.)

    gobble: v.t. baRey TukRey nigalna/Dhakosna/
    haRap kar jaana/jaldi meyñ nigalna/
    lap lap khaana

    gobbledegook: n. uuT paTaañg(f.)

    gobbler: n. lap lap khaaney waala(m.)

    goblet: n. baadiah/jaam/kaasah/kuuzah/miina/saaGHar

    goblin: n. GHol

    God: n. deota(m.)/KHuda(m.)/maalik(m.)/rab(m.)/
    yazdaañ(m.)

    (by) God: adv. bah KHuda

    God Almighty: n. uupar waala

    God fearing: a. KHuda taras

    God given: a. qudrati

    godsend: n. KHuda daad

    Godspeed: n. KHuda ka saath

    goddess: n. deywi

    godless: a. kaafir/SHariir

    godliness: n. taqwa

    godly: a. KHuda parast/mazhabi/saaleH/taqi

    godown: n. gudaam

    goes: ja raha ha'ey(m.)/ja rahi ha'ey(f.)

    goety: n. kaala jaadu

    goglet: n. kuuzah(m.)

    going: pr.p. jaata/jaata hu'a/ja raha ha'ey/
    ja rahey haen(pol.)

    going: n. rawaangi/ruKHsat

    gold: n. kañchan/sona/tila/zar

    gold foil: n. soney ki pañni

    golden: a. sunaehra/tilaa'i/zarriiñ/zar nigaar

    goldly: adv. soney jaesa

    goldsmith: n. saadeh kaar/sunaar/zar gar

    goluptious: a. laziiz/SHaewat añgeyz

    gone: pa.p. faq/gaya/gaya hu'a/jaata

    gong: n. ghaRyaal/jaras/naaquus

    gonorrhoea: n. jiryaan(m.)

    goo: n. jazbaatiyat

    good: a. bhala/Hasan/KHaer/khara/KHuub/mustaHsan/
    neyk/suud mañd/Thiik/ûmdah

    good deed: n. eHsaan

    good fellow: a/n. KHaliiq/yaar baaSH

    good fortune: n. baKHt/eqbaal/KHuSH qismati/sa^aadat

    Good Friday: n. jummat ul KHaer(m.)

    good humour: n. baSHaaSHat

    good looks: n. wajaahat

    good looking: a. gabru/KHuub suurat/wajiih

    good luck: n. yumn

    good manners: n. aadaab/SHaa'estahgi/SHaraafat

    good name: n. laaj

    good natured: n. KHuSH mizaaj

    good news: n. KHuSH KHabri(f.)/muZdah(m.)

    good offices:vn. KHuSH nuudi(f.)

    good riddance: prov. KHas kam jahaañ paak

    Goodbye! intj. KHuda Haafiz/widaa^

    goodly: a. dil kaSH/Hasiin

    goodly: adv. bah mehrbaani

    goodness: n. achchhaa'i/eHsaan/KHuubi/mehrbaani/
    neyki/salaaH

    Goodnight! intj. SHab ba KHaer

    good-for-nothing:a. bey kaar/bey SHoGHl/naa kaarah/
    nikamma/nikhaTTu

    goods: n. jiñs(f.)/maal(m.)/mataa^(f.)/sauda(m.)

    goods train: n. maal gaaRi(f.)

    goodwill: n. eHsaan(m.)/mehrbaani/naam(m.)/tijaarti SHohrat

    goody-goody: a. diin daar/neyk/paarsa

    goof: n. aeHmaq/bey waquuf/buddhu

    goofy: a. aeHmaq/bey waquuf/buddhu/gadha/
    saadah lauH

    gook: n. gard(f.)/GHalaazat(f.)

    goon: a. bey waquuf/buddhu/GHuñDa/SHohda

    goon: n. kiraa'ey ka GHuñDa

    goop: n. bey waquuf/pagloT

    goose: n. qaaz

    gore: n. KHuun/muñjamid KHuun

    gory: a. KHuuni

    gorge: n. darrah/gala/gaehri waadi

    gorge: v.t. haukey sey khaana

    gorgeous: a. faaKHir

    gospel: n. baSHaarat

    gossip: n. baat/charcha/gap/gap SHap

    gossip: v.t. gap lagaana/idhar ki udhar lagaana/
    lagaa'i bujhaa'i karna

    gouge: v.t. khurach kar nikaalna

    gourd: n. kaddu

    (ash) gourd: n. peyTha(m.)

    (bitter)gourd: n. kareyla

    gourmand: n. baR peyTa/khaa'u/naa diidah/peyTu

    gout: n. gaThiya ki biimaari

    gout: n. lazzat/mazah/zaa'eqah

    gouvernante: n. âalimah(f.)

    govern: v.t. Haawi hona/Hukumraani karna/
    Hukuumat karna

    governance: n. asar/dabaa'o/Hukuumat/Hukmraani/iñtezaam

    government: n. âmal daari(f.)/Hukuumat(f.)/raaj(m.)/
    saltanat(f.)/sar kaar(f.)

    governmental: a. Hukuumati/sar kaari

    governing: n. zabt

    governor: n. Haakim/waali/zaabit

    gown: n. choGHah/Dhiila Dhaala jaamah/jubbah

    grab: v.i. chhiiñna/hathiyaanah/pakaRna

    grabber: a. baKHiil/Hariis/laalchi/pakaRney waala

    grace: n. aan/ada/fazl/KHuubi/lataafat/lutf/
    naak/naa muus/namak

    graceful: a. chhabiila/gul badan/Hasiin/mohazzab/siDol/
    taraH daar/zeyba

    gracefulness: n. ra^naa'i(f.)

    gracile: a. gul añdaam/naazuk

    gracious: a. dil fareyb/KHuSH numa/mehrbaan

    graciousness: n. dil fareybi/karam/KHuSH numaa'i/mehrbaani

    gradation: n. tadriij

    grade: n. darjah/Dhalaan/rutbah

    gradely: a. durust/munaasib

    gradient: n. Dhaal

    gradual: a. aahistah/darjah ba darjah/tadriiji

    gradually: adv. aatey aatey/aatey jaatey/aahistah/
    bah tariij/din bah din/jaatey jaatey/
    raftah raftah

    graduate: n. faariGH ul taeHsiil(m.)

    graduation: n. tadriij

    graft: n. peywañd/qalam

    graft: v.t. peywañd lagaana/qalam lagaana

    graft: n. KHurd burd

    grafting: n. qalam lagaa'i

    grail: n. bajri

    grain: n. anaaj/biij/daanah/GHallah/jiñs/zarrah

    grainage: a. lagaan

    grained: a. daaney daar/khurdura

    grainy: a. daaney daar

    grain: n. kaañTa/SHaakh

    gram: n. chana(m.)

    gramary: n. jaadu/seHr

    grammar: n. qawaa'ed/sarf o naHw

    granary: n. GHallah gudaam/khaliyaan/koTha

    grand: a. âali/âali SHaan/a^la/ahem/aa^zam/âziim/
    âziim uSH SHaan/ba âzmat/nafiis/numaa'iSHi/
    qaabil e eHteraam/sadr/SHaan daar

    grandchild: n. nawaasa/nawaasi/pota/poti

    grandeur: n. aab o taab/jaah o jalaal/SHaan/SHaukat/
    SHikoh/tum taraaq

    grandfather: n. jadd i amjad

    grandma: n. daadi/naani

    grandmother: n. daadi/naani

    grandiflorum: n. chambeyli

    grandiloquence: n. bulañd parwaazi/mubaaliGHah aameyzi

    grandiose: a. âali numa/bulañd/numaa'iSHi/pur aab taab/
    SHaan daar

    granite: n. KHaara(?)

    grant: v.t. baKHSHna/ênaayat karna/farmaana/farz karna/
    hibah deyna/maan leyna/qubuul karna

    grant: n. âtiyah/farmaan/hibah/waziifah

    granted: a. mañzuur/âtaa kardah

    granular: a. daaney daar

    granule: n. baariik daanah/daqiiqah/zarrah

    granulate: v.t. daaney daar banaana

    granulated: a. daanah daar

    grape: n. añguur

    grapefruit: n. chakotra

    grape-vine: n. añguur ki beyl

    graphic: a. aSHkaal sey muta^alliq/nigaariSHi/
    taeHriir kardah/tarsiimi

    graphics: n. îlme naqSH kaSHi/fañn e tarsiim/
    tarsiimiyaat

    grapple: n. aañkRa(m.)/giraft(f.)/kaañTa(m.)/
    qullaab/zañbuur(m.)

    grapple: v.t. giraft meyñ laana/guth jaana

    grapple: v.i. haatha paa'i karna

    grappling: n. haatha paa'i

    grasp: v.t. pakaRna/qaabu karna/qabzah karna/samajhna

    grasp: n. daKHl/giraft/idraak/phañda/qaabu/
    qabzah/ûbuur

    grasping: n. aaz mañd/Hariis/laal chi/taame^

    grass: n. ghaas/haryaali/gyaah

    (dry)grass: n. kaah

    grass: v.t. ghaas khilaana/ghaas lagaana

    grass-cutter: n. ghasyaara(m.)

    grasshopper: n. jhiiñgar/TiDDi

    grassland: n. charaah gaah/gyaahistaan/kaahistaan

    grate: n. aatiSH daan/bhaTTi/jaali/jañgla/piñjrah

    grated: a. jañgley daar

    grater: n. kaddu kaSH

    grating: n. jañgla

    grate: v.t. ghis kar chhiilna/ghisna/giraañ guzarna/
    GHussey meyñ aana/kaddu kaSH karna/ragaRna

    grate: v.i. kuRhna/naa gawaar e KHaatir hona

    grater: n. rañdah

    grateful: a. KHuSH gawaar/qaabil e qubuul/SHaakir

    gratification: n. baKHSHiSH/lutf/riSHwat/talaafi

    gratify: v.t. dil juu'i karna/kaam aana/KHuSHi deyna/
    tamañnaa'oñ ko puura karna/taskiin deyna

    gratifying: a. musarrat baKHSH/taskiin deh

    gratis: adv. bila mo^aawezah/bila qiimat/bin daamoñ/muft

    gratitude: n. sipaas/SHukr/SHukriyah

    gratuitous: a. bila wajah/raza kaaraanah

    gratuitously: adv. KHwaam KHwaah/muft meyñ/naa Haq

    gratuity: n. baKHSHiSH(f.)/en^aam(m.)/toHfah(m.)

    gratulate: v.t. mubaarak baad deyna

    gratulatory: a. mubaarak baadi ka

    gravamen: n. gilah/SHikwah

    grave: v.t. kañdah karna/taraaSHna

    grave: a. sañgiin/sañjiidah/SHadiid

    grave: n. gaRha(m.)/KHaak(f.)/laHad(f.)/madfan(f.)/
    maqbarah(m.)/marqad(m.)/mazaar(m.)/qabr(f.)

    grave digger: n. gor kan

    gravel: n. bajri

    gravel: v.t. bajri phaelaana

    gravely: adv. aehmiyat sey/sañjiidgi sey

    graven: a. mañquuSH

    graver: n. naqqaaSH

    gravestone: n. kutbah

    graveyard: n. goristaan/qabrastaan/SHaehr e KHamoSHaañ

    gravid: a. Haamilah/paa'oñ bhaari

    gravidity: n. Hamal

    gravitation: n. kaSHiSH

    gravity: n. kaSHiSH e siql/sañjiidagi

    gravy: n. saalan/yaKHni

    graze: v.t. charaana/ghaas khilaana

    graze: v.i. charna

    grazier: n. char waaha(m.)

    grease: n. charbi/chiknaa'i

    grease: v.t. chupaRna

    greasiness: n. charb zabaani/chiknaahaT/chiknaa'i

    greasing palm: riSHwat deyna

    greasy: a. chikna/chupRi/charbi daar

    great: a. akbar/âziim/baRa/bulañd/buzurg/faa'eq/
    jaiyyad/kabiir/kalaañ/parley darjey ka/
    ûmdah/zabar

    greater: n. baRh kar/beySH tar/zabar

    greatly: adv. bah darjah haa/faraaKH dili sey/nihaayat

    greatest: a. akbar/âala/âazam/âziim tariin

    greatness: n. aehmiyat/âzmat/baRaa'i/bar tari/bulañdi/
    karaamat/kibriya/qadr

    great antelope: n. niil gaa'ey

    Grecian: n. yuunaani

    gree: n. bar tari/en^aam/mañzil/rutbah

    greed: n. aaz/hauka/Hirs/laalach/tama^

    greedily: adv. haukey sey/lalchaatey hu'ey

    (be)greedy: laalach karna

    greedy: a. Hariis/laal chi/naa diidah/taame^

    greediness: n. aaz/hauka/Hirs/laalach/naa diidah pan/tama^

    green: a. hara/kachcha/KHaam/naa baaliGH/
    naa tajribah kaar/naya/SHaad aab/taazah

    (light)green: a. kaahi

    green: n. sabz maedaan/sabz rañg

    green-grocer: n. kuñjRa(m.)/kuñjRi(f.)/phal faroSH/
    sabzi faroSH

    green-horn: n. anaaRi

    greenish: a. sabzi maa'el

    greenly: adv. bila hoSHiyaari sey

    greenness: n. haryaali/kachcha pan/sabzi/SHaad aabi

    greet: v.t. KHuSH aamad kaehna

    greet: v.i. salaam karna

    greetings: n. aadaab ârz/tasliim

    gregarious: a. GHallah pasañd/rewaR pasañd

    gremial: a. nazdiiki/saakin

    grey: a. phiika/surma'i

    grey: n. surma'i rañg

    grey squirrel: n. sañjaab(f.)

    greyish: a. surma'i maa'el

    greyhound: n. salluuqi(m.)

    grey matter: n. bheyja

    grey partridge: n. tiitar(m.)

    grice: n. chhoTa suu'ar

    grid: n. Dhaañchah/jaal/jañglah/taaroñ ki jaali

    griddle: n. tawa

    gride: v.t/i. chheyd karna

    gridiron: n. jañglah

    grief: n. aañch/añdoh/afsos/alam/baar/daaGH/
    GHam/ghun/GHussah/Huzn/kaduurat/
    karb/koft/maatam/rañj/rañjiSH/
    SHeywan/sog/taassuf

    grievance: n. gilah/SHikwah

    grieve: v.t. rañj karna/sog manaana

    grieve: v.i. karaahna/kuRhna

    grieved: a. dil soKHtah/GHam diidah/moHzuun/rañjiidah

    grieving: a. mutaa'ssif/pur malaal/rañjiidah

    grievous: a. añdoh naak

    griff: n. pañjah

    grift: n. bey iimaani/dhoka dahi/fareyb/Thaggi

    grig: n. jhiiñgar

    grill: v.t. aag par seyñkna/aziiyat deyna

    grill: v.i. aziiyat paana

    grill: n. jañglah

    grille: n. jaali/jañglah/qaed KHaaney ka jañglah

    grim: a. bey raeHm/KHauf naak/muhiib/saKHt/sañg dil/
    zaalim

    grimace: n. chaRha muñh/tazaahur

    grimace: v.i. muñh banaana

    grimalkin: n. buuRhi billi

    grime: n. kaalik

    grime: v.t. najis karna

    grin: v.i. khisyaana/muskuraana

    grin: n. daañt dikhaa'i/khisyaahaT

    grind: v.t. chabaana/chuura karna/diq karna/dalna/
    ghisaana/piisna/ragaRna/zulm Dhaana

    grind: v.i. ghisna/pisna

    grinder: n. DaaRh/ghisney waala/hath chakki/
    piisney waala

    grindery: n. chaaqu chhuri teyz karney ki jagah

    grinding: n. pisaa'i(f.)/ragRa(m.)

    grinding: a. aziiyat kun

    grip: n. chhoTi KHañdaq/naali

    grip: v.t. KHañdaq khodna

    grip: n. dast/giraft/kalap/mahaarat/pakaR/
    qabzah/ûbuur

    gripe: v.t. aziiyat deyna/dabaana/pakaRna/
    giraft meyñ laana/zulm Dhaana

    gripe: v.i. giraft meyñ hona

    gripe: n. aeñThan(f.)/giraft(f.)

    gripe: n. gidh

    grise: v.t. Daraana

    grise: v.i. phuraeri aana

    grisly: a. bhayaank/daehSHat naak/makruuh

    grisy: a. bhayaanak/KHauf naak

    grist: n. chakki meyñ hu'a ya pisney waala GHallah

    gristle: n. kurri (haDDi)

    grit: n. kañkari/kirdaar ki puKHtagi/sañg reyzah

    gritty: a. kirkira/pakkey kirdaar ka/pathriila/
    saabit qadam

    groan: v.i. aaheyñ bharna/bahot aziiyat meyñ hona/
    haa'ey haa'ey karna/karaahna/
    karaah kar kaehna

    groan: n. aah/karaah

    groaning: n. zaari(f.)

    Grobian: n. buddhu/peyñDu

    grocer: n. baqqaal/banya/kiryaanah faroSH/pan saari

    groceries: n. pan saari ka saamaan/parchuun(m.)/sauda

    grocery: n. kiraana/kiryaanah/pan saari ki dukaan/
    parchuun

    groin: n. chaDDa/jaañgh

    groin: v.i. GHurraana

    groom: n. dulha/ghoRey ka rakh waala/nau jawaan/saa'is

    groom: v.t. ghoRey ki rakhwaali karna/tarbiyat deyna

    groomed: a. chikna chupRa

    gross: a. bey huudah/bhadda/faaSH/faaHiSH/foHSH/
    GHaer mohazzab/GHaliiz/kasiif/kul/
    maala maal/makruuh/moTa/naa SHaa'estah/
    saara/saari/waafir/waazeH

    grossness: n. GHalaazat/kasaafat/KHuSHuunat

    grotesque: a. an ghaR

    grotto: n. GHaar

    grouch: v.t. gila karna

    grouch: n. gila/SHikwah

    ground: pa.p. pisa hu'a

    ground: n. araazi(f.)/asaas(f.)/baa^is(m.)/maedaan(m.)/
    miTTi(f.)/sabab(m.)/sahaara(m.)/wajah(f.)/
    zamiin(f.)

    groundless: a. bey bunyaad/sar na paer

    groundswell: n. saaHili chhal

    group: n. añjuman/garoh/Halqah/jama^at/jattha/jhuñD/
    Toli(f.)/TukRi(f.)/zael(f.)/zumrah(m.)

    group: v.t. garoh banaana/jama^ karna

    grouping: n. garoh bañdi()f.9/garoh saazi(f.)

    grove: n. baaGH(m.)/jhuñD(m.)/kuñj

    grovel: v.i. zamiin par leyTna/zillat iKHtiyaar karna

    grovelling: a. muñh key bal/zamiin par jhuka hu'a

    grow: v.t. baRhaana/ugaana

    grow: v.i. baRhna/jamna/ugna

    growingly: adv. baRhtey hu'ey

    growl: v.t. GHurraana

    grown up: a. siyaana

    growth: n. namu

    grub: v.i. khaaana khaana/miTTi khodna

    grub: v.t. biiKH kani karna/khaan khilaana/khudaa'i karna

    grubber: n. mazduur/meHnat kaSH

    grudge: v.t. bey dili sey deyna/buKHl karna/dareyGH karna/
    Hasad karna/susti karna

    grudge: v.i. buR buRaana/Hasad hona

    grudge: n. baer(m.)/buKHl(m.)/Hasad(m.)/GHubaar(m.)/
    KHaar(m.)/kiinah(m.)/raSHk(m.)

    grudger: n. kiinah parwar

    grudgingly: adv. baa dil e naa KHwaastah/bey dili sey

    grue: n. phuraeri

    gruel: n. daliya(m.)

    gruelling: n. himmat sHikan/sabr aazma

    gruesome: a. bhayaanak/Daraa'ona/daehSHat naak/haulnaak/
    makruuh/muhiib/pur haul

    gruesomeness: n. bhayaanak pan(m.)/haulnaaki(f.)/karaahat(f.)/
    makruuh pan(m.)

    gruff: a. akkhaR mizaaj/chiR chiRa/turSH ru/
    ujaD/ukhRa

    gruffish: a. zara ukkhaR

    gruffly: adv. ujaD pan sey/ukkhaR pan sey/saKHti sey

    gruffness: n. chiR chiRa pan(m.)/saKHti(f.)/tuñdi(f.)/
    turSHi(f.)/ujaD pan(m.)/ukkhaR pan(m.)

    gruel: v.t. saKHt imteHaan leyna

    gruesome: a. bhayaanak/haebat naak

    gruff: a. duruSHt/khurdura

    grum: a. duruSHt/mukaddar

    grumble: v.i. gaR gaRaana/gila karna/GHurraana/
    kuR kuRaana/SHikaayet karna

    grumble: n. gila(m.)/SHikwah(m.)

    grumbling: a. SHaaki

    grumbling: n. chiR chiRa pan/SHikaayet

    grump: n. chiR chiRa aadmi/bad mizaaj aadmi

    grumpy: a. bad mizaaj/chiR chiRa/GHusiila/tuñd KHuu

    grumpiness: n. bad mizaaji(f.)/chiR chiRa pan(m.)/tuñd KHuu'i
    turSH ruu'i(f.)

    guaco: n. tiryaaq/zehr maar

    guana: n. goh(f.)

    guar: n. guaar ki phali(f.)

    guarantee: n. kafiil(m.)/zaamin(f.)/zamaanat(f.)/
    zimmeh daar(f.)

    guarantee: v.t. taHaffuz karna/zamaanat deyna

    guaranteed: a. baa zamaanat/kafiil

    guarantor: n. kafiil/zaamin/zimmeh daar

    guaranty: n. amaanat/biimah/kafaalat/zamaanat

    guard: v.t. Hefaazat karna/nigaah rakhna/
    nigah baani karna/paehra deyna

    guard: n. chauki daar/moHaafiz(m.)/murabbi(m.)/
    nigaah baan(m.)/paas baan(m.)/paehra(m.)

    (on)guard: a. KHabar daar

    guarded: a. chau kañna/chau kas/maeHfuuz/moHtaat

    guardian: n. Haafiz/moHaafiz/murabbi/nigaah baan/
    sar parast/waali/wali

    guardian angel: n. haatif

    guardianship: n. amaanat/Hefaazat/moHaafizat/sar parasti

    guarding: a. nigraan

    guava: n. amruud/amruud ka daraKHt

    guess: v.t. añdaazah lagaana/taKHmiinah karna

    guess: n. añdaazah(m.)/mafruuzah(m.)/qiyaas(m.)/
    sar sari taKHmiinah(m.)

    guest: n. mehmaan/mulaaqaati

    guffaw: v.i. qaehqahah lagaana

    guffaw: n. qaehqahah(m.)

    guggle: v.i. GHar GHarah karna

    guggle: n. GHar GHarah(m.)

    guidance: n. hedaayat(f.)/nasiiHat(f.)/raah numaa'i(f.)/
    raah bari(f.)

    guide: v.t. asar añdaaz hona/hedaayat karna/
    raah bataana/raah bari karna/raah dikhaana

    guide: n. daliil/haadi/peySHwa/raah bar/raah numa

    (spiritual)guide:n. imaam/murSHid

    guide line: n. raeh numa KHat

    guile: n. âiyaari/chaal/dhoka/fareyb/makkar

    guile: v.t. fareyb deyna

    guileless: a. bey riya/bhola bhaala/muKHlis/
    saaf/siidha saadha

    guilelessness: n. bey saaKHtahgi

    guilelessly: adv. bey riyaa'i sey/bhol pan sey/
    muKHlisi sey/siidhey pan sey

    guileful: a. îyaar/fareybi/kaa'iyaañ/makkaar

    guilt: n. gunaah/jurm/KHata/paap/qusuur

    guiltless: a. bey gunaah/bey KHata/bey qusuur/
    ma^suum/mubarra

    guilty: a. gunaah gaar/KHata kaar/mujrim/
    murtakib/qusuur waar

    guise: n. asluub/dastuur/Dhañg/paeraayah/riit

    gulf: n. gaehri khaa'i/girdaab/KHaliij

    gull: n. SHaraarat

    gull: v.t. bey waquuf banaana/SHaraat karna/ullu banaana

    gullible: a. bhola/jo aasaani sey bey waquuf ban sakey
    saadah dil/saadah mizaaj/siidha saadha

    gullet: n. gala/tañg khaa'i

    gully: n. khaa'i/KHañdaq/tañg waadi

    gulp: v.t. haRap kar jaana/
    jaldi jaldi baRey baRey niwaalaey nigalna

    gulp: n. baRa sa niwaalah ya ghuuñT leyney ka âmal/
    chuski/ghuuñT/jar^ah

    gulp down: v.t. nigalna

    gum: n. masuuRa

    gum: n. chiip(m.)/goñd(m.)/leys(f.)/sareySH(f.)

    gum: v.t. goñd ki taeh lagaana

    gum: v.i. goñd daar hona/goñd nikalna

    gummy: a. chipchipa/goñd daar/leys daar

    gum: n. aañkh ki kiichaR

    gumbo: n. bhiñDi?

    gumption: n. âql/samajh/siyaaq/zehaanat

    gun: n. bañduuq/top

    gunner: n. topchi

    gunny bag: n. bori/TaaT ki bori

    gunpowder: n. baa ruud(m.)

    gurgling: n. qul qul

    gurgitation: n. ubhaar(m.)

    gush: v.i. phaT paR kar baehna

    gush out: v.i. phuuTna

    gush: n. bahaa'o(m.)

    gushing: a. joSHiila/tuufaani

    gushy: a. iñtihaa'i jazbaati/tuufaan KHeyz

    gusset: n. bañd e aahini(m.)

    gust: n. hawa ka jhoñka(m.)/jhakkaR(m.)

    gusty: a. pur joSH/tuufaani/zor kaa

    gustful: a. GHusiila/tuufaani

    gust: n. lazzat(m.)/lutf(m.)

    gustful: a. latiif/laziiz/mazey daar

    gusto: n. chaa'o(m.)/joSH(m.)/zaa'eqaah(m.)/zauq(m.)

    gut: n. aab naa'ey/bheyR bakri ki aañt/dam

    gut: n. jur'at(f.)/taaqat(f.)

    gut: v.t. aañteyñ nikaalna/
    jalaa kar KHaak karna/luuT kar barbaad karna

    gutted: a. khaak barbaad

    gutless: a. bey jigra/bey himmat

    guts: n. ojhRi

    gutta: n. buuñdi(f.)/chhiiñTa(m.)/chitt(f.)/
    dhabbah(m.)/qatrah(m.)

    guttate: a. dhabbey daar/qatrey daar

    gutter: n. bad rau(m.)/mori(f.)/naabdaan(m.)/
    naali(f.)/naalah(m.)

    gutter-snipe: n. aawaarah laRka(m.)

    guttural: a. Halaq sey nikalney waala/Halqi

    gutty: a. bahaadur/dil aawar/dileyr/jari/SHujaa^

    guy: n. rassi/salaaKH

    guy: n. bañdah

    guzzle: v.t/i. chRha jaana/haRap kar nigalna

    guzzler: n. bahot piiney wala/balaa noSH

    gymnasium: n. warziSH gaah(f.)

    gymnasium: n. saanwi madrasah(m.)

    gymnastic: n. reyaazi(f.)

    gyp: n. chakmah/dhoka baaz/dhoka baazi

    gyp: v.t. dhoka deyna

    gypsum: n. sañg e gach(m.)

    gypsy: n. KHaanah badoSH

    gyrate: v.i. chakkar ya daa'erey meyñ ghuumna

    gyre: n. chakkar(m.)/daa'erah(m.)

    gyroscope: n. gardiSH numa

    gyve: v.t. beyRi lagaana

    gyve: n. beyRi/zañjiir e paa






    H







    haberdasher: n. dukaan daar(f.)/KHurdah faroSHi(f.)

    haberdashery: n. bazaaz(m.)/mardaanh kapRey ki dukaan

    habiliment: n. lebaas(m.)/poSHaak(f.)

    habilitate: v.t. aehl banaana/lebaas pahenna/
    kaan meyñ sar maayah lagaana

    habit: v.t. kapRey pahenna/lebaas pahenna

    habit: n. âadat/chaaT/chalan/Dhab/KHu/kirdaar/
    laTak/ma^muul/moHaawirah(m.)/qaa^edah/
    rawiSH/SHeywah/tariiqah/taur/wird(m.)

    habit: n. maKHsuus lebaas

    (bad)habit: n. îllat

    habitable: a. qaabil e aqaamat/qaabil e rehaa'iSH

    habitant: n. baasi/baaSHindah/raehney waala

    habitat: n. ghar/jaa'ey paedaa'iSH/watan

    habitation: n. aabaadi/baet/ghar/jagah/KHaanah/
    makaan/maskan

    habitual: a. âadi/baa qaa^edah/ma^muul ka/rawaaji

    habitually: adv. âadatan/badastuur/daa'eman/ma^muulan

    habituate: v.t. âadat Daalna/âadi karna/KHu gar karna/
    par chaana

    habituated: a. âadi

    habituation: n. KHu gari/KHu paziiri

    habitude: n. dastuur/maelaan/rawaaj/rasm/rawiSH/
    riit/raGHbat

    habitué: n. âadatan kahiiñ aaney jaaney waala

    hack: v.t. chiirna/kaaTna/purzey purzey karna/
    TukRey karna/ukhaaRna

    hack: n. charka/gaehra ghaa'o/kaari zaKHm/
    Toka/zaKHm

    hack: n. kiraa'ey ki bagghi/maryal ghoRa/TaTTu

    hack: a. farsuudah/kiraa'ey par/ujrati

    hacker: n. zaKHm lagaaney waala/zaarib

    hackery: n. bael gaaRi(f.)

    hackle: n. kalGHi(f.)

    hackle: v.t. kalGHi lagaana

    hackney: n. bhaaRey ka ghoRa/kiraa'ey ka TaTTu

    hackney: a. kiraa'ey ka

    hackneyed: a. ghisa piTa

    hackwork: n. âam kaam/bañdha Tika kaam/laga bañdha kaam

    haemorrhage: a. KHuun ka bahaa'o

    haft: n. dastah/hattha/qabzah

    hag: n. bad suurat buRhya/chuRa'il/Daa'in/DhaDDo/
    jaadu garni/saaHirah

    hagborn: a. jaadu garni sey janam liya hu'a/
    saaHirah zaad

    haggard: n. bad Haal/dubla/KHastah Haal/laaGHir/
    waeHSHat zadah

    haggardly: adv. paraagañdagi sey/pareySHaan Haali sey

    haggle: v.i. mol bhaa'o karna

    hagiography: n. taariiKH añbiya(f.)

    hagridden: a. aziiyat meyñ/karb zadah/mubtilaa'ey âzaab

    hagride: v.t. diq karna/naak meyñ dam karna/zich kar deyna

    haik: n. âmaamah(m.)/Haeyk/rumaal(m.)

    hail: v.t. KHuSH aamdiid karna/pukaarna/salaam karna

    hail: n. GHaraab/ola/patthar/sañg cha/yaKHaalah

    hail: n. isteqbaal/salaam

    hail from: kahiiñ ka hona

    hail stone: n. ola(m.)

    hailstorm: n. oloñ ka tuufaan

    hair: n. baal(m.)/geysu(m.)/mu(m.)/paSHm/ruu'aañ(m.)

    hair(s) breadth:n. baal baraabar/zara saa faasilah

    hair brush: n. kañgha/kañghi

    haircloth: n. baal sey bana kapRa

    hair curl: n. zulf

    haircut: n. Hajaamat(f.)/Hajaamat ka añdaaz(m.)

    hairdo: n. baal banaaney ki waza^(f.)/kañghi choTi(f.)/
    maañg paTTi(f.)

    hairdresser: n. Hajjaam/maSHSHaaT/mu taraaSH/naa'i

    haired: a. baal daar/baaloñ waala

    hair dye: n. KHezaab(m.)

    hairline: n. maañg

    hair lock: n. kaakul

    hair raising: a. Daraa'ona/joSH bhara/KHauf naak/
    waeHSHat KHeyz

    hair shirt: n. dalaq/gudRi/kataa'i qamiiz/sof lebaadah

    hair splitter: n. baariik biin/jhakki/mu SHigaaf SHaKHs

    hair splitting: n. baariik biini/mu SHigaafi

    hairspring: n. baal kamaani(f.)

    hair trigger: n. bañduuq ka ghoRa/lab labi

    hairy: a. baal daar/jhabra/ruu'eyñ daar

    halberd: n. barchhi(f.)/neyzah(m.)

    halberdier: n. neyzah baaz

    halcyon: n. niil kañTh(m.)/raam chiRya(f.)

    halcyon: a. pur sukuun

    halcyon days: amn o sukuun key aiyyaam e guziSHtah

    hale: v.t. ta^miil par majbuur karna

    hale: a. haTTa kaTTa/mazbuut/moTa taazah/qawi/
    tan o mañd

    haleness: n. chusti/mazbuuti/seHat/tano mañdi

    hale and hearty:a. chaaq o chaubañd/seHat mañd

    half: a. aadha/niim/nisf

    half-and-half: a. aadha aadha/aadhi baaT/nisf nisf

    half-baked: a. adh paka/niim puKHtah/paagal/za^iif ul âql

    half-bred: a. do nasla/doGHla/maKHluut

    half-breed: n. doGHla ya do nasla SHaKHs ya jaan war

    half-brother: n. sauteyla bhaa'i

    half-caste: n. maKHluut un nasl

    half-cooked: a. khaRa

    half-eaten: a. jhuuTa

    half-hearted: a. bey dilaanah/niim dilaanah

    half-heartedly: adv. bey dili key saath/niim dili sey

    half-heartedliness:n. bey dili/niim dili

    half-mast: n. rañj o GHam ki âlaamat/sar nuguuñ

    half-moon: n. aadha chañd/niim maaSHi

    half-raw: a. hara/kachcha

    half-sister: n. sauteyli bahen

    half sized: a. addha

    half-staff: n. sar nuguuñ par cham

    half-time: n. waqfah

    half-truth: n. aadha sach/niim Haqiiqat/niim sadaaqat

    halfway: adv. aadhey faasley par/aadhey raastey par/
    niim taur par

    half-wit: n. ablah/faatir ul âql SHaKHs

    half-witted: a. bey waquuf/kam âql/za^iif ul âql

    hall: n. baRa kamrah/daalaan/wasii^o âriiz kamrah

    hallmark: n. niSHaan e tasdiiq

    hallo/halloa: intj. ham kalaam hona/ta^ajjub ka izhaar/
    mutawajjah karna

    halloo: n. pukaar

    halloo: v.i. chiiKHna

    halloo: v.t. pukaarna

    hallow: v.t. moHtaram karna/mutHar karna/
    paak ya muqaddas karna

    hallowed: a. muqaddas SHudah/paak kardah

    hallucinate: v.t. fareyb e KHayaali meyñ mubtila karna/
    KHafqaani banaana

    hallucination: n. fareyb e nazar/fareyb e tasawwur/
    muGHaaltah/tasawwur ka dhoka/tawahhum/
    waahimah/waahimiyat

    hallucinative: a. KHafqaani/KHayaali/waahimi

    hallucinatory: a. KHafqaani/waahimi

    hallucinogenic: n. jo waahimah paeda karey

    hallway: n. daalaan/GHulaam gardiSH

    halo: n. haalah(m.)

    halt: v.i. âarzi taur par Thaerna/ruk jaana

    halt: v.t. paRaa'o Daalna/rok deyna

    halt: n. apaahij/lañgRa/lañgRaata hu'a

    halt: n. maqaam/paRaa'o/waqfah/qayaam

    halting: a. lañgRaata hu'a

    haltingly: adv. lañgRa kar/ruk ruk kar

    halter: n. nakeyl/phaañsi/rasan/rassi/tasmah

    halve: v.t. adhyaana/nisf nisf karna

    ham: n. puSHt raan/puTTha/suu'ar ki raan ka goSHt

    ham-handed: a. bhoñDa

    ham-handedly: adv. bhoñDey pan sey

    hamadryad: n. ban deywi/SHajar deywi/SHiiSH naag

    hamfatter: n. adna darjah kaa mutrib/bhaañD

    hamlet: n. chhoTa gaa'oñ/jhok/deh/Dhok/Deyrah/
    gaa'oñ/paaRa

    hammer: n. hatauRa/maar tol

    (small)hammer: n. hatauRi/muugri

    hammerer: n. hathoRey maarney waala

    hammer-and-tongs:a. karaKHti sey/SHor macha kar

    hammerman: n. hathoRey waala/lohaar/sunaar

    (bring to)hammer: beychna/niilaam karna

    hammock: n. jhuulan khaTola(m.)/laTkan ghaaT

    hammy: a. KHañziir laeHmi

    hamper: v.t. rukaawaT bañna

    hamper: n. peTaara(m.)/peTaari(f.)

    hamstring: n. kareyli nas(f.)

    hamstring: v.t. apaaHij kar deyna/kareyli nas kaaT deyna

    hand: v.t. chhuuna/deyna/muñtaqil karna/pakRaana/
    qaabu meyñ leyna

    hand: n. dast/haath/kaf/yad

    hand and foot: adv. tamaaman

    hand of God: n. allah ki laaThi

    (at)hand: dastaras meyñ/nazdiik/paas/qariib

    (by)hand: haath ka

    (from)hand to mouth: roz kamaana roz khaana/tañg dasti meyñ hona

    hand to hand: n. haathaa paa'i(f.)/maar piiT(f.)

    (in)hand: haath meyñ/qaabu meyñ/zeyr e dast

    (off one's)hand: haath uTha leyna/nigraani sey baahar

    (on)hand: farz/maujuudah/taiyaar/zeyr e eKHteyaar

    (on one's)hand: bojh/zimmah daari

    (out of)hand: bila taaKHiir/fauran/qaabu sey baahar

    (to)hand: dastaras meyñ/nazdiik/paas/qariib/
    rasaa'i meyñ

    (to have one's)hand full: bahot masruuf hona/
    kaam meyñ chhuTTi na hona

    hand and foot: adv. mukammal taur par/puurey ka puura/saara

    handbag: n. dasti baTwah

    handbill: n. dasti iSHtehaar(m.)

    handbook: n. bayaaz(f.)/muKHtasar dastuur ul âmal(m.)

    hand's breadth: n. hatheyli bhar

    hand car: n. hath gaaRi(f.)

    handcart: n. Theyla(m.)

    hand-clap: n. dastak(f.)

    handclasp: n. musaafeHah(m.)

    handcraft: n. dast kaari(f.)/hunar(m.)/sañnaa^i(f.)

    handcrafted: a. dasti sañnaa^i ka/haath sey bana hu'a

    handcuff: n. hath kaRi(f.)

    handcuff: v.t. hath kaRi lagaana

    handed: n. haath waala

    hander: n. deyney waala/jo dey/haath par piTaa'i

    hand down: v.t. wiraasat meyñ aagey muñtaqil karna

    handfast: n. bañdhan/Heraast/taeHwiil

    handfast: v.t. bañdhan joRna/mañgni karna

    handfeeding: n. haath sey khilaana/
    maSHiin meyñ haath sey Daalna

    handful: n. haath bhar meqdaar/muTThi bhar/
    qaliil meqdaar

    handful: n. muTThi

    handicapped: a. ma^zuur

    handicraft: n. dast kaari/hunar/sañnaa^i

    handicraftsman: n. dast kaar/hunar mañd

    hand-in-hand: haath meyñ haath dey kar/
    mukammal aahañgi key saath

    handily: adv. ba mahaarat/ba sahuulat/jaldi sey

    handiwork: n. dast kaari/haath ka kaam/kaar naamah

    handkerchief: n. añgochha/dast maal/rumaal

    handle: n. beyñT/DañDi/giraft/hattha/qabzah

    handle: v.t. chhuuna

    handless: n. bey Dhab/bey haath

    handloom: n. khaDDi

    handmade: n. dasti sañnaa^i ka/haath sey bana hu'a

    handmaiden: n. ghar ki lauñDi/KHaadimah/naukaraani

    hand-me-down: puraaney kapRey/utran

    handmill: n. hath chakki

    handout: n. baKHSHiSH/êlaamiyah/
    muft di jaaney waali chiiz

    handover: v.t. Haaweley karna/taeHwiil meyñ deyna

    handpick: v.t. haath sey uThaana/
    KHaas maqsad key li'ey chuñna

    handpicked: a. haath sey chunaa hu'a

    handplay: n. haath sey piTaa'i/mukkey

    handpromise: n. mañgni

    handrail: n. jañgla/kaTehra

    hands down: aasaani sey

    handsaw: n. dasti aari

    handout: n. e^laamiyah/baKHSHiSH

    handrail: n. jañgla(m.)/kaTehra(m.)

    handshake: n. musaafeHah(m.)

    handsaw: n. dasti aari(f.)

    handsel: n. bohni(f.)/bey^aanah(m.)

    handset: n. choñga/poñga

    handsome: a. Hasiin/jamiil/KHuSH ru/KHuSH numa/
    qubuul suurat/SHakiil/taraH daar/
    wajiih/wasiim

    handsomely: adv. faraawaani sey/kasrat sey

    handsomeness: n. Husn/KHuubi/KHuSH ruu'i/jamaal/wajaahat

    handspike: n. aaRa(m.)

    handy: a. kaar aamad/maahir/qariib

    handwork: n. haath ka kaam

    handwriting: n. añdaaz e taeHriir/KHat/likhaa'i

    hang: v.t. daar par khiiñchna/laTkaana/mo^allaq karna/
    suuli par chaRhaana

    hang: v.i. KHadSHah hona/laTkna/mo^allaq hona

    hanging: n. laTak/maut ki saza/phaañsi

    hanger: n. khuuñTi

    hanger-on: n. chamchah/dum chhalla/tufaeli/tufaeliya

    hanker: v.i. chaahna/dili aarzu hona/phaRakna

    hankering: n. aarzu/chaahat

    hangman: n. jallaad

    hap: n. bhaag/ittefaaq/mauqa^/muqaddar/qismat

    haphazard: n. aTkal/aTkal pachchu/bey silsilah/bey tuk/
    Haadisah(m.)/ittefaaq(m.)

    hapless: a. aazurdah/bad nasiib/maGHmuum/
    naa KHuSH/udaas

    happen: v.i. biitna/guzarna/paRna/peySH aana

    happened: a. waarid/waaqe^ah

    happening: n. Haadisah/maajra/waaqe^ah/waquu^ paziiri

    happiness: n. aasuudah Haali/chaen/falaaH/faraaGHat/
    KHaer/KHuSHi/raaHat/sukh

    happy: a. aabaad/ba Haal/bey GHam/farruKH/farKHañdah/
    kaam raan/fiiroz/kaam yaab/KHurram/KHuSH/
    nehaal/SHaad/wajiih

    happy ending: n. KHaatimah bil KHaer

    Happy New Year: naya saal mubaarak/saal e nau mubaarak

    happily: adv. bah dil o jaan/KHuSHi sey

    happy-go-lucky: a. laa parwaah/magan/mast

    haptics: n. lamsiyaat(f.)

    harangue: v.t/i. pur joSH KHutbah deyna/
    walwalah añgeyz taqriir karna

    harangue: n. lataaR/muKHaalif aanah taqriir/
    walwalah añgeyz taqriir

    harass: v.t. aziiyat pahoñchaana/diq karna/gat banaana/
    Haeraan karna/halkaan karna/haraasañ karna/
    naak meyñ dam karna/pareySHaan karna/
    qaafiyah tañg karna/sataana/zich karna

    harasser: n. aziiyat pahoñchaaney waala/
    diq karney waala

    harassed: a. halkaan/pareySHaan/tañg/zich

    harassment: n. aziiyat/pareySHaani/takliif/wabaal e jaan

    harbinger: n. har kaarah/KHabar rasaañ/mubaSHSHar/naqiib

    harbour: v.t. panaah deyna/sar chhupaaney ki jagah deyna

    harbour: n. bañdar gaah/panaah/sar chhupaaney ki jagah

    hard: a. duruSHt/duSHwaar/karaKHt/kaThin/kaThor/
    muSHkil/patthar/saKHt/sañgiin/Thos

    hard-boiled: a. mañjha hu'a/pakka

    hard-headed: a. ghaag/pakka/zehiin

    hard-headedness:n. ghaag pana/pakka pan

    hard-hearted: a. kaThor/sañg dil/saKHt dil

    hardened: a. bey His/kaRa/saKHt dil

    hardihood: n. aazaadah rawi/gustaaKHi/himmat/
    niDar pana/SHoKHi

    hardly: adv. bah muSHkil/muSHkil sey/SHaayed

    harden: v.i. bey His ho jaana/bey raeHm ho jaana/jamna

    hardness: n. diqqat/duSHwaari/karaKHtagi/saKHti/
    SHiddat/Thos pan

    hard-set: a. bey lachak/kaTTar/muñjamid

    hardship: n. aafat(f.)/aazaar(f.)/bipta(f.)/duSHwaari(f.)/
    kaRi(f.)/kulfat(f.)/muSHkil(f.)/saKHti(f.)/
    sa^uubat(f.)/tañgi(f.)

    hard-up: a. kañgaal/qurq

    hardware: n. auzaar(m.)/dhaati aSHya(f.)

    hard work: n. âraq reyzi(f.)/meHnat(f.)

    hardworking: a. jafa kaSH/meHnti

    hardy: a. bahaadur/dileyr/jaañ baaz/jafa kaSH/
    kaRa/meHnat kaSH/meHnti/pur yaqiin/
    saKHt jaan/SHujaa^

    hare: n. KHar goSH(m.)

    harelip: n. khañDwa(m.)/lab kaTa(m.)

    haricot: n. eyk taraH ki seym

    hark/harken: v.i. kaan dharo/suno suno/mutawajjah ho

    harlot: n. beyswa/chhinaal/kasbi/faajirah/faaHeSHah/
    faasiqah/qaHbah/rañDi/tawaa'ef/zaaniyah

    harlotry: n. faaHiSHgi(f.)

    harm: n. dukh/iiza/gazañd/Haraj/
    KHasaarah/nuqsaan/zaKHm/zarar

    harmful: a. muzir/nuqsaan deh/zarar rasaañ

    harmfully: adv. nuqsaan dehi sey

    harmless: a. bey zarar/GHaer muzir

    harmonious: a. ham aawaaz/ham aahañg/mutanaasib/
    mutawaafiq

    harmonise: v.t. ham aahañg karna/mutanaasib banaana/
    mutawaafiq karna

    harmonising: a. saaz gaar

    harmony: n. aahañg/ham aahañgi/ittefaaq/
    itteHaad/meyl/mutaabiqat

    harness: n. aalaat o auzaar/lebaas/poSHaak/
    saaz o saamaan

    harness: v.t. ghoRa jotna/hath yaar sey leys hona

    harp: n. bar bat/ôod/qaanuun

    harp: v.i. bar bat bajaana/raT lagaana

    harrowing: n. bar baadi/GHaarat gari

    harry: v.t. bar baad karna/GHaarat karna/GHaban karna/
    khasoTna/luuTna/naa kaarah banaana/
    paa maal karna

    harsh: a. an ghaR/bad tamiiz/duruSHt/kaRa/karaKHt/
    kaThor/saKHt/SHadiid

    harshly: adv. saKHti sey

    harshness: n. duruSHti/karaKHtagi/saKHti/salaabat

    hart: n. hiran(m.)

    harvest: n. faa'edah(m.)/fasl(f.)/Haasil(m.)/
    KHirman/natiijah(m.)/paeda waar(f.)/phal(m.)

    has-been: n. GHaer mufiid/SHudah/
    jis ka zamaanah guzar chuka ho

    hash: v.t. purzey purzey karna/qiimah banaana

    hash: n. gaD maD/maliida

    hasp: n. chaT KHani/kuñDi

    hassle: n. an ban/jhagRa/khaT paT/laRaa'i

    hassock: n. gaddi(f.)

    haste: n. bhaag dauR/faur/jald baazi/jaldi/SHitaabi/
    sur^at/teyzi/ûjlat

    hasten: v.t. jaldi karna/ûjlat baazi karna

    hastily: adv. jald baazi sey/SHitaabi sey

    hasty: a. âajil/jald baaz/jhalla/teyz mizaaj

    hat: n. kulaah e farañgi(f.)/Topi(f.)

    hatbox: n. kulaah daan(m.)

    hatch: v.t. nasl baRhaana/nasl kaSHi karna/nikaalna/
    parwariSH deyna/seyna

    hatch: n. chhoTa dar waazah(m.)

    hatched: a. paka hu'a

    hatcher: n. seyney waala(m.)

    hatchery: n. murGHi KHaanah(m.)

    hatchet: n. basola(m.)/chhoTi kulhaaRi(f.)/tabbar(m.)

    hatchet face: n. lambuutra chehrah(m.)

    hatchet man: n. kiraa'ey kaa qaatil(m.)/tufaeliyah(m.)

    hatchling: n. chuuzah(m.)

    hate: v.t. nafrat karna

    hate: n. buGHz/nafrat

    hated: a. maeHsuud/naa gawaar/naa pasañdiidah

    hateful: a. makruuh/pur nafrat

    hatefully: adv. nafrat sey

    hatred: n. âdaawat/kaduurat/naa gawaari/nafrat(f.)/
    phuuT(f.)/tanaffur

    hatter: n. Topi banaaney waala

    haughty: a. akaR fuuñ/maGHruur

    haughtiness: n. akaR/GHuruur/gumaan/ra^unat/takabbur

    haul: v.t. Dhona/ghasiiTna/pakaRna/
    zabardasti sey ghasiiTna

    haul: v.i. khiiñchna

    haulage: n. Dhulaa'i/pheyra

    haunch: n. kuulha(m.)/puTTha(m.)/sariin(m.)

    haunt: v.t. baar baar aana jaana/bhuutoñ ka ghar/
    mañDlaana

    haunt: n. aDDah/akheyRa/baeThak/baseyra/
    pasañdiidah Thikaana

    haunted: a. aaseyb zadah/jis par bhuut taari ho/
    jahaañ ruuHeyñ raehti hoñ

    hauteur: a. akaR/GHuruur/gumaan/takabbur

    have: v.t. maalik hona/qaabu meyñ rakhna

    have-not: n. GHariib/naa daar

    have a snack: v.t. DaaRh garam karna

    haven: n. bañdar gaah/jaa'ey panaah/KHaliij/
    maeHfuuz Thikaana

    haver: v.t. bak waas karna

    haver: n. bak waas

    havoc: n. bar baadi/GHaarat gari/nuqsaan

    haw: n. baaRh

    haw: v.i. hich kichaahaT sey bolna

    haw: v.i. qaeh qaha lagaana

    hawk: v.t. pheyri lagaana/sauda beychna

    hawk: n. baaz/SHikrah

    hawkish: a. akaR baaz/laRaa'i pasañd

    hawk: v.t. Halaq sey ugalna

    hawk: v.i. khakaarna

    hawker: n. pheyri waala/saudey waala

    hay: n. kaah/pyaal/suukhi ghaas

    hayrack: n. charni(f.)/khurli(f.)/naañd(f.)

    hayseed: a. dey haati/ghaas ka biij

    hazard: n. haar jiit/ju'a/KHatrah/qismat aazmaa'i

    hazardous: a. KHatar naak/pur KHatar

    hazardous undertaking:n. jokham(f.)

    haze: n. abhaam/dhuñd/dhuñdla pan/kohar

    hazel: n. fañdaq

    haziness: n. dhuñdla pan

    hazy: a. abtar/dhuñdla/mubham

    he: pron. woh

    head: n. dimaaGH(m.)/khopRi(f.)/mañba^(m.)/sar(m.)/
    sar bah raah(m.)/sar daar(m.)/sar garoh(m.)

    head-dress: n. baaloñ ka siñghaar/Topi/
    Sar Dhaañney ki ko'i chiiz

    headache: n. sar dard(m.)/dard e sar(m.)

    headband: n. paTTi(f.)

    header: n. gal joR(m.)/sar taraaSH(m.)/surKHi(f.)

    header: n. gal joR/sar taraaSH/surKHi

    hedge-hog: n. KHaar puSHt(?)

    heading: n. surKHi

    headland: n. raas

    headless: a. bey sar

    headline: n. peySHaani/surKHi/ûnwaan

    headlong: adv. añdha dhuñd/jald baazi sey/sar key bal

    heady: a. âaqibat naa añdeySH/pur taSHaddud/
    taa'o meyñ

    headlong: a. jald baaz/pur joSH/tuñd KHu

    headlong: adv. añdha dhuñd/bey taHaaSHa/
    daf^atan

    headman: n. sar daar/sar GHanah

    headpiece: n. khopRi/Topi

    headquarters: n. markazi daftar(m.)/
    sipah salaar ki qayaam gaah(f.)

    headsman: n. jallaad

    headstone: n. kutbah(m.)

    headstrong: a. haT dharam/KHud sar/ziddi

    headway: n. irteqa/taraqqi/raah

    heady: a. bey dhaRak/jald baaz/sar kaSH

    heal: v.t. seHat mañd karna/zaKHm bharna

    healing: n. êlaaj(m.)/SHifa(f.)

    healing pill: n. dawaa ki goli(f.)

    health: n. âafiyat/mizaaj/salaamti/seHat/
    tabii^at/tan durusti

    healthful: a. seHat mañd/tan durust

    healthiness: n. seHat mañdi/tan durusti

    healthy: a. bhala chañga/chaaq/jiita jaagta/seHat mañd/
    tan durust

    heap: n. añbaar/Dheyr(f.)/gañj/puSHtaara(m.)/thok(m.)

    heap: v.t. Dheyr lagaana/puSHtaara baañdhna

    hear: v.t. kaan dharna/suñna/tawajjoh deyna

    hearken: v.i. dhyaan sey suñna

    hearer: n. saame^/SHanwa

    hearing: a. samaa^at/SHanawaa'i

    hearsay: n. afwaah/qaul/SHaniid/SHaniidah/suni sunaa'i baat

    hearse: n. janaazey ki gaaRi

    heart: n. aatma/dil/fuwaad/jigar(poet.)/man/
    qalb/zamiir

    heart-broken: a. jigar afgaar

    heart-burning: n. Daah/Hasad/jalan

    heartbeat: n. dil ki dhaRkan

    heartening: a. ummiid afza

    heartless: a. bey dard/bey His/kaThor/saKHt dil
    sañg dil/zaalim

    heartlessness: n. bey dardi(f.)/kaThor pan(m.)/sañg dili(f.)/
    zulm(m.)

    heart piercing: a. dil doz

    heartrending: a. dard naak/dil gudaaz/dil KHaraaSH

    hearten: v.t. himmat baRhaana

    heartening: a. himmat KHeyz

    heartfelt: a. dili/dili taur par/qalbi

    heartily: adv. KHuluus sey

    heartiness: n. KHuluus/milansaari/sidq

    heartless: n. aSHqiya/bey dard/bey His/saKHt dil/
    sañg dil/zaalim

    hearth: n. aatiSH daan/bhaTTi/chuulha

    hearty: a. dili/muKHlis/pur tapaak/qalbi/qariibi

    heat: v.t. garm karna/taa'o deyna

    heat: n. aañch(f.)/garmi(f.)/Haraarat(f.)/Hiddat(f.)/
    joSH(m.)/soz(m.)/taab(f.)/taabiSH(f.)/
    taa'o(m.)/tamaazat(f.)/tapiSH(f.)/teyzi(f.)

    heated: a. garm/pur joSH

    heatedly: adv. garmi sey/pur joSHi sey

    heathen: n. bey diin/but parast/kaafir/laa mazhab/
    mulHid

    heathenish: a. GHaer mutamaddin/jañgli/kaafir/
    naa taraaSHiidah/saKHt/waeHSHi

    heating: n. taa'o

    heave: v.t. dam lagaana/dam laga kar uThaana

    heaven: n. âalam e baala/aasmaan/ârSH/behiSHt/falak/
    firdaus/jañnat

    (highest)heaven:n. ârSH

    (seventh)heaven:n. charKH e bariiñ

    Heaven forbid! intj. taubah taubah

    heavenly: a. aasmaani/achchha/bar guziidah/behiSHti/
    falaki/firdausi/jañnati/KHuub/mutabarrak/
    nafiis/paa kiizah/muqaddas/samaawi

    heavily: adv. bey zaari sey/bojhal taur par

    heaviness: n. bhaari pan/siql

    heavy: a. bhaari/bhar puur/bojhal/dhuñdla/ghaTa daar/
    giraañ/patthar/saKHt/saqiil/SHaaq/
    SHadiid/Thos/wazni

    heavenly: a. aasmaani/ûlwi

    heavy: a. bhaari/giraañ/wazni

    heavyweight: a. bhaari bharkam

    hebdomad: n. eyk haftah

    hebetate: v.t. kuñd karna

    hebetate: a. kuñd

    heck! intj. haa'ey/waa'ey

    heckle: n. kañghi karna/taabaR toR sawaal karna

    hector: n. dada giir/zaalim

    hector: v.t. gustaaKHi karna/pareSHaan karna

    Hebrew: n. îbraani

    hedge: n. baaRh

    hedge: v.t. gheyrna/Hefaazat karna/moHaasirah karna/
    nigaah rakhna/nigah baani karna/
    paehra deyna

    hedging: n. eHaatah bañdi

    heed: v.t. leHaaz karna/KHayaal karna/par waah karna/
    suñna/tawajjoh deyna

    heed: n. dhyaan/KHayaal/par waah/tawajjoh

    heedful: a. pur eHteyaat/pur tawajjoh

    heedless: a. bey parwaah/GHaafil

    heel: n. âqab/eyRi

    heft: n. bojh/dam/jasaamat/jaehd/wazan

    heft: v.t. rokna/saadhna

    hefty: a. haTTa kaTTa/mazbuut/taaqat war/SHadiid/
    wazan daar/zabar dast/zor aawar/zor daar

    hegemony: n. bar tari(f.)/chaudhraahaT(f.)/dabaa'o(m.)/
    haawiyat(f.)/qayaadat(f.)/sar daari(f.)

    hegira: n. san e Hijrat(m.)

    height: n. faraaz/lambaa'i/qaamat/qad/uuñchaa'i/
    ûlu/ûruuj

    heighten: v.t. afzuuñ karna/bulañd karna/faraaz deyna/
    qaamat baRhaana/uuñcha karna/
    ûruuj par pahoñchaana

    heifer: n. bachchhiya(f.)/bachchhRi(f.)/behRi(f.)

    heinous: a. haulnaak/kariih/qabiiH/SHadiid/waeH SHiyaanah

    heir: n. jaa naSHiin/Haq daar/KHalaf(m.)/mustaHiq/
    waaris(m.)

    heiress: n. waarisah(f.)

    heirdom: n. Haqq e wiraasat(m.)

    heir-apparent: n. wali âhd

    heirloom: n. tarkah(m.)/wiraasat(f.)

    heist: n. chori(f.)/Daakah(m.)

    heliac: a. SHamsi

    hell: n. dozaKH/jahañnam/naar

    hell-bent: a. laa ubaali âzm waala

    hellbound: a. do zaKHi

    hell-fire: n. jahañnam ki aag

    hell-gate: n. dozaKH dar waazah

    hellish: a. jahañnami

    Hellenic: a. yuunaani

    Hello! intj. aadaab ârz

    helm: n. patwaar(f.)/sakkaan(m.)/zamaam

    helmet: n. KHod(m.)

    help: v.t. aaRey aana/bachaana/madad deyna/
    madad karna/puuchhna/puSHt par hona/
    saath deyna/sañbhaalna

    help: n. chaarah/faryaad rasi/imdaad/madad(f.)/
    panaah(f.)/sahaara/taa'id

    helper: n. chaarah gar(m.)/kaar saaz(m.)/
    madad gaar(m.)/puSHt panaah(m.)

    helpful: a. madad gaar/mo^aawin

    helpfully: adv. madad sey/mo^aawinat sey

    helpless: a. âajiz/âari/bey bas/ bey sar o pa/
    bey yaar o madad gaar/laa chaar/majbuur/
    naa chaar/paa ba gil/zich

    helplessness: n. âajizi/bey eKHteyaari/izteraar/majbuuri/
    naa ummiidi/uftaad/yatiimi

    helpmate: n. mu^iin/rafiiq

    helter-skelter: n. bad nazmi/haR bong

    hem: n. HaaSHiyah/kañni/kor/pallu(m.)/sañjaaf(f.)

    hemisphere: n. nisf kurrah(m.)

    hemline: n. gheyra(m.)

    hemlock: n. SHukraan

    hemp: n. bhañg/gaañja/sabzi/san

    hen: n. murGHi(f.)

    hence: adv. lehaaza/pas/yahaañ sey

    henceforth: adv. aayañdah sey/ab sey

    henceforward: adv. ab sey aagey

    hencoop: n. Darba/Taapa

    henchman: n. dast e raast/gurga/nau kar

    hend: a. saliiqah mañd/SHaa'estah/sughaR

    henna: n. Hena/mehñdi

    hennery: n. murGHi KHaanah

    henpecked: a. taabe^

    hent: v.t. chhiiñna/jhapaT leyna/khasoTna/
    lapakna/nochna

    her: pron. us ka/us ki

    herald: n. hara wal/naamah bar/naqiib/payaam bar/
    qaasid

    herald: v.t. naqaabat karna/payaam bari karna

    heraldry: n. îlm e naqaabat/naqaabat

    herb: n. jaRi buuTi

    herbage: n. gyaah

    herbivore: n. sabzi KHor

    herbivorous: a. sabzi KHor

    herd: v.t. ikaTTha karna

    herd: n. garoh/GHallah

    herd: n. gaDariya

    herdsman: n. charwaaha(m.)/gaDariya(m.)

    here: adv. idhar/is taraf/yahaañ

    hereabouts: adv. yahaañ kahiiñ

    hereafter: adv. aagey aagey/aayañdah/agli ziñdagi meyñ

    hereby: adv. min haaza/yahiiñ qariib meyñ

    hereinafter: adv. ab key ba^d/ba^s az aañ/
    yahaañ sey aagey

    heredity: n. wirsah(m.)

    hereditary: a. aabaa'i/jiddi/mauruusi/nasli/
    piiRhi dar piiRhi

    heresy: n. bid^at(f.)/gum raahi(f.)/ilHaad(m.)/kufr(m.)

    heretic: n. KHaariji(m.)/raafzi(m.)/murtid(m.)

    hereto: adv. aziiñ/is sey

    heretofore: adv. ab sey paehley/ab tak/peySH tar/saabiqan

    hereunder: adv. aagey chal kar/niichey/zeyl meyñ

    hereunto: adv. is sey

    hereupon: adv. ba^s aziiñ/is key fauran ba^d/is par

    herewith: adv. ham riSHtah/is sey/min haaza/muñsalak

    heritable: a. qaabil e wiraasat

    heritage: n. miiraas(f.)/wirsah(m.)

    heritor: n. waaris

    hermaphrodite: n. do jiñsiya

    hermeneutic: a. tafsiiri/taSHriiHi/tauziiHi

    hermeneutics: n. fann e taSHriih(m.)

    hermetic: a. hawa bañd

    hermit: n. ban baasi/goSHah naSHiin/jogi/
    raahib/taarik ud dunya/zaahid

    hermitage: n. goSHa e ûjlat/Hujrah/KHaan aqaah/
    kuTTi/muTh/takiyah/zaawiyah

    hero: n. bahaadur(m.)/GHaazi(m.)/mard(m.)

    heroic: a. bahaaduraanah

    heroism: n. bahaaduri(f.)/basaalat(f.)

    heroworship: n. akaabir parasti(f.)

    herpes: n. daad(f.)/tab KHaalah(m.)

    herself: pron. woh KHud

    hesitance: n. hich kichaahaT(f.)/SHak(m.)/taraddud(m.)/
    tazab zub

    hesitancy: n. aana kaani(f.)/do dili(f.)/taraddud(m.)

    hesitant: a. Dhil mil/hich kichaaney waala/mutaraddid

    hesitate: v.i. hich kichaana/paa'oñ Dag magaana/
    kun munaana/rukna/taraddud karna

    hesitation: n. aaj kal/agar magar/hichar michar/hich kichaahaT/
    pas o peySH/SHak/SHaSH o pañj/taraddud

    hesitating: a. muzabzab

    heterodox: a. aazaad KHayaal/aazaad rau/GHaer muqallid

    heterodoxy: n. aazaad KHayaali/GHaer daqiyaanuusi/KHaarijiyat

    heterogeneous: a. an meyl/muKHtalif taraH ka

    hew: v.t. chhaañTna/qalam karna

    hewer: n. chiirney waala/kaaTney waala/lakaR haara

    hexagon: n. musaddas(m.)/SHaSH paehlu()

    hexagonal: a. musaddas

    hey! intj. arey/suno

    heyday: n. baahaar/joban/KHuSH Haali

    hiatus: n. daraaR/daraz/faasilah/mauqa^/
    naaGHah/phuuT/SHaq/SHigaaf/waqfah

    hiccup: n. hichki

    hide: n. chirm(m.)/khaal(f.)

    hide: v.t. bachaana/chhupaana/Dhaañkna/Dhaañpna/
    Dhakna/dubakna/gum karna/ojhal karna

    hide: v.i. bachna/chhupna/ojhal hona

    hideaway: n. jaa'ey panaah(f.)/panaah gaah(f.)

    hide bound: a. saKHt daqiyaanuusi/tañg nazar

    hidden: a. chhupa/Dhak chhupa/GHaa'eb/KHufyah/madfuun/
    maeHjuub/maKHfi/mastuur/nehaañ/ojhal/pinhaañ/
    poSHiidah/sar bastah

    hideous: a. bhayaanak/daehSHat naak/Daraa'ona/
    haul naak/haebat añgeyz/KHatar naak/
    makruuh/muhiib/pur haebat/pur haul/ziSHt

    hiding: n. chaabuk zani/maar/piTaa'i/Thukaa'i

    hidrosis: n. kasrat e pasiinah

    hidrotic: a. pasiinah aawar

    hie: v.t. jald chalna/jaldi karna

    hierarch: n. peySH wah/piir/murSHid/SHeyKH

    hierarchical: a. darjah waar/maraatib waar

    hierarchy: n. darjah waari(f.)/maraatib waari(f.)/piiri(f.)/
    prohitaa'i(f.)

    high: a. âali/âziim/bulañd/murtafa^/rafii^/
    uuñcha/ûlwi

    high and dry: bey aasra/majbuur

    high and low: amiir GHariib/har jagah/har taraf/
    uuñchey niichey

    high-born: a. amiir zaadah/uuñchey KHaañdaan ka

    highboy: n. uuñcha sañduuq

    highbred: a. bar tar nasb ka supuut/waala nasb

    highbrow: a. daaniSH war/nak chaRha/zaki/zehiin/zehni

    high-chair: n. bacchcha kursi(f.)

    high-court: n. âdaalat e âaliyah(f.)

    high-falutin(g):a. baRhi chaRhi/laffaaz/SHeyKHi baaz

    high fashion: n. asluub(m.)/nafaasat(f.)/tariiqah(m.)

    highflown: a. bulañd baañg/laGHw/zaahir daar

    high-flying: a. bulañd parwaaz/fuzuul

    high-handed: a. dhoñs ka/istebdaadi/jaabiraanah/
    jabri/man maana/saKHt/SHadiid/teyz/zaalimaanah

    high horse: n. maGHruur rawiyah/mutakabbiraanah aKHlaq

    highjack: v.t. aGHwah karna

    highland: n. pahaaRi êlaaqah(m.)

    highlander: n. pahaaRi(SHaKHs)

    highlight: n. ahem nuktah(m.)/KHaas jhalki(f.)/surKHi(f.)

    highlight: v.t. numaayaañ karna/tawajjoh mabzuul karna

    high minded: a. âali siirat/bulañd siirat/

    high rise: n. ka'i mañzilah

    high road: n. khula raastah(m.)/SHaah raah(f.)

    high spirited: a. âali himmat/bahaadur/bey baak/
    SHaguftah mizaaj

    high seas: n. khula samañdar

    high water: n. juwaar/madd

    highly: adv. bahot hi/uuñchey maqaam par

    highness: n. bulañdi(m.)/uuñchaa'i/rif^at/SHiddat(f.)

    (Your)Highness! intj. Huzuur âali

    higher: a. fauqaani

    higher up: n. bar tar

    high-sounding: a. âziim/mu'assar

    highest: a. âazam

    highhandedness: n. dhoñs/jabr o istebdaad/KHud pasañdi/
    man maani/zabar dasti

    high water: n. jawaar/madd

    highway: n. saRak(f.)/SHaah raah(f.)

    highwayman: n. Dakaet/luTeyra/qazzaaq

    hijacker: n. raeh zan

    hike: v.t. uupar uThaana

    hilarious: a. chohl baaz/magan/qaehqahah aawar/ziñdah dil

    hilarity: n. KHuSHi/ziñdah dili

    hill: n. koh/pahaaRi

    hillock: n. Tiila

    hilt: n. dastah/qabzah

    hilside: n. pahaaRi ka Dhalwaan(m.)

    hilltop: n. choTi

    hilly: a. kohistaani/pahaaRi/pathriila/sañglaaKH

    hillock: n. chhoTi pahaaRi(f.)/Dheyr(m.)/Tiilah(m.)

    hilt: n. dastah(m.)/moTh/qabzah(m.)

    hilt: v.t. dastah lagaana

    hilum: n. chaSHm e lobia(f.)/naafchah(m.)

    him; pron. usey/us ko

    himself: pron. aap/aap hi/KHud/woh KHud

    hind: a. pichhla Hissah/pichhwaaRa

    hind: n. hirni

    hind quarter: n. pichhaaRi

    hinder v.t. muzaaHimat karna/rokna/Taañg aRaana/Tokna

    hinder: v.i. Haa'el hona/muzaaHim hona/rukaawaT bañna

    hinder: a. mana^/rok/rukaawaT/Tok

    hinderer: n. Haarij(m.)

    hindmost: a. aaKHiri/pichhla tariin/waapsiiñ

    hindrance: n. Haarij(m.)/iñsidaad/KHalal(m.)/mana^(m.)/
    muzaaHimat()f./paKH(f.)/rukaawaT(f.)/Tok(f.)

    hindering: a. Haa'el/muzaaHim

    hinge: n. qabzah

    hinge: v.t. qabzah lagaana/moRna

    hinge: v.i. munhasir hona

    hint: n. iima(f.)/iSHaarah(m.)/kinaayah(m.)/
    patah(m.)/ramz(m.)

    hint: v.t. iSHaarah karna

    hip: n. kamar/kuulha/puTTha/suriin

    hippodrome: n. ghuR dauR ka maedaan

    hippopotamus: n. daryaa'i ghoRa

    hire: v.t. kiraa'ey par deyna/kiraa'ey par leyna

    hire: n. kiraayah

    hireling: n. ajiir

    hirsel: n. añboh/GHallah

    hirsute: a. baal daar/khur dura

    his: pron. us ka

    His Majesty: n. jahaañ panaah

    hiss: v.i. sañsanaana

    hiss(snake): v.i. phuñkaarna

    hissing: n. sañsanaahaT

    hist! intj. chup/KHaamoSH

    histology: n. baaf SHinaasi(f.)/nasiijiyaat(f.)

    historian: n. moarriKH(m.)/raawi(m.)/taariiKH daan/
    tariiKH naweys

    historic: a. maSHhuur/mustanad/taariiKHi/yaad gaar

    historical: a. taariiKHi

    historically: adv. moarriKHaanah/tariiKHi taur par

    history: n. taariiKH(f.)

    historiography: n. taariiKH naweysi(f.)/waqaa'e^ nigaari(f.)

    hit: v.t/i. lagaana/lagna/maarna/piiTna/Takraana

    hit: n. choT(f.)/maar(f.)/Takkar(f.)/tasaadum(f.)/
    zarb(f.)

    hit-and-run: a. maar bhaag

    hitch: v.i. aTak aTak kar chalna

    hitch: v.t. ghoRa jotna/jhaTakna/kaañTa laggan/pakaRna

    hitch: n. choTi si rukaawat/jhaTka

    hither: adv. is jagah par/yahaañ tak

    hitherto: adv. aaj tak/ab tak/hanuuz/yahaañ tak

    hive: n. chhattah

    hoard: v.t. paaT deyna/zaKHiirah jama^ karna

    hoard: n. añbaar/dafiinah/puuñji/
    zaKHiirah

    hoariness: n. buRhaapa(m.)

    hoarse: a. duruSHt/kaj KHulq/kaRa/khurdura/
    naa ham waar

    hoarsely: adv. bharraa'i aawaaz sey/phaTi aawaaz sey

    hoarseness: n. duruSHti/khurdura pan

    hoary: a. dhuula/KHaSH KHaSHi/phaphoïd laga

    hoax: n. chakma(m.)/fareyb(m.)/jhaañsa(m.)/jul(m.)/
    makkar(m.)/SHaraarat(f.)

    hoax: v.t. jhaañsa deyna/SHaraarat karna

    hob: n. bhoñDa/deyhaati/GHaer mohazzab/khuuñTi

    hobble: v.i. Dag magaana/lañg Raana/laR khaRaana/
    uchak uchak kar chalna

    hobble: v.t. bad Hawaas kar deyna/lañgRa kar deyna/
    pareySHaan karna/rukaawaT Daalna/
    Taañgeyñ mila kar baañdh deyna

    hobble: n. aTkaa'o/bey Dhab chaal/lañgRa pan

    hobbler: n. laR khaRa kar chalney waala

    hobbler: n. eyk taraH ka saa'is/ghoRa

    hobby: n. maSHGHalah(m.)/tafriiHi SHauq(m.)

    hobgoblin: n. GHol

    hock: v.i. girwi rakhwaana

    hocus-pocus: n. jaadu

    hoe: n. khurpi

    hoe: v.t. bad rau ghaas ukhaaRna/guRaa'i karna

    hoeing: n. guRaa'i

    hog: n. KHiñziir(m.)/suu'ar(m.)

    hog: v.i. bad tamiizi sey khaana

    hog-deer: n. paRa

    hog-plum: n. aamla/aañwla

    hoist: v.t. chRhaana/uThaana

    hokum: n. KHud numaa'i

    hold: v.t. maañna/pakaRna/rakhna/sadhaana/thamaana

    hold: v.i. manaana/rakhna/saadhna/thaamna

    hold: n. giraft/qaabu/qabzah

    hold up: v.t. sañbhaalna

    holder: n. giir/ghar/qaabiz

    holding: a. giir/qaabiz

    holding: n. êlaaqah/ijaarah/kaaSHt/paTTa/qabzah

    hole: n. chheyd/ghar/raKHnah/rozan/suuraaKH

    holiday: n. chhuTTi(f.)/ruKHsat(f.)/ta^tiil(f.)

    holiness: n. muqaddas pan(m.)/parsaa'i(f.)

    holism: n. kulliyat(f.)

    holler: n. chiiKH

    holm: n. chhoTa jaziirah

    hollow: n. gaRha/jauf/KHol/suuraaKH

    hollow: a. khokhla/phok/poñga

    hollow: v.t. khokhla karna/khudaa'i karna/
    suuraaKH karna

    hollowness: n. khokhla pan/pol

    holocaust: n. mukammal tabaahi(f.)/qatl e âam(m.)

    holster: n. peyTi(f.)

    holus-bolus: adv. saara ka saara

    hollyhock: n. reySHah KHatmi

    holy: a. mubaarak/muqaddas/paak/paarsa

    homage: n. eHteraam/KHeraaj/korniSH

    home: n. baet(f.)/ghar(m.)/makaan(m.)/maskan(f.)/
    sukuunat(f.)

    home-grown: a. deysi

    home-made: a. deysi/KHaanah saaz/saadah

    homeland: n. ;watan

    homeless: n. ;bey ghar/dar badar

    homelessness: n. bey ghari

    homemaker: n. ghar waala/KHaanah daar

    homely: a. ghareylu/jaana paehchaana/maaluuf/saadah

    homesickness: n. ghar ki yaad

    homespun: a. deysi/saadah

    homeward: adv. ghar ki jaanib

    homework: n. sabaq(m.)

    homicide: n. KHuun(m.)/qaatil/qatl(m.)

    homily: n. KHutbah(m.)/wa^z(m.)

    homogeneity: n. yaksaaniyat(f.)

    homogeneous: a. yaksaañ

    hone: v.i. GHam añdoz hona/huRakna/karaahna/kuRhna

    honest: a. iimaan daar/khara/raast/sachcha

    honestly: adv. iimaan daari sey/raastgi sey/
    sachchaa'i sey/sidq e dil sey

    honesty: n. iimaan daari/raastgi/sachcha'i

    honey: n. añgabiin/pyaarey/pyaari/SHahed

    honeycomb: n. SHahed ki makkhi ka chhatta

    honk: n. bhoñpu ki aawaaz/qaaz ki chiiKH

    honorarium: n. e^zaaziyah

    honorary: a. e^zaazi

    honorific: a. baa îzzat

    honorificabilitudinity: n. SHaraafat(f.)

    honour: v.t. îzzat karna/maan rakhna/paa'oñ paRna/
    wa^dah puura karna

    honour: n. aabru/faKHr/faroGH/GHaerat/Hurmat/ifteKHaar/
    îzzat/eHteraam/laaj/maan/naak/naam/
    naa muus/paani/paayah/pagRi/pat/puuch/
    qadr/SHaraf/wazn

    (Your) honour! intj. janaab

    honourable: a. baa îzzat/mukarram/SHariif

    honourableness: n. SHaraafat(f.)

    honoured: a. âziiz/muSHarraf/surKH ru

    honouring: n. tasliim

    honourless: a. bey aabru/bey îzzat/naa ummiid

    hooch: n. Tharra(f.)

    hood: n. kañTop

    hoodlum: n. aobaaSH/GHuñDa

    hoodwink: v.t. aañkh par paTTi baañdhna/dhoka deyna/
    jul dyna

    hoodwinking: n. dhoka baazi/jul

    hoof: n. khur(m.)/sum(m.)/Taap(f.)

    hook: n. añkaRi(f.)

    hooker: n. añkaRi lagaaney waala/
    tawaa'ef

    hooky: n. bhagoRa pan(m.)

    hooligan: n. aawaaarah/GHuñDa/SHohda

    hooliganism: n. aawaargi(f.)/GHuñDa pan(m.)/
    SHohda pan(m.)

    hoop: n. bañd/chhalla/gheyra/Halqah/kuñDli

    hooper: n. jakaR bañd

    hoopla: n. bhar puur aur waazeH joSH o KHaroSH/
    halla gulla/hullaR

    hooray! intj. marHaba/waah waah

    hoot: v.i. boliyaañ nikaalna/fiqrah kasna/
    hullaR baazi karna/na^rah baazi karna

    hooter: n. bhoñpu(m.)/ghug ghu(m.)/hullaR baaz

    hootenanny: n. halla gulla(m.)

    hop: v.i. phalaañgna/phudakna/Tappa lagaana/
    uchhalna

    hop: v.t. chhalaañg maarna/jast lagaana/
    zaqañd bharna

    hop: n. jast(f.)/phalaañg(f.)/uchhal kuud(f.)/
    Tappa(m.)

    hope: v.i. aas lagaana/aas rakhna/ummiid karna

    hope: n. aas(f.)/aaSHa(f.)/bharosa(m.)/lau(f.)/chaSHm(f.)/
    rija(f.)/tawaqqo^(f.)/ummiid(f.)

    hope against hope:v.i. laaley paRna

    hopeful: a. KHuSH kun/mutawaqqi^/pur ummiid/ummiid waar

    hopeless: a. bigRa hu'a/laa chaar/maa yuus/naa ummiid

    hopelessly: adv. maa yuusaanah

    hopelessness: n. maa yuusi(f.)/naa ummiidi(f.)/yaas(f.)

    hophead: n. afiimi/lat waala

    hopscotch: n. itti bitti(f.)

    horde: n. añboh(m.)/GHol(m.)

    horizon: n. daa'erah'e nazar(m.)/ufaq(m.)

    horizontal: a. ufaqi

    horn: n. siiñg

    horn: v.t. mamnuu^ qaraar deyna/siiñg taraasHna

    horny: a. kaThor/saKHt/siiñg jaesa

    hornet: n. bhiR(f.)/zañbuur(m.)

    hornpipe: n. dhumaal/nachkeyl/zurna

    horologe: n. ghaRi/saa^at(f.)

    horologer: n. ghaRi saaz

    horoscope: n. janam patri(f.)/taale^/zaa'echah(m.)

    horoscopy: n. sitaarah SHinaasi

    horrendous: a. daehSHat naak/haebat naak/haul naak/
    KHauf naak

    horrible: a. bhayaanak/daehSHat naak/Daraa'ona/
    haul naak/haebat añgeyz/kariih/KHatar naak/
    makruuh/muhiib/pur haebat/pur haul

    horribly: adv. haul naaki sey/haebat sey

    horrid: a. bhayaanak/Daraa'ona/duruSHt/kaRa/
    khurdura/muhiib/qabiiH

    horrific: a. Daraa'ona/KHauf naak/larzah añgeyz

    horrified: a. daehSHat zadah/KHauf zadah/saraa siimah

    horrify: v.t. Daraana/haul paeda karna

    horror: n. fasaad(m.)/haul(m.)/KHauf(m.)/waeHSHat(f.)

    horse: n. asp/ghoRa/markab/raeh waar/raKHSH/tarañg

    (bay) horse: n. kumaet

    horse race: n. ghuR dauR(f.)

    horsekeeper: n. ghoRey waala(m.)

    horseback: n. ghoRey ki piiTh(f.)

    horseman: n. ghuR sawaar

    horsemanship: n. sawaari(f.)

    horseshoe: n. na^l(f.)

    horse-trading: n. Hujjat/sauda baazi/tol mol

    horsewhip: n. chaabuk(f.)/soTa(m.)

    hose: n. juraab(f.)

    hose: n. falaki/naal

    hospice: n. KHaan qaah(f.)/mariiz KHaanah

    hospitable: a. mehmaan nawaaz

    hospital: n. dawa KHaanah/SHifa KHaanah

    hospitality: n. aa'o bhagat/KHaatir daari/mehmaan daari/
    mehmaan nawaazi/tawaazo^

    hospitalisation:n. SHifaa KHaaney meyñ daaKHilah

    host: n. daa^i/meyz baan/saaHab e KHaanah

    host: v.t. mehmaan daari karna

    host: n. añboh/GHol/hujuum/laSHkar/sipaah

    hostage: n. rahiin/yarGHmaal

    hostel: n. saraa'ey/talib îlmoñ ki rehaa'iSH gaah

    hostile: a. duSHman aanah/laRaa'i par dar paey

    hostility: n. âdaawat/baer/duSHmani/laRaa'i/muKHaalifat

    hot: a. chaT paTa/garm/mast/mirch daar/tiikha/teyz

    hotbed: n. bad ma^aasHi ka aDDa/pauda KHaanah

    hothouse: n. paud ghar(m.)

    hot rod: n. phaTiichar teyz raftaar gaaRi(m.)

    hot tempered: a. aatiSH mizaaj/garm mizaaj/GHusiila

    hot water: n. aziiyat(m.)/musHkil(f.)/musiibat(f.)/
    takliif(f.)

    hot sun: a. tapti dhuup(f.)

    hotchpotch: n. aadha tiitar aadha baTeyr/khichRi/
    maKHluut

    hound: n. sag e taazi/SHikaari kutta

    hound: v.t. ta^aaqub karna

    hounding: n. ta^aaqub(m.)/talaaSH(f.)

    hour: n. ghañTah(m.)/ghaRi(f.)/saa^at(f.)/
    samey(m.)/waqt(m.)/zamaanah(m.)

    hourglass: n. reyt ghari(f.)

    hourly: a. aksar/ghaRi ghaRi/ghañTey key Hesaab sey/
    musalsal

    house: n. aaSHiyaan/baet/daar/ghar/gharaana/
    Hariim/KHaanah/makaan/maskan

    house: v.t. jagah muhaiya karna/panaah deyna

    house: v.i. raehna

    house arrest: n. KHaanah bañdi/nazar bañdi

    houseboat: n. bajra(m.)

    housebreaker: n. naqab zan

    house coat: n. ghareylu libaadah(m.)

    housefly: n. âam makkhi(f.)

    household: n. ghar baar/girhasti/KHaan daan/kuñbah

    householder: n. ghar waala/saaHab e KHaanah

    housekeeper: n. KHaan saamah

    housekeeping: n. ghar ki deykh bhaal/girhasti/KHaanah daari

    housetop: n. ghar ki chhat

    housewife: n. biiwi/ghar waali

    housing: n. baseyra/makaan/panaah

    hovel: n. jhoñpRa/jhuggi

    hovel: v.t. jhuggi banaana/panaah deyna

    hover: v.i. Deyra Daalna/laTkey raehna

    how: adv. aesey/is taraH

    how? conj. kaesey/kis taraH

    how great! intj. kitna

    How many? adv. kitney

    How much? adv. kis qadar/kitna

    how small: intj. kitna

    however: adv/conj. albattah/bakar Haal/go keh/Haalaañ keh/magar/
    par/taa ham

    howsoever: adv. go keh/har chañd/kitna hi

    howl: v.i. aah o zaari karna/chiiKH paRna

    howl: n. chiiKH/pukaar

    hub: n. madaar(m.)/naabh(f.)/naaf(f.)

    hubble-bubble: n. gaR baR/hañgaamah/Huqqah

    hubhub: n. gaR baR(f.)/GHoGHa(m.)/hullaR(f.)/SHor(m.)

    hubris: n. ghamañD(m.)/zo^m(m.)

    huckster: n. bisaati(m.)/pheyri waala(m.)

    huckster: n. dast faroSH/niich/KHasiis

    huddle: v.t. gaD maD hona/gaTTha banaana/
    KHalat malat karna

    huddle: n. abtari(f.)/afra tafri(f.)/añboh(m.)/bhiiR(f.)/
    gaR baR(f.)/hal chal(f.)

    hue: n. faam/kisi rañg ki jhalak/rañg

    hue: n. baañg(f.)/GHoGHa(m.)/SHor(m.)

    hued: a. rañg daar

    hueless: a. bey rañg

    hue and cry: n. chap qaliSH(f.)/haañk pukaar(f.)/hullaR(f.)/

    huff: n. bad dimaaGHi(f.)/GHussah(m.)/hawa ka jhoñka(m.)/
    KHufgi(f.)/taa'o(m.)

    huff: v.t. GHussah karna/muï phulaana/
    naaraaz kar deyna

    huff: v.i. bigaRna/haañpna/saañs phuulna

    huffish: a. bad mizaaj/chiR chiRa/saRyal

    huffiness: n. jhuñ jhulaahaT(f.)/naa raazi(f.)

    huffy: a. GHusiila/Hassaas/naa KHuSH

    hug: v.t. baGHal giir hona/bhiiñchna/chimTaana/
    chipaTna/lipaTna

    hug: n. baGHal giiri

    hugger: n. bhiiñchney waala

    huge: a. bahot baRa/bhaari/jasiim/kabiir/KHatiir

    hugeness: n. baRaa'i(f.)/jasaamat(f.)/zaKHaamat(f.)

    hulking: a. jasiim

    hulky: a. bhaari/zaKHiim

    hull: n. bhuusi(f.)/chilka(m.)/post(f.)

    hull: v.t. bhuusi nikaalna/chhilka utaar leyna

    hullabaloo: n. halla gulla(m.)/GHul GHapaaRa(m.)/
    SHor GHoGHa(m.)

    hum: v.t. bhin bhinaana/buR buRaana/gun gunaana

    human: a. baSHri/fitri/iñsaani

    human: n. aadam zaad/aadmi/iñsaan/baSHr/iñsaan

    human being: n. aadmi/iñsaan/baSHr/iñsaan

    human nature: n. aadmiyat

    humane: a. bhala aadmi/ham dard/iñsaan sifat/
    KHuda taras/mehrbaan/narm dil/narm KHu/
    raHiim/SHafiiq

    humanely: adv. iñsaaniyat sey/narm dili sey/SHafqat sey

    humanism: n. iñsaan SHinaasi/iñsaaniyat pasañdi/taehziib

    humanist: n. iñsaan dost/iñsaaniyat pasañd

    humanistic: a. iñsaan dostaanah

    humanitarian: n. iñsaan dost/iñsaaniyat pasañd

    humanitarianism:n. iñsaan dosti/iñsaaniyat pasañdi

    humanity: n. aadmiyat/iñsaaniyat/KHalq/KHalqiyat

    humble: a. âajiz/aeHqar/bey chaarah/far o tan/kam/
    KHaak saar/ma^muuli/miskiin/naa chiiz/past

    humble: v.t. bey îzzat karna/Haqiir karna/niicha karna

    humbug: n. Dhoñg/khokhla pan/pol

    humdrum: n. ajiiran/phiiki/uchaaT

    humid: a. nam/tar

    humidity: n. nami/ratuubat/siilan/taraawat

    humify: v.t. nam karna

    humiliate: v.t. bey îzzat karna/lataaRna/zak deyna

    humiliated: a. bey îzzat/far o tan/Haqiir

    humiliation: n. bey îzzati/far o tani/îjz o iñkesaar/
    lataaR/tazliil/zak

    humility: n. âajizi(f.)/faqiiri(f.)/faro tani(f.)/GHurbat(f.)/
    kasar nafsi(f.)/KHuSHuu^(m.)

    humungous: a. äziim ul baeHsah

    humour: n. mazaaH(m.)/mazaaq(m.)/mizaaj(m.)/
    ThaThol(m.)/zaraafat(f.)

    humour: v.t. phuslaana

    humourless: a. KHuSHk

    humourous: a. mazaaHiyah/mazaaqiyah/ThaThol/zariif

    humourously: adv. mazaaqan

    (out of)humour: a. bey zaar

    humorist: n. mazaaH nigaar/zariif

    hump: n. gol ubhaar(m.)/gumRa(m.)/kohaan(m.)/kub

    humpback: n. kohaan daar/kubRa(m.)

    hunch: n. gumRa(m.)/iSHaarah(m.)/kohaan(m.)

    hunchback: n. kubRa(m.)

    hunchbacked: a. kohaani

    hundred: n. sau

    hunger: n. aarzu/bhuuk/iSHteha/juu^/KHwaahiSH/peyT/talab

    hungry: a. bhuuka

    hunk: n. baRa TukRa(m.)/mard(m.)/jawaañ mard(m.)

    hunky-dory: a. baRey mazey/Thiik Thaak

    hunt: v.t. piichha karna/SHikaar karna/ta^aaqub karna

    hunt: n. SHikaar

    hunter: n. juuyaañ/mutalaaSHi/saiyaad/SHikaar baaz/
    SHikaari

    hunting: n. SHikaar(m.)/SHikaar baazi(f.)

    huntsman: n. SHikaari(m.9

    hurdle: n. rukaawaT/TaTTi

    hurl: v.t. pheyñkna

    hurly-burly: n. hal chal/khalbali/udham

    hurrah/hurray: n. KHuSHi ka na^rah

    hurricane: n. aañdhi/añdhar/tuufaan

    hurried: a. sar sari

    hurriedly: adv. jald baazi sey

    hurry: v.t. âjlat karna/bhaag dauR karna/haR baRaana/
    jaldi karna

    hurry: n. âjlat/bhaag dauR/haR baRaahaT/jaldi

    hurt: v.t. dukh deyna/dukhaana/majruuH karna/
    takliif deyna/Theys pahoñchaana/zaKHmi karna/
    zarar deyna

    hurt: a. majruuH/mazluum

    hurt: n. bad suluuki/choT/dard/gazañd/ghaa'o/
    Haq talfi/karb/KHaraaSH/nuqsaan/rañj/
    sadmah/takliif/zaKHm/zarar/zarb/ziyaañ

    hurtle: v.t. pheyñkna

    hurtful: a. aazaar rasaañ/ajiiran/muzir/nuqsaan deh

    husband: n. baalam/ghar waala/KHaawiñd/KHasam/
    mard/miyaañ/pati/piitam/pi/piya/
    pritam/SHauhar

    husband: v.t. kaar o baar chalaana/kaaSHt karna/
    SHauhar bañna/ugaana

    husbandsman: n. dehqaan(m.)/muzaare^(m.)

    husbandry: n. kheyti baaRi

    Hush! intj. chup/KHaamoSH

    hush: v.t. chup karaana/KHaamoSH karna/
    zabaan bañdi karna

    hush-hush: n. zabaan bañdi

    hush-hush: a. iñtehaa'i raaz daar aanah/KHufyah/
    zabaañ bañdi

    hushed tones: dabi aawaaz meyñ

    hush-money: n. muñh bharaa'i/KHaamoSH raehney ki riSHwat

    hush up: dabaana/kuchalna

    husk: n. bhuusa/bhuusi/chhilka/chokar/KHol/
    phaTkan/post

    husky: a. chhilkey daar/KHuSHk

    hussy: n. chhokri

    hustle: v.t. dhakka deyna/hilaana

    hustler: n. teyz tarrar

    hustling: n. kaSH makaSH

    hut: n. jhuggi/jhoñpRa/jhoñpRi(dim.)

    hyacinth: n. gul e bakaa'oli(?)/suñbul(m.)

    hyaena: n. lakaR bhagga

    hyaline: a. billori/SHaffaaf/SHiiSHey jaesa

    hybrid: n. bad zaat/do nasla/KHachchar/maKHluut/
    milwaañ

    hydra: n. maar aabi(m.)/paniya saañp(m.)

    hydroelectric: a. barq aabi

    hydroelectric dam: n. barq aabi puSHtah(m.)

    hydroelectricty: n. barq aab(f.)

    hygiene: n. Hifzaan e seHat/paaki

    hymen: n. jhilli(f.)/bakaarah(m.)

    hyper-: pref. nihaayat

    hyperbole: n. mubaalGHah(m.)

    hypercritical: a. Harf giir aanah/nuktah biin/
    SHadiid naaqid aanah

    hypnotise: v.t. lubhaana/maeHsuur karna

    hypocrisy: n. âdam e KHuluus(m.)/Dhakosla(m.)/dhoka(m.)/
    Dhoñg(m.)/jhuuT(m.)/makkaari(f.)/
    munaafiqat(f.)/paakhañD/riya kaari(f.)/
    saaluus(m.)/zaahir daari(f.)/
    zamaanah saazi(f.)

    hypocrite: n. riya kaar/zaahir daar

    hypostatic: a. asaasi/til chhaTi/zaati

    hypostasis: n. asl(m.)/jauhar(m.)/zaat(f.)

    hypothesis: n. bey daliil da^wah(m.)/farziyah(m.)/mafruuzah(m.)

    hypothetical: a. farzi/mafruuzi/qiyaasi

    hysteria: n. baa'o gola/Haejaan/imtinaa^

    hysterical: a. Haejaani







    I








    I: pron. maeñ

    ice: n. barf

    ice bound: a. jama hu'a/yaKH bastah

    ice-cream: n. qulfi

    icicle: n. maKHruuti SHakl ka barf ka Dala

    icon: n. âlaamat/but/muurti/paekar

    iconic: a. paekari/sanami/tamsaali/taswiir

    icy: a. bar faani/barfiila

    idea: n. bichaar(m.)/fikr(f.)/KHayaal(m.)/nazriyah(m.)/
    raa'ey(f.)/soch(f.)/tasawwur(m.)/
    waehm(m.)

    ideal: a. kaamil/KHaayali/misaali/tasawwuri

    idealise: v.t. tasawwur karna

    idealism: n. KHayaal parasti(f.)

    idealist: n. KHayaal parast

    idealistic: a. KHayaali/tasawwurriyat ka

    idealise: v.t. KHayaali banaana

    ideality: n. ma^nwiyat(f.)/tasawwurriyat(f.)

    ideally: adv. kaamilan/tasawwuran

    ideate: v.t. soch meyñ laana/tasawwur karna

    ideation: n. tasawwur saazi

    idem: pron. aezan

    identic: a. âeni/waesa hi/yaksaañ

    identical: a. baraabar/eyk jaesa/yaksaañ/
    waesa hi

    identifiable: a. paehchaan key qaabil/qaabil e SHinaaKHt

    identification: n. paehchaan(f.)/niSHaan dahi(f.)/SHinaaKHt(f.)

    identify: v.t. niSHaan dahi karna/paehchaañna/
    SHinaaKHt karna

    identity: n. Hulyah(m.)/paehchaan(f.)/SHaKHsiyat(f.)

    ideological: a. fikri/nazaryaati

    ideologically: a. fikri taur par/nazariyaati taur par

    ideologue: n. maahir e nazariyaat

    ideology: n. nazariyah(m.)

    idiom: n. istelaaH(f.)/moHaawirah(m.)

    idiomatic: n. baa moHaawirah/istelaaHi

    idiomatically: adv. istelaaHan/moHawiratan

    idiosyncrasy: n. infiraadi mizaaj(m.)/KHabt(m.)/maKHsuus âadat(f.)

    idiocy: n. bey waquufi(f.)/paagal pan(m.)

    idiot: n. bey waquuf/gaa'udi/Haewaan/
    kuñdah e naa taaraaSH

    idiotic: a. ablah/paagal pan

    idle: a. aaraam pasañd/aaraam talab/bey huudah/
    bey kaar/dhiila/faatir/nikaTThu/sust

    idle: v.t. waqt zaa'e^ karna

    idleness: n. alas/kasal(f.)/susti(f.)

    idler: n. kaahil/kaam chor/sust

    idol: n. but/muurti/nigaar/sanam

    idol making: n. but taraaSHi

    idolator: n. muSHrik(m.)

    idolatrous: n. but parast/sanam parast

    idolatry: n. but parasti(f.)

    idolise: v.t. KHuda banaana/puujna

    i.e.(id est) ya^ni

    if: conj. agar/bil farz

    igneous: a. naari

    ignite: v.t. aag jalaana/aag lagaana/bhaRkaana/sulgaana

    ignition: n. aatiSH zani/iSHte^aal/jalan/soziSH

    ignoble: a. faro maayah/kamiinah/KHasiis/siflah

    ignobly: adv. faro maayagi sey/kamiinah pan sey

    ignominious: a. bad naam/ruswa/SHaram naak

    ignominiously: adv. bad naami sey

    ignominy: n. âar/faziiHat(f.)/ruswaa'i(f.)

    ignoramus: a. GHabi/jaahil

    ignorance: n. âdam waaqfiyat/jahaalat/jaahiliyat/
    naa daani

    ignorant: a. âami/bey KHabar/jaahil/naa aaSHna/
    naa daan/naa samajh/naa SHinaas

    ignorantly: adv. jahaalat sey/laa îlmi sey/naa daani sey

    ignore: v.t. baat Taalna/sunaa an sunaa karna/goli maarna(sl.)/
    Taalna/tawajjoh nah deyna

    ill: a. biimaar/mariiz

    ill-assorted: a. an mil

    ill bred: a. an ghaRa/GHaer mohazzab

    ill-breeding: n. an ghaR pan

    ill fated: a. bad qismat

    ill favoured: a. bad ha'iyat/bad numa/bad SHakl/bad suurat/
    bad waza^/kariih ul mañzar

    ill feeling: n. laag

    ill fortune: n. bad qismati(f.)

    ill-gotten: a. Haraam ka maal

    ill-grown: a. bañjar

    ill-luck: n. bad qismati/SHaamat(f.)

    ill mannered: a. bad tamiiz/bey huudah

    ill-natured: a. aatiSH mizaaj

    ill shaped: a. kuDhab

    ill tempered: a. akaR fuuñ/bad mizaaj/KHar dimaaGH

    ill timed: a. bey jaa/bey mauqa^h

    ill will: n. baer(m.)/duSHmani(m.)

    illegal: a. GHaer qaanuuni/KHelaaf e qaanuun/naa jaa'ez

    illiberal: a. baKHiil/KHasiis/tañga nazar

    illegitimate: a. GHaer qaanuuni/GHaer SHara^i/Haraam/
    naa jaa'ez

    illicit: a. GHaer qaanuuni/KHelaaf e qaanuun/mamnuu^/
    naa jaa'ez

    illicitly: adv. naa jaa'ez taur par

    illimitable: a. GHaer maeHduud

    illiterate: a. an paRh/jaahil

    illness: n. âarizah/âlaalat/biimaari/îllat/
    maañdagi/marz/SHikaayet

    illogical: a. GHaer mañtiqi

    illuminate: v.t. roSHan karna/ujaala karna

    illuminated: a. baa tasawwur/daraKH SHaañ/farozaañ/roSHan

    illuminant: a. faroGH/faroz/ujaala karney waala

    illumination: n. chiraaGHaañ(m.)/roSHni(f.)

    illusion: n. fareyb/nazar ka dhoka(m.)/saraab(m.)

    illusionist: n. SHo^bdah baaz

    illusionary: a. KHayaali/saraabi

    illusive: a. fareybi/GHaer Haqiiqi/saraabi

    illusory: a. fareybi/GHaer Haqiiqi/saraabi

    illustration: n. misaal(f.)/taswiir(f.)

    illustrate: v.t. misaal deyna/taswiir banaana

    illustrative: a. misaali/taSHhiiri

    illustrious: a. maSHhuur/numaayaañ/ujaagar

    image: n. âks/but(m.)/putla(m.)/ruup(m.)/SHabiih/SHakl(f.)

    imagery: n. samaañ bañdi

    imago: n. atam ruup(m.)/kaamil suurat(f.)/zehni SHabiih(f.)

    imaginable: a. qaabil e tasawwur

    imaginary: a. farzi/GHaer Haqiiqi/KHayaali

    imagination: n. fikr(f.)/KHayaal(m.)/tasawwur(m.)/
    waahimah(f.)/waehm(m.)

    imaginative: a. pur tasawwur

    imagine: v.t. farz karna/gumaan karna/KHayaal karna/
    sochna

    imaginings: n. tasawwuraat

    imbalance: n. GHaer tawaazun

    imbecile: a. buddhu/pagloT

    imbecility: n. paagal pan

    imbedded: a. madfuun

    imbibe: v.t. jazb karna/chuusna/piina

    imbibe: v.t. jazb hona

    imbibed: a. jazb SHudah

    imbroglio: n. gaR baR/jhameyla/uljhaa'o/uljhan

    imbrue: v.t. bhigaana/nam karna/rañgna/tar karna

    imbue: v.t. asar karna/bhigaana/gaehra rañg deyna

    imbued: a. bhiiga/rañga hu'a

    imitate: v.t. naql karna/taraH uRaana

    imitating: n. naql/taqliid

    imitation: n. naql/sawaañg

    imitative: a. naqal karney waala

    immaculate: a. bey daaGH/KHaalis

    immane: a. âziim/waeH SHi/zaalim

    immanent: a. zaati

    immaterial: a. adna/GHaer muhim/GHaer maaddi/naa chiiz

    immature: a. kachcha/KHaam/naa baaliGH/naa puKHt/
    naa tajribah kaar

    immaturity: n. kachcha pan/KHaami/naa baaliGHiyat/
    naa puKHtahgi/naa tajribah kaari

    immeasurable: a. âziim/bey paayaañ/laa maeHduud

    immeasureably: adv. bey añdaazaanah

    immediate: a. bah raah raast/fauri/paT/qariib

    immediacy: n. âdam e waastah(m.)/fauri pan(m.)

    immediately: a. aanan faanan/bila taaKHiir/fauran/fauri taur par/
    pal bhar meyñ/pal jhapaktey/
    pal maartey/sar e dast

    immediateness: n. fauri pan/qurb

    immemorial: a. az Had qadiim

    immense: a. baRa/bey kiraañ/kabiir/la maeHduud

    immensely: adv. bey Hesaab/bey paayaanah

    immensity: n. la maeHduudiyat(f.)

    immerse: v.t. Dubona/GHarq karna

    immersed: a. GHarq/GHariiq

    immersion: n. Duba hona

    immigrant: n. mohaajir

    immigrate: v.i. Hijrat karna/watan chhoRna

    immigration: n. Hijrat/naql e makaani

    imminence: n. naa guziiriyat(f.)

    imminent: a. qariib/sar par laTka

    imminently: adv. qariiban/sar par laTakta?

    immobile: a. paa ba gil

    immoderate: a. anaap SHanaap/bey lagaam/fuzuul

    immoderation: n. bey lagaami

    immodest: a. bey Haya/bey nañg o naam/bey pardah/
    bey SHarm/faaHiSH(m.)/faaHiSHah(f.)

    immodesty: n. bey Hayaa'i/bey pardahgi/bey SHarmi

    immolate: v.t. nichhaawar karna/
    qurbaani ki bheyñT chaRhaana

    immolation: n. qurbaani/zabaH

    immoral: a. bad chalan

    immorality: n. bad chalni(f.)/fujuur(m.)

    immortal: a. atam/laa faani

    immortalise: v.t. laa faani banaana

    immortality: n. laa faaniyat

    immovable: a. aTal/mustaqil mizaaj/saabit qadam

    immovable property:n. jaa'daad e GHaer mañquulah

    immune: a. bara'/bey asar/maeHfuuz/mustasna

    immunity: n. bara'at/bey asari/KHalaasi(f.)

    immure: v.t. diiwaar bañdi karna/qaed karna

    immutability: n. âdam e taGHaiyur

    immutable: a. naa qaabil e taHGaiyur

    imp: n. añkhwa/bachchah/choTa SHaetaan/qalam/
    SHariir bachchah

    imp: v.t. qalam lagaana

    impact: n. asar(m.)/tasaadum(m.)/Takkar(f.)

    impair: v.t. kam karna/kam zor karna/zaKHmi karna

    impair: v.i. kam hona/kam zor bañna/zaKHmi hona

    impaired: a. SHikastah/zaKHmi

    impairment: n. kam zori(f.)/kami(f.)/zaKHm(m.)

    impale: v.t. eHaatah bañdi karna/kaTehra lagaana/
    muqaffas karna

    impalpable: a. naa qaabil e samajh

    imparity: n. kami beySHi(f.)/naa hamwaari(f.)

    imparl: v.t. taazaakraat karna

    impart: v.t. ablaaGH karna/deyna

    impartial: a. GHaer jaanib daar/khara

    impartiality: n. GHaer jaanib daari(f.)/iñsaaf(m.)

    impartially: adv. GHaer jaanib daari sey

    impartialness: n. GHaer jaanib daariyat(f.)

    impassable: a. naa qaabil e guzar

    impasse: n. bañd gali(f.)/bey Hal/ta^attul(m.)

    impassible: a. jis par choT ya takliif ka asar nah ho/
    naa qaabil e asar

    impassion: v.t. joSH dilaana

    impassionate: a. jazbaati

    impassioned: a. jazbaat sey bhara/jazbaati/joSHiila/
    pur joSH

    impassive: a. bey His/bey jazbah/bey KHabar/
    GHaer mutaa'sir/murdah dil

    impassively: adv. bey Hisi sey

    impatience: n. bey chaeni/bey sabri

    impatient: a. bey chaen/bey sabr/bey taab

    impeach: v.t. kam karna/kam zor karna/muqaddamah karna/
    qabaaHat paeda karna/rukaawat Daalna

    impeachable: a. qaabil e istefsaar

    impeccable: a. bila âeb/kaamil

    impeccancy: n. bey gunaahi(f.)/bey qusuuri(f.)/ma^suumiyat(f.)

    impeccant: a. bey gunaah

    impecunious: a. bey zar/GHariib/moHtaaj/muflis/naa daar

    impecuniousity: n. bey zari(f.)/GHurbat(f.)/moHtaaji(f.)/
    muflisi(f.)/naa daari(f.)

    impede: v.t. aTkaana/Haa'el hona/KHalal Daalna/rokna/
    rukaawaT Daalna

    impediment: n. hiklaahaT(f.)/phaaTak(m.)/rukaawaT(f.)

    impel: v.t. kaehna/SHaeh deyna/Theylna

    impeller: n. aañkas(m.)

    impend: v.i. khaTka hona/sar par laTakna

    impending: a. sar par laTka

    impenitence: n. âdam e taubah

    impenitent: a. pakka paapi

    impenetrable: a. naa qaabil e saraayat

    imperative: a. farzi/az Had zaruuri

    imperatively: adv. zaruuratan

    imperceptible: a. KHafi

    imperfect: a. adh banaa/kachcha/KHaam/naaqis/naa tamaam

    imperfection: n. âeyb/KHaami/nuqs

    imperial: a. sultaani

    imperialism: n. saam raajiyat(f.)

    imperil: v.t. KHatrah meyñ Daalna

    imperious: a. akaR fuuñ/Haakimaanah/jaareHaanah/
    maGHruur/saffaak

    imperiously: adv. akaR sey/GHuruur sey/saffaaki sey

    imperishable: a. abadi/amr/an miT/daa'em/deyr paa/laa zawaal/
    naa qaabil e barbaadi

    imperishably: adv. laa faani taur par

    imperium: n. Haakimiyat(f.)/Hukm(m.)/saltanat(f.)/SHaahi(f.)

    impermeable: a. naa qaabil e saraayat

    impermissible: a. GHaer nafuuz paziir

    impersonal: a. GHaer SHaKHsi/KHuSHk mizaaj/ruukha

    impersonate: v.t. naql karna

    impersonation: n. naql/sawaañg

    impertinence: n. bey Hayaa'i/DhiiT/gustaaKHi/kalley daraazi/
    zabaan daraazi

    impertinent: n. bey Haya/bey lagaam

    imperturbable: a. hameySHah key li'ey KHaamoSH

    imperceptible: a. naa qaabil e KHayaal

    impervious: a. naa qaabil e saraayat

    impetuosity: n. GHalbah(m.)/haejaan(m.)/saKHti(f.)/
    SHiddat(f.)/zor(m.)

    impetuous: a. jald baaz/joSHiila/saKHt/SHadiid

    impetus: n. dam/(m.)joSH(m.)/zor(m.)

    impiety: n. fisq/fisq o fujuur

    impinge: v.i. lagna/qabzah karna/Takraana/uupar girna

    impious: a. bey diin/faasiq/kaafir/riñdaanah

    impiousness: n. bey iimaani/naa paaki

    impish: a. SHaraarti

    impishly: adv. SHaraaratan

    impishness: n. SHaraarat

    implacable: a. bey raeHm/kaRa/kaThor/musir

    implant: v.t. ghuseyRna/jamaana//qalam lagaana/auda gaaRna

    implantation: n. lagaaya hu'a pauda(m.)

    implausible: a. naa ma^quul/naa qaabil e qubuul

    implement: n. aalah(m.)/auzaar(m.)/hath yaar(m.)

    implement: v.t. laagu karna/puura karna/ta^miil karna

    implementation: n. sar añjaam deyna/ta^miil

    implicate: v.t. maaKHuuz karna/malfuuz karna/phaañsna/
    saañna/uljhaana

    implication: n. iima(f.)/iSHaarah(m.)/mañSHa(m.)/
    maqsad(m.)/muraad(f.)

    implicated: a. maaKHuuz/mubtila

    implicative: a. iSHaari/peych daar

    implicit: a. KHafi/mutlaq/peychiidah

    implicitly: adv. bey takraar/bila Hujjat/kaamilan

    implore: v.t. dar KHwaast karna/haath joRna/iltijaa karna/
    miñnat samaajat karna

    imploration: n. dar KHwaast/iltijaa/miñnat samaajat

    implosion: n. añdruuni dhamaaka

    imply: v.t. iSHaarah karna/kinaayah karna/maluus karna

    impolite: a. akkhaR/bad tamiiz/bey adab/gustaaKH/
    ruukha/ujaD

    impoliteness: n. akkhaR pan(m.)/bey adbi(f.)/ruukha pan(m.)

    impolitic: a. naa masleHat aameyz/naa munaasib

    imponderable: a. bila wazan/GHaer maaddi

    impone: v.t. âa'ed karna/lagaana

    import: v.t. dar aamad karna/laana

    import: n. aehmiyat(f.)/dar aamad(f.)/matlab(m.)

    importance: n. aehmiyat(f.)/faa'edah(m.)/leHaaz(m.)

    important: a. ahem/giraañ/laazim/matiin/zaruuri

    importation: n. âmal e dar aamad

    importantly: adv. aehmiyat sey

    importune: a. bey waqt/naa mauzuuñ

    importune: v.t. KHatrey meyñ Dalwaana

    importunate: a. az Had jaldi waala/baRa teyz

    importunity: n. taqaaza(m.)

    impose: v.t. âa'ed karna/baar Daalna/lagaana/
    uupar rakhna

    imposition: n. baar(m.)/DañD(f.)/dhoka(m.)/
    harjaanah(m.)/maeHsuul(m.)

    imposing: a. âziim

    impossible: a. an honi/muHaal/naa mumkin

    impossibility: n. naa mumkiniyat(m.)

    impost: n. KHeraaj(m.)/maeHsuul(m.)

    imposter: n. âiyaar/baehruupiya/fareybi

    imposture: n. âiyaari(f.)/baehruup(m.)

    impotence: n. naa mardgi(f.)

    impotent: a. Dhiila/naa mard/naa muraad

    impound: v.t. zabt kar leyna

    impoverish: v.t. GHariib banaana

    impoverished: a. dar maañdah/GHariib/SHikastah Haal

    impracticable: a. naa qaabil e âmal

    impracticability:n. naa qaabil e âmliyat

    impractical: a. naa mumkin/naa qaabil e âmal

    imprecate: v.t. bad do^a karna

    imprecise: a. bey saraaHat/mubham/naa durust

    impregnate: v.t. zar KHeyz karna

    impress: v.t. chhaapna/mohar lagaana/Thappa lagaana/
    sabt karna

    impress: n. mohar(f.)/Thappa(m.)

    impressed: a. mar^uub/mutaa'ssir

    impression: n. asar(m.)/chhaap(f.)/naqSH(m.)/sabt/
    taa siir(f.)/taa'ssur(m.)/Thappa(m.)/zarb(f.)

    impressive: a. jazbaat KHeyz/mua'ssir/pur asar

    impressment: n. bey gaar(m.)/jabri bharti(f.)/zabti(f.)

    imprimatur: n. ijaazat e taba^(f.)/iKHtiyaar(m.)/sanad(f.)

    imprint: v.t. chaapna/Thappa lagaana

    imprint: n. chhaap(f.)

    imprison: v.t. maeHbuus karna/qaed meyñ Daalna

    imprisoned: a. maeHbuus

    imprisonment: n. Habs(m.)/Heraast(f.)/qaed(f.)

    improbable: a. an honi/naa mumkin

    impromptu: a. bar jastah/bey saaKHtah/fil badiih

    improper: a. bey jaa/naa laa'eq/naa ma^quul/naa mauzuuñ/
    naa munaasib/naa qaabil

    impropriety: n. khoT(f.)/naa munaasibat(f.)

    improve: v.t. islaaH karna/sañwaarna/sudhaarna/taraqqi karna

    improve: v.i. behtar hona/sañwarna/sudharna/taraqqi hona

    improved: a. behtar

    improvement: n. behtari(f.)/islaaH(f.)

    improvidence: n. âaqibat naa añdeySHi(f.)

    improvident: a. âaqibat naa añdeySH

    imprudent: a. âaqibat naa añdeySH/bey tamiiz/
    bey waquuf/GHaafil

    impudence: n. bey Hayaa'i(f.)/DhiTaa'i(f.)/gustaaKHi(f.)/
    zabaan daraazi(f.)

    impudent: a. bey Haya/DhiiT/gustaaKH/Haazir jawaab/
    kalley daraaz/zabaan daraaz

    impudently: adv. bey adabaanah/bey baaki sey

    impugn: v.t. e^teraaz karna/jiraH karna/kaaTna/
    muKHaalifat karna/tardiid karna

    impuissance: n. bey basi(f.)/kam zori(f.)/naa mardi(f.)/
    susti(f.)

    impuissant: a. bey bas/kam zor/naa mard/sust

    impulse: n. dhakka(m.)/Haejaan(m.)/tarañg(f.)

    impulsion: n. dhakeyl(f.)/dhakka(m.)/iztiraar(m.)/sadmah(m.)/
    SHaeh(f.)/zabar dasti(f.)

    impulsive: a. daafe^/GHaer musalsal/iztiraari/man mauji

    impunity: n. âaafiyat(f.)/chhuTkaarah(m.)/zarar(f.)

    impure: a. aaluudah/kasiif/maela/milaawaTi/naa KHaalis/
    naa paak/najis/paliid

    impurity: n. aaluudgi(f.)/gañdagi(f.)/GHubaar(m.)/kaduurat(f.)/
    kasaafat(f.)/KHabaasat(f.)/najaasat(f.)

    impute: v.t. âa'ed karna/naam lagaana/tohmat lagaana

    imputation: n. bohtaan(m.)/ittehaam(m.)/tohmat(f.)

    in: adv. añdar/idhar udhar/meyñ

    in: prep. ba/bar/bi/biich/dar/fi/jab keh/par

    in a while: zara meyñ

    in absentia: GHaer Haaziri meyñ

    in accordance with: mutaabiq

    in addition to: êlaawah

    in back: piichhey

    in camera: a. KHufiyah

    in case: conj. agar

    in common: muSHtarkah

    in connection with: baarey/muta^alliq

    in exchange for: badlah

    in fact: adv. dar asl/dar Haqiiqat/Haqiiqatan

    in force: raa'ej

    in front: aagey/saamney

    in future: aayañdah

    in lieu of: adv. bae^waz

    in opposition to: adv. KHelaaf

    in order to: waastey

    in reality: adv. dar Haqiiqat/Haqiiqatan

    in respect to: e^tebaar

    in short: adv. al Haasil/baarey/GHaraz keh/Haasil kalaam

    in spite of: baa wujuud

    in succession: laga taar

    in the first place:adv. dar asl

    in the midst of: adv. darmiyaan

    in toto: saara ka saara

    inability: n. âajizi(f.)/bey basi(f.)/kam zori(f.)/majbuuri(f.)/
    naa chaari(f.)

    inaccessible: a. naa qaabil e pahoñch

    inaccuracy: n. GHalti(f.)/naa durusti(f.)

    inaccurate: a. GHalat/naaqis

    inaction: n. aalkas/Dhiil pan(m.)/jumuud(m.)/
    kaahili(f.)/susti(f.)

    inactive: a. Dhiila/kaahil/saakin/sust

    inadequate: a. naa kaafi

    inadmissible: a. naa qaabil e qubuul

    inadvertence: n. GHaflat/sahw

    inadvertent: a. bey iraadah/bey fikr/bey KHabar/bey parwaah/
    GHaafil

    inadvertently: adv. bey iraadah/GHalti sey/GHaafilaanah/sahwan

    inadvisable: a. KHelaaf e masleHat/naa munaasib

    inalterable: a. naa qaabil e tabdiili

    inane: a. bey maGHz/bey waquuf/KHaali/kora/pola/poñga/suuna

    inane: n. aeHaq/tihi/thothaa

    inanimate: a. bey His/bey jaan/kuñd/murdah/sust/Thus

    inapposite: a. bey mauqa^h/naa mauzuuñ

    inappropriate: a. añT sañT/bey mauqa^h/naa mauzuuñ

    inapproptiateness: n. naa mauzuuniyat(f.)/naa munaasibat(f.)

    inapt: a. naa aehl/naa laa'eq/naa munaasib

    inaptitude: n. naa laa'eqi(f.)/munaasibat(f.)

    inattention: n. âdam tawajjohi(f.)/bey ruKHi(f.)/Dhiil(f.)

    inarticulate: a. bey rabt/GHariib/guuñga/mohmal

    inartificial: a. bey banaawaT/bhadda/bhoñDa/saadah

    inaugural: a. iftetaaHiinartificial: a.

    inaugurate: v.t. iftetaaH karna

    inauguration: n. iftetaaH

    inauspicious: a. kaRa/naHs/siyaah

    inartificial: a. GHaer masnuu^i/saadah

    inattention: n. taGHaaful

    inattentive: a. mutaGHaafil

    inattentiveness: n. GHaflat

    inaugurate: v.t. iftetaaH karna

    inauguration: n. iftetaaH

    inauspicious: a. naa saaz gaar

    inborn: a. maadar zaad/paedaa'iSHi/taba^i

    inbring: v.t. aamdani paeda karna/añdar laana

    incantation: n. jaadu mañtar

    incapable: a. âajiz/naa qaabil/qaasir

    incapacious: a. tañg

    incapacitate: v.t. laa chaar karna

    incapacitated: a. laa chaar

    incapacity: n. laa chaari/majbuuri

    incarcerate: v.t. maeHbuus karna/qaed meyñ Daalna

    incarceration: n. Habs/qaed

    incautious: a. GHaafil

    incautiousness: n. bey eHteyaati

    incendiary: n. aatiSH reyz

    incense: v.t. aag bhaRkaana/GHussah dilaana

    incense: n. lobaan

    incensement: n. aag/GHussah

    incense: n. lubaan

    incept: n. jism ka Hissah banaana

    inception: n. aaGHaaz/ibteda/SHuruu^

    incertitude: n. SHak

    incessant: a. dawaami/GHaer muñqata^/lagaataar/taabaR toR

    incessantly: adv. dam bah dam/hameySHah/lagaataari sey

    inch: v/i.t. thoRa thoRa aagey baRhna

    inchoate: a. ibtedaa'i/naa tamaam

    inchoation: n. ibteda/SHuruu^aat

    incidence: n. wuquu^

    incident: n. maajra/saaniHah/waaqe^ah

    incidental: a. âarzi/SHudani

    incinerate: v.t. raakh banaana

    incinerator: n. bhaTTi(f.)

    incipient: a. ibtedaa'i/wujuud meyñ aata hu'a

    incise: v.t. chiirna/kaaTna/ghaa'o/kañdah karna

    incision: n. chaak/iñtibaa^/kaaT/SHaq

    incite: v.t. aamaadah karna/SHaeh deyna/sulgaana/warGHalaana

    incitement: n. SHaeh/SHar/taeHriik

    incivility: n. bad taehziibi

    inclement: a. karaKHt/saKHt/SHadiid/tuufaani

    inclemency: n. duruSHti/karaKHtagi/saKHti

    inclination: n. dil(m.)/lagaa'o(m.)/maelaan(m.)/mas(m.)/
    raGHbat/rujHaan(m.)/ruKH(m.)/uftaad(f.)

    incline: v.i. Dhalakna/jhukna/muRna

    incline: v.t. Dhalkaana/jhukaana/moRna

    incline: n. Dhaal

    inclined: a. aaRa(m.)/aaRi(f.)

    inclined to: a. raaGHib

    include: v.t. darj karna/gheyrna/laana/SHaamil karna/
    SHariik karna

    included: a. darj/SHaamil/SHariik

    including: a. ba SHumuul/SHaamil/muSHtamil

    inclusion: n. SHumuul/zimn

    inclusive: a. laGHaayat/muSHtamil/SHaamil

    incognisance: n. añjaan pan(m.)/bey KHabri(f.)/laa îlmi(f.)

    incoherence: n. âdam e irtebaat

    incoherent: a. bey rabt/bila mutaabiqah/Dhiila

    income: n. aamdani/nikaas/paeda waar/tañKHwaah/yaaft

    incommensurate: a. baa mauzuuñ/naa kaafi

    incommunicado: a. naa rasa/raabitey sey maeHruum

    incomparable: a. bey misl/yakta

    incompatible: a. bey joR

    incompetence: n. naa aehliyat

    incompetent: a. naa aehl

    incomplete: a. adhuura/naa tamaam

    incongruity: n. âdam e mutaabiqat

    incongruous: a. an mil/bey joR/;muHKtalif/naa mauzuuñ

    incongruent: a. naa laa'eq/naa mauzuuñ/naa munaasib

    inconsequent: a. bey joR/bey rabt/GHaer mañtiqi/
    GHaer zaruuri/naqiiz

    inconsequential:a. adna/bey rabt/bil daliil/chhoTa/
    GHaer mañtiqi/naaqis

    inconsiderable: a. GHaer zaruuri

    inconsiderate: a. âaqibat naa añdeySH/mutaGHaafil

    inconsistent: a. âlaHedah/jhuuTa/kachcha/mutaraddid/
    naa munaasib/naa paa'edaar

    inconsistency: n. kachcha pan(m.)/taraddud(m.)

    inconsolable: a. dil SHikastah/laa îlaaj/laa dawa

    inconstancy: n. naa paa'edaari

    inconstant: a. kachcha/mutaraddid

    incontestable: a. aTal/musallimah/naa qaabil e tardiid

    incontinent: a. faajir/najis

    inconvenience: n. takliif/zaeHmat

    inconvenient: a. duSHwaar/naa mowaafiq

    inconvertible: a. moHkam

    incorporate: v.t. daaKHil karna/jazb karna/SHaamil karna

    incorporation: n. duKHuuul(m.)/SHumuul(m.)

    incorrect: a. GHalat

    incorrectness: n. GHalat pan

    incorrigible: a. naa qaabil e islaaH

    incorrupt: a. KHaalis/paarsa/saabit/saHiiH/sachcha/Thiik

    incrassate: v.t/i. gaarRha karna/gaaRha hona

    increase: v.i. baRhna/chaRhna/ezaafah hona/par waan chaRhna/
    zeyaadah hona

    increase: v.t. baRhaana/ezaafah karna/zeyaadah karna

    increase: n. afzaa'iSH(f.)/beySHi(f.)/ezaafah(m.)/
    fazl(m.)/zeyaadti(f.)

    increased: n. afza/ezaafah/zaa'ed

    increasingly: adv. baRhtey hu'ey

    incredible: a. naa qaabil e yaqiin

    increment: n. afzaa'iSH/ezaafah/zeyaadti

    incremental: a. afzaa'isHi

    incriminate: v.t. ilzaam lagaana/mulzim Thaeraana

    incrimination: n. ilzaam taraaSHi

    incrustation: n. khurañD(f.)/papRi(f.)/parat(f.)/taeh(f.)

    incubate: v.t. añDey seyna/baeThna/GHaur karna

    incubus: n. Daraa'ona KHwaab(m.)/kaabus(m.)/saayah(m.)

    inculcate: v.t. samjhaana/sikhlaana/taakiid karna/
    zabar dasti sikhaana/zehen naSHiin karna

    inculcation: n. taakiid(f.)/talqiin(f.)/ta^liim(f.)

    inculpable: a. bey gunaah/bey ilzaam/ma^suum

    inculpate: v.t. bohtaan lagaana/doSH deyna/ilzaam lagaana

    inculpation: n. bohtaan(m.)/ilzaam taraaSHi(f.)

    incumbent: a. farz/laazim/waajib/zaruuri

    incumbent: n. ôHdey daar(m.)

    incumbency: n. asaami(f.)/farz(m.)

    incur: v.t. baañdhna/bar daaSHt karna/
    Daalna/dukh jheylna/musiibat meyñ paRna

    incurrence: n. bar daaSHt(f.)/zimmah daari(f.)

    incurious: a. mutaGHaafil

    incursion: n. chhaapa(m.)/chaRhaa'i(f.)/dhaawa(m.)/
    Hamlah(m.)/mudaaKHilat(f.)

    incursive: a. Hamlah aawar

    incurvate: v.t. KHam deyna/TeyRha karna

    incurvature: n. KHam(m.)

    incuse: v.t. naqSH karna/Thappa lagaana

    incurable: a. naa qaabil e êlaaj

    indebted: a. diin daar/eHsaan mañd/miñnat kaSH/
    qarz daar/rahiin e miñnat/zeyr baar

    indebtedness: n. eHsaan mañdi(f.)/qarz daari(f.)/zeyr baari(f.)

    indebtment: n. zeyr baari(f.)

    indecency: n. baazaari pan(f.)/bura pan(f.)/fuHaaSHat(f.)

    indecent: a. baa zaari/bey Haya/bura/faaHiSH(m.)/faaHiSHah(f.)/
    gañdah/ma^yuub/rakiik

    indecipherable: a. laa yanHal

    indecision: n. do dili(f.)/Hal chal(f.)/pas o peySH(f.)/
    taraddud(m.)

    indecisive: a. Daañwaañ Dol/Dhil mil/do dila

    indecisiveness: n. hich kichaahaT(f.)/talawwun

    indecorous: a. bad taehziib/bey huudah/kuDhab/naa zeyba

    indecorum: n. bad mazaaqi(f.)/bey adabi(f.)/bey huudgi(f.)/
    gustaaKHi(f.)

    indeed: adv. albattah/bar Haq/dar asl/dar Haqiiqat/
    Thiik/yaqiinan/zaruur

    indefatigible: a. an thak/bey takaan/chaRhey dam/
    naa qaabl e takaan/paeham

    indefensible: a. bey bachaa'o/naa qaabil e mo^aafi

    indefensibility:n. bey panaahi(f.)/bey ûzri(f.)

    indefinite: a. bey SHumaar/GHaer maeHduud/laa iñteha/mubham

    indefinitely: a. bila ta^iyun/laa iñteha

    indefinteness: n. abhaam(m.)/laa maeHduudiyat(f.)

    indelible: a. an miT/pakki/raasiKH

    indelibility: n. an miTa pan(m.)/paa'eydaari(f.)/pakka pan(m.)/
    puKHtahgi(f.)

    indelicate: a. bad numa/bey baak/bey Haya/bey Hijaab/bey His/
    bhadda/naa SHaa'estah

    indemnify: v.t. abraa karna/DañD deyna/kafaalat deyna/
    mo^aawizah deyna/taawaan deyna

    indemnity: n. amaan(f.)/bachaa'o/har jaanah(m.)/mo^aawizah(m.)/
    taawaan(m.)/talaafi(f.)

    indent: v.t. daañtey Daalna/farmaa'iSH bheyjna/niSHaan daalna

    indenture: n. iqraar naamah(m.)/mo^aaHidah(m.)

    indentured: a. muqaiyyad SHudah

    independence: n. aazaadi(f.)/isteqlaal(m.)/KHud muKHtaari(f.)

    independence day:n. yaum e aazaadi(m.)

    independency: n. aazaadi(f.)/isteqlaal(m.)/KHud muKHtaari(f.)

    independent: a. aasuudah/aazaad/alag/faariGH ul baal/
    khaata piita//KHud muKHtaar/KHud sar/peyT bhara

    independently: adv. aazaad aanah/juda gaanah

    indescribable: a. GHaer muta^iyan/mubham/naa qaabil e bayaan

    indestructible: a. laa faani/laa zawaal

    indeterminable: a. bey iñteha/naa qaabil e iKHtetaam

    indeterminate: a. bey SHumaar/GHaer maeHduud/mubham

    index: n. fehrist(f.)/iSHaariyah(m.)

    index finger: n. SHahaadat ki uñgli(f.)

    Indiaman: n. tijaarti jahaaz(m.)

    indic: a. hiñdi/hiñdwi/hiñdustaani

    indicant: a. bataaney waala/niSHaan dahiñdah/
    numaa'iñdah

    indicate: v.t. bataana/iSHaarah karna/paehchaañna/
    zaahir karna

    indication: n. âlaamat(f.)/dalaalat(f.)/iSHaarah(m.)/izhaar(m.)/
    niSHaan dahi(f.)/paehchaan(f.)

    indications: n. aasaar(m.)

    indicator: n. añdaazah(m.)/miqyaas(m.)/muSHiir(m.)/muzhar(m.)/
    niSHaan dahi karney waala(m.)

    indict: v.t. ilazzm lagaana/îllat lagaana/maaKHuuz karna/
    muqaddamah chalaana

    indictment: n. chaalaan(m.)/da^wa(m.)/ilzaam(m.)/isteGHaasa(m.)/
    naaliSH(f.)

    indiction: n. farmaan

    indifference: n. âdam e tawajjoh(m.)/bey Hisi(f.)/bey parwaahi(f.)/
    bey ruKHi(f.)/rukhaa'i(f.)/sard mehri(f.)

    indifferent: a. bey His/bey parwaah/GHaer jaanib daar/
    ghaTiya/mast/sard mehr

    indigence: n. faqiiri(f.)/GHariibi(f.)/mafluukiyat(f.)/
    muflisi(f.)/naa daari(f.)/neyaaz mañdi(f.)

    indigent: n. bey nawa/bey zar/faqiir/gada/Haajat mañd/
    kañgaal/mafluuk/moHtaaj/muflis/neyaaz mañd

    indigene: a. deysi/maqaami/mulki

    indigenous: a. deysi/fitri/mulki/swadeySHi

    indigested: a. abtar/bey socha samjha/bey tartiib/
    darham barham/kachcha/pareysHaan

    indigestible: a. ajiiran/giraañ/saqiil

    indigestion: n. bad hazmi(f.)/giraani(f.)

    indignant: a. bar ham/GHzab naak/KHafa/KHaSHm giin/naa raaz/
    rañjiidah

    indignation: n. GHaez/GHazab/GHussah/KHafagi/peych o taab/
    taeSH

    indignantly: adv. barhami sey/GHussey sey

    indignity: n. ehaanat(f.)/bey Îzati(f.)/hattak(f.)/
    KHwaari(f.)/tauhiin(f.)/zillat(f.)

    indigo: n. niil(m.)

    indirect: a. bil waastah/chakkar ka/kaj/KHam daar/munHarif/
    pheyr ka

    indirection: n. chaal(f.)/daGHa(f.)/hey pheyr(m.)/makkaari(f.)

    indirectly: adv. iSHaaratan/kinaayatan/zimnan

    indirectness: n. chakkar/inHeraaf/laag lapeyT/
    peych/pheyr

    indiscernable: a. naa qaabil e idraak

    indiscreet: a. bey leHaaz/bey tamiiz/GHaafil/naa faehm

    indiscretion: n. bey âqli(f.)/bey tamiizi(f.)/Hemaaqat(f.)

    indiscriminate: a. anaap SHanaap/añdha dhuñd/bila farq

    indiscriminating:a. bey imteyaaz/bey rabt

    indispensable: a. aTal/farz/laazmi/naa guziir/
    waajib/zaruuri

    indispensably: adv. zaruuratan

    indispose: v.t. bey zaar karna/dil pheyrna/KHastah Haal banaana/
    maluul karna/naa saaz karna/ukta deyna

    indisposed: a. âliil/biimaar/KHastah Hall/maluul/naa KHuSH/
    naa saaz

    indisposition: n. âlaalat(f.)/âarizah(m.)/bey dili(f.)/biimaari(f.)/
    kasaala(m.)/maañdagi(f.)

    indisputable: a. bila Hujjat/maana hu'a/musallam

    indissoluble: a. mazbuut/paa'eydaar/pakka/ustuwaar

    indistinct: a. adhuura/dhuñdhla/gaD maD/lagi lipTi/mubham

    indistinguishable:a. bey SHinaaKHt/naa qaabil e imtiaaz/
    naa qaabil e tafriiq

    indite: v.t. imlaa karaana/likhna/tasniif karna

    inditement: n. imla(m.)/likhaa'i(f.)/taeHriir(f.)

    inditer: n. muHarrir/musañnif

    individual: a. iñfiraadi/phuTkal/phuTkar/zaati

    individual: n. bañdah(m.)/eyk ikaa'i(f.)/fard(m.)/
    kas(m.)/mutanaffis(m.)/SHaKHs(m.)

    individually: adv. alag alag/fardan fardan/juda juda

    individualism: n. anaaniyat(f.)/iñfraadiyat(m.)/KHud GHarzi(f.)

    individuality: n. infiraadiyat(f.)/SHaKHsiyat(f.)/yaktaa'i(f.)

    individualise: v.t. muñfarad karna/saraaHat karna

    individuation: n. iñfiraadyat(f.)/tafriid(f.)

    individisible: a. GHaer muñqasim/naa qaabil e taqasiim

    indocile: a. GHaer mutii^/sar kaSH

    indocility: n. sar kaSHi(f.)

    indoctrinate: v.t. zehen naSHiin karaana

    indoctrination: n. talqiin e âqiidah

    indolence: n. aalkas/jumuud/kasal/susti

    indolency: n. aaraam pasañdi/aaraam talabi/kaahili/
    kaam chori/susti

    indolent: a. aaraam pasañd/aaraam talab/kaahil/
    kaam chor/sust

    indomitable: a. bey qaabu/;naa qaabil e tasallut/sar kaSH

    indoor: a. añdruuni/daaKHili/ghar ka

    indoors: adv. añdruun e KHaanah

    indubious: a. yaqiini

    indubitable: a. bey sHak/durust/naa qaabil e SHubhah/Thiik

    induce: v.t. aamaadah karna/barpa karna/ghasiit laana/
    maa'el karna/raaGHib karna

    inducement: n. mael(m.)/ruGHbat(f.)/tarGHiib(f.)

    inducer: n. baa^is(m.)/laalach dilaaney waala/muHarrik

    induct: v.t. aaGHaaz karna/aaSHna karna/daaKHil karna/laana/
    milaana/ta^arruf karaana

    inductee: a. muta^rrif

    inductile: a. bey lachak

    induction: n. aaGHaaz(m.)/istedlaal(m.)

    inductive: a. istedlaali

    indulge: v.t. bey eHteyaati karna

    indulge: v.i. âeSH karna/SHoGHl karna

    indulgence: n. âeSH pasñdi/re^aayat

    indulgent: a. narm dil

    indurate: v.i. jamna/kaRa hona/kaThor hona/pathraana/saKHt hona

    indurate: v.t. jamaana/kaRa karna/kaThor karna/
    kaTTar bannana/ziddi banaana

    indurate: a. bey dard/bey His/haTiila/kaThor/
    saKHt/sañg dil

    induration: n. bey Hisi(f.)/kaRa pan(m.)/naa tarsi(f.)/
    saKHt dili(f.)/sañg dili(f.)

    industrial: a. Hirfati/san^ati

    industrialise: v.t. san^ati banaana/san^at kaari karna

    industrialism: n. san^ati nizaam(m.)

    industrialist: n. san^at gar/san^at kaar

    industrious: a. jafa kaSH/meHnti/muSHaqqati

    industry: n. Hirfat(f.)/san^at(f.)

    indwell: v.i. añdar raehna/samaana

    indweller: n. baasi(m.)/baaSHiñdah(m.)/KHaanah naSHiin(m.)

    inebriant: n/a. maKHmuur/matwaala/mast/
    naSHah aawar chiiz

    inebriate: v.t. maKHmuur karna/mast karna/pareySHaan karna/
    SHaraab pilaana

    inebriate: a. KHumaar aaluud/maKHmuur

    inebriate: n. madhoSH/maKHmuur/naSHey meyñ/SHaraabi

    ineffaceable: a. naa qaabil e bayaan/patthar ki lakiir

    ineffectual: a. akaarat/bey kaar/bey taa siir/halka/sust

    ineffective: a. bey asar/bey kaar/GHaer mua'ssar/naa kaafi

    ineffetiveness: n. bey asri(f.)/bey kaari(f.)/naa laa'eqi(f.)

    inefficacious: a. bey asar/bey suud/GHaer mufiid/kachcha

    inefficacy: n. bey asari(f.)/kam zori(f.)/KHaami(m.)

    inefficiant: a. bey kaar/bey natiijah/bey suud/naa laa'eq/kaahil/
    nikmma/sust

    inefficiency: n. bey taasiiri(f.)/kam zori(f.)/naa laa'eqi(f.)

    inelastic: a. bey lachak/bey loch/saKHt

    inelegant: a. bad numa/bey Dal/bey Dhañga/bhadda/bhoñDa/
    KHaam/lachchar

    inelegance: n. bad asluubi(f.)/bey Dhañga pan(m.)/
    bhadda pan(m.)/bhoñDa pan(m.)

    ineligible: a. naa laa'eq/naa qaabil e iñteKHaab

    ineluctable: a. naa guziir

    inept: a. anaaRi/naa aehl/bey huudah/bey tuka/naa kaarah/
    naa laa'eq/naa mauzuuñ

    ineptitude: n. anaaRi pan(m.)/bey tuka pan(m.)/
    naa aehliyat(f.)/naa laa'eqi(f.)

    inequality: n. GHaer masaawi pan(m.)/GHaer yaksaaniyat(f.)/
    kami beySHi(f.)/naa ham waari(f.)

    inequitable: a. bey iñsaaf/naa munaasib

    inequity: n. bey iñsaafi(f.)/fasaad(m.)/fisq(m.)/Haef(f.)

    ineradicable: a. naa qaabil e iñsidaad

    inerrable: a. ma^suum

    inerrant: a. baa îsmat/bey gunaah/bey KHata/ma^suum/
    paak baaz

    inerrancy;: n. bey gunaahi(f.)/bey KHataa'i(f.)/
    ma^suumiyat(f.)/paak baazi(f.)

    inert: a. aaraam pasañd/aaraam talab/mutaHammil/saakin

    inertly: adv. jumuud sey

    inertness: n. bey Harkati(f.)/jumuud(m.)/kaahili(f.)/susti(f.)

    inertia: n. dam(m.)/jumuud(m.)/maehjuuliyat(f.)/
    sukuun(m.)/zor(m.)

    inescapable: a. aTal/laazim/qismat ka likha/SHudani

    inessential: a. GHaer laazmi/GHaer zaruuri/KHaariji

    inestimable: a. an mol/bey baha/bey sHumaar/
    naa qaabil e añdaazah

    inevitable: a. aTal/laazim/naa guziir/qismat ka likha/
    SHudani/yaqiini

    inevitably: adv. chaar o naa chaar/KHwaam KHwaah/laa moHaalah

    inevitability: n. aTal pan(m.)/naa gureyzi(f.)

    inexact: a. Dhiili/naa durust/naa qis/ulaT

    inexactitude: n. naa durusti(f.)/naaqis pan(m.)

    inexcusable: a. naa qaabil e mo^aafi

    inexhaustible: a. an thak/bey Had/laa iñteHaa/
    laa zawaal

    inexistence: n. âdam e wujuud(m.)/niisti(f.)

    inexistant: a. naa buud/naa paed/niist

    inexorable: a. bey raeHem/kaRa/kaThor/musir/saKHt/
    sañg dil

    inexorably: adv. bey raeHmaani/bey raeHmi sey/saKHti sey

    inexpedient: a. bey jaa/bey maeHl/bey mau^qah/naa munaasib/
    naa ma^quul

    inexpedience: n. bey iHtiyaati(f.)/bey maeHli(f.)/
    naa munaasibat(f.)

    inexpensive: a. arzaañ/kam qiimat/sasta(m.)/sasti(f.)

    inexperience: n. anaaRi pan(m.)/kachcha pan(m.)/KHaami(f.)/
    naa tajribah kaari(f.)/ullhaR pan(m.)

    inexperienced: a. anaaRi/kachcha/KHaam/naa tajribah kaar/
    tifl e maktab/ullhaR

    inexpert: a. anaaRi/bey hañgam/KHaam/koRh/naa waaqif

    inexplicable: a. naa qaabil e wazaaHat/pur israar

    inexplicit: a. GHaer waazeH/mubham

    inexpressible: a. naa guftni/naa qaabil e bayaan

    inexpressive: a. bey matlab/naa risaa/tiSHnah

    inexpungible: a. bey qaabu/naa qaabil e tsKHiir/sar kaSH

    inextricable: a. pey chiidah/uljha hu'a

    inextricably: adv. peychiidgi sey

    infallible: a. bey chuuk/bey KHata

    infamous: a. bad naam/bura/khoTa/mala^uun/past/
    ru siyaah/ruswa

    infamy: n. bad naami(f.)/bey Hurmati(f.)/daaGH(m.)/
    dhabba(m.)/faziiHat(f.)/KHwaari(f.)/mazammat(f.)/
    nañg(m.)/ruswaa'i(f.)

    infancy: n. bach pan/chhuTpan/KHurdi/tufuuliyat

    infant: n. baalak/bachchah(m.)/bachchi(f.)/laal/
    nañnha/SHiir KHwaar(m.)/tifl(m.)

    infanthood: n. bach pan(m.)/tufuuliyat(f.)

    infantlike: a. bach gaanah/tiflaanah

    infanticide: n. bachchah kuSHi(f)/qatl e atfaal(m)

    infantile: a. bach gaanah/tiflaanah

    infantilism: n. bachchah pan(m.)/tifliyat(f.)

    infantry: n. paedal fauj(f.)/piyaadah fauj(f.)

    infatuate: v.t. îSHq meyñ mubtila karna/
    baa'owla karna/laTTu karna

    infatuated: a. îSHiq meyñ mubtila/baa'owla/
    bey âql/diiwaana/laTTu/SHaeda

    infatuation: n. îSHq(m.)/diiwaangi(f.)/Hemaaqat(f.)/
    waaraftahgi(f.)

    infeasible: a. muHaal/naa qabil e âmal

    infect: v.t. aaludah krna/bigaaRna/bura asar Daalna/
    gañda karna/KHaraab karna

    infectedness: n. aluudgi(f.)/chhuut(f.)/ta^di(f.)

    infection: n. aaluudgi(f.)/chhuut(f.)/ûfuunat(f.)

    infectious: a. chhuut ka/mufsid/wabaa'i

    infective: a. lagney waali/muta^ddi

    Infective Hepatitis: n. ilteHaab e kabiid

    infecund: a. baañjh/bañjar/

    infecundity: n. baañjh pan/bañjar pan

    infelicity: n. bad baKHti(f.)/bad qismati(f.)/GHam(m.)/
    malaal(m.)/rañj(m.)/SHaamat(f.)

    infelicitous: a. naa KHuSH/GHaer munaasib

    infer: a. maluus karna/natiijah nikaalna

    inference: n. Haasil/istedlaal/maa Haasil/natiijah

    inferior: a. ;adna/–bad tar/ghaTiya/halka/kam tar/
    maa taeHt/zeyr

    inferiority: n. ghaTya pan(m.)/kam tari(f.)/pasti(f.)

    inferiority complex:n. eHsaas e kam tari(f.)

    infernal: a. do zaKHi/jahañnami/ibliisi/
    GHazab naak/marduud/paa taali

    inferno: n. do zaKH(f.)/jhañnam(f.)

    infertile: a. baañjh/bañjar/naa qis

    infertility: n. baañjh pan(m.)/pañjar pan(m.)

    infest: v.t. bah kasrat hona/bhara hona

    infestation: n. hujuum(m.)/ibtila(f.)/kasrat(f.)

    infidel: n. kaafir(m.)/ziñdiiq(m.)

    infidelity: n. daGHa baazi(f.)/kufr(m.)/taSHkiik(f.)/zina(m.)

    infighting: n. añdruuni kaSH makaSH(f.)

    infiltrate: v.t. añdar ghusna/chhaañTna/daaKHil hona/
    saraaiyat karna

    infiltration: n. duKHuul(m.)/saraaiyat(f.)

    infinite: a. bey Hesaab/kabiir/laa maeHduud/wasii^

    infinitesimal: a. nihaayat chhoTa/kam tariin

    infinity: n. dawaam/muñteHaa/naa maeHduudi/wus^at

    infinitive: n. musaddar

    infirm: a. âliil/faatir/kam zor/naa tawaañ/zabuuñ/za^iif

    infirmary: n. chhoTa SHifa KHaanah(m.)/mariiz KHaanah(m.)

    infirmity: adv. aazaar/KHaami(f.)/naa paa'ey daari(f.)/
    naqaaHat(f.)/rog(m.)/zabuuñ Haali(f.)/
    za^iifi(f.)/zo^f

    infix: v.t. añdar bañd karna/gaaRna/jaRna

    inflame: v.t. aag lagaana/jalaana

    inflamed: a. bhaRka hu'a/laal/taa'o meyñ/warm daar

    (to be)inflamed: taa'o khaana/taa'o meyñ aana

    inflamable: a. aatiSH giir

    inflaming: a. faroz/farozaañ

    inflammation: n. soziSH(f.)/suujan(f.)/warm(m.)

    inflamatory: a. fitnah añgeyz/haejaan KHeyz/iSHte^aali

    inflate: v.t. baRhawa deyna/dam bharna/hawa bharna/phulaana/
    phuuñkna

    inflated: a. maGHruur/moTa/phuula hu'a

    inflatedness: n. GHuruur(m.)/phaelaa'o(m.)/phaelaawaT(f.)

    inflation: a. baRhaawa(m.)/KHud pasañdi(f.)/phaelaa'o(m.)/
    phulaawaT(m.)/waram(m.)

    inflect: v.t. gardaan karna/jhukaana/ham aahañg karna/
    moRna

    inflection: n. kaji(f.)/moR(m.)/TeyRh(m.)

    inflexed: a. muRa hu'a/TeyRha

    inflexible: a. aTal/bey lachak/bey loch/kaRa/kaTTar/saKHt

    inflexibility: n. bey lachki(f.)/haT(f.)/kaRa pan(m.)/
    saKHti(f.)/zid(f.)

    inflict: v.t. Daalna/lagaana/takliif deyna

    infliction: n. âzaab(m.)/rañj(m.)/saza(f.)/takliif(f.)

    inflorescence: n. aaraa'iSH(f.)/gul daari(f.)

    influence: v.t. asar Daalna/dabaa'o Daalna/daKHl añdaazi karna/
    mutaa'ssir karna/zor Daalna

    influence: n. asar/dabaa'o/par chhaa'iñ/rusuuKH(m.)/sarwat/zor

    influenced: a. ;mutaa'ssir

    influential: a. baa asar/rusuuKH daar

    influenza: n. zukaam(m.)

    influx: n. duKHuul(m.)/hujuum(m.)/kasrat(f.)/reyl peyl(m.)

    infoldment: n. lapeyT(f.)/taeh bañdi(f.)

    inform: v.t/i. aagaah karna/bataana/kaehna/ittelaa^ deyna/
    paRhaana/pukaarna

    informed: a. aagaah/baa KHabar

    informer: n. jaasuus/muKHbir

    informal: a. bey qaa'eydah/bey takalluf/GHaer rasmi

    informality: n. bey takallufi(f.)

    informant: n. KHabar rasaañ/muKHbir

    information: n. aagaahi(f.)/ittelaa^(m.)/KHabar(f.)/
    ma^luumaat(m.)

    informational: a. aagaahaanah/ma^luumaati

    informed: a. aagaah

    informer: n. GHiib go/goyañdah/muKHbir

    infract: v.t. barham karna/fasKH karna/inHeraaf karna/
    raKHnah Daalna/tajaawuz karna/toRna

    infraction: n. inHeraaf(m.)/nuqs(m.)/tajaawuz(m.)

    infrared: a. zeyriiñ surKH

    infrasonic: a. zeyr saut

    infrastructure: n. bunyaad(f.)/bunyaadi Dhaañcha(m.)

    infrequency: n. kam yaabi(f.)/nudrat(f.)/qillat(f.)

    infrequent: a. kam/KHaal KHaal/naadir/naa yaab/SHaaz

    infrequently: adv. kabhi kabhi

    infringe: v.t. daKHl añdaaz hona/KHalal Daalna/toRna

    infringement: n. fasKH(m.)/inHeraaf(m.)/rok(f.)/SHikast(f.)/
    tajaawuz(m.)

    infringer: n. faasiKH/KHalal añdaaz/munHarif/naa farmaan

    infructuous: n. bey suud

    infuriate: v.t. aag bagola karna/GHussah dilaana/iSHte^aal deyna

    infuriation: n. barhami(f.)/GHazab(m.)/GHussah(m.)/iSHte^aal(m.)/
    KHaSHm naaki(f.)

    infuriatingly: adv. bhiñnaa kar/GHussey sey/iSHte^aal sey

    infuse: v.t. asar Daalna/bharna/Daalna/raa'ej karna/
    saraa'yat karaana/uñDeylna

    infuser: n. uñDeylney waala

    infusion: n. reyziSH(f.)/saraa'yat(f.)

    ingather: v.t. baTorna/ikaTTha karna/jama^ karna

    ingeminate: v.t. dohraana/raT laraana/takraar karna

    ingemination: n. raT(f.)/takraar(f.)

    ingenious: a. chaalaak/charb dast/Haaziq/hunar mañd/mudabbir

    ingenuity: n. Hikmat(f.)/jaudat(f.)/jugat(f.)/mahaarat(f.)

    ingenuous: a. ma^suum/muKHlis/saadah/saaf/SHariif

    ingest: v.t. peyT meyñ Daalna/utaarna

    ingestion: n. peyT bharna/SHikam puri

    ingle: n. chuulha(m.)/aatiSH daan(m.)

    inglorious: a. gum naam/halka/mazmuum/SHarm naak/subuk

    ingot: n. Dala(m.)/Dheyla(m.)/qaalib(m.)

    ingrained: a. pakka/puKHtah/racha hu'a/saabit

    ingrate: n. naa SHukra/namak Haraam

    ingratiate: v.t. chaapluusi karna

    ingratiating: a. dil chasp/dil fareyb/gawaara/KHuSH kun/
    marGHuub/pasañdiidah

    ingratitude: n. bey wafaa'i(f.)/eHsaan faraamoSHi(f.)/
    naa SHukri(f.)/
    namak Haraami(f.)

    ingredient: n. juz(m.)/Hissah(m.)/masaalah(m.)/ûnsur(m.)

    ingredients: n. lawaazim/lawaazimaat

    ingress: n. daaKHilah(m.)/guzaar(m.)

    ingression: n. darwaazah(m.)/duKHuul(m.)

    ingurgitate: v.t. haRap karna/nigalna/thoRna

    ingurgitation n. haRap(f.)/GHaT GHaT(f.)/Thoñs Thaañ(f.)

    inhabit: v.t. aabaad hona/basna/raehna/sukuunat rakhna

    inhabitant: a. makiin/mutawattin/raehney waala/saakin

    inhabitant: n. baasi(m.)/baa SHiñdah(m.)

    inhabited: a. aabaad/basa hu'a

    inhale: v.t. dam lagaana/saañs leyna

    inhaler: n. dam kaSH(m.)

    inhere: v.i. jaañ guziiñ hona/raasiKH hona

    inherent: a. daaKHili/fitri/jaballi/taba^i/zaati

    inherit: v.t. tarkah paana/wirsah paana

    inheritance: n. miiraas(f.)/tarkah(m.)/wiraasat(f.)/wirsah(m.)

    inheritor: n. waaris

    inhibit: v.t. baaz rakhna/mana^ karna/muzaaHimat karna/rokna

    inhibition: n. aTkaa'o(m.)/imtinaa^(m.)/mumaani^at(f.)

    inhospitable: a. bañjar/bey asaa'iSH/bey faez/
    naa mehrbaan/naa saaz gaar

    inhuman: a. bey taras/GHaer iñsaani/jaan war/waehSHi

    inhumane: a. baey raeHm/GHaer iñsaani/sañg dil

    inhumanity: n. âdam e insaaniyat(f.)/kaThor pan(m.)/
    kaTTar pan(m.)/saKHti(f.)/sañg dili(f.)

    inhume: v.t. dafn karna/gaaRna/miTTi deyna/madfuun karna

    inimical: a. duSHman/muKHaalif/muzir/nuqsaan deh/zaehriila/
    zarar rasaañ

    inimicality: n. âdaawat(f.)/baer(m.)/duSHmani(f.)/
    muKHaalifat(f.)/pur KHaaSH(f.)

    inimitable: a. bey misaal/bey naziir/laa saani/yakta

    iniquitous: a. bey iñsaaf/gunaah gaar/naa haq/siyah kaar/
    zaalim/zaliil

    iniquity: n. bey inñsaafi(f.)/gunaah(m.)/jurm(m.)/
    KHata(f.)/paap(m.)/siyah kaari(f.)

    initial: a. aaGHaazi/ibtedaa'i/paehla/SHuruu^ ka

    initials: n. dast KHat(m.)/ibtidaa'i Huruuf(m.)

    intially: adv. ibtidaa'i taur par

    initiate: v.t. aaGHaaz karna/chalaana/ibtida karna/paehl karna/
    SHuruu^ karna/taraH Daalna

    initiate: v.t. aagaah karna/aaSHina karna/banaana/
    ru SHinaas karna/sikhaana

    initiation: n. aaGHaaz(m.)/duKHuul(m.)/ibtida(f.)/ru SHinaasi(f.)

    initiative: n. aaGHaaz(m.)/hidaayat(f.)/SHuruu^(m.)

    inject: v.t. daaKHil karna/Tiika lagaana

    injection: n. duKHuul(m.)/pichkaari(f.)/tazriiq(m.?)/Tiika(m.)

    injector: n. pich kaari lagaaney waala

    injudicious: n. bey tadbiir/kotaah añdeySH

    injunction: n. amr(m.)/chhuuT(f.)/hedaayat(f.)/Hukm naamah(m.)/
    farmaan(m.)/qadGHan/taakiid(f.)

    injunctive: a. Hidaayati/imtina^i

    injure: v.t. bigaaRna/choT lagaan/ghaa'el karna/KHaraab karna/
    majruuH karna/zarar pahoñchaana

    injured: a. majruuH/malzuum/zaKHmi

    injurer: a. muzir

    injurious: a. muzir/zarar risaañ

    injury: n. aazaar(m.)/choT(f.)/gazañd(f.)/Haraj(m.)/
    jafa(f.)/nuqsaan(m.)/zaKHm(m.)/zarb(f.)/zarar(m.)

    injustice: n. añdheyr(f.)/bey daad(f.)/jafa(f.)/
    naa insaafi(f.)/sitam(m.)/zeyaadti(f.)/zulm(m.)

    ink: n. murakkab(m.)/roSHnaa'i(f.)/siyaahi(f.)

    inkhorn: n. dawaat(f.)

    inkiness: n. kaali(f.)/siyaahi(f.)

    inkpot: n. dawaat(f.)

    inkle: n. niwaaR(f.)/paTTi(f.)

    inkling: n. aahaT(f.)/bhanak(f.)/iSHaarah(m.)/sun gun(f.)

    inkwell: n. dawaat(f.)/siyaahi daan(m.)

    inky: a. kaala/siyaah

    inlaid: a. jaRaa'u/kañdah

    inland: n. añdruun e mulk

    inlay: n. koft gari(f.)

    inlay: v.t. jaRna/koft gari karna/murassa^ karna

    inlay: n. araa'iSH(f.)/jaRaa'u kaam(m.)

    inlayer: n. koft gar(m.)/pichchi kaar

    inlaying: n. koft gari(f.)

    inlet: n. aab giir(f.)/chhoTi KHaliij(f.)/mudKHal(m.)/
    naaka(m.)/suuraaKH(m.)/tañg KHaaRi(f.)

    inmate: n. ham KHaanah/makiin/saakin

    inmost: a. baatini/daaKHili/dili/poSHiidah/qalbi

    inn: n. marHalah/saraa'ey

    innate: a. asli/badiihi/janami/jibilli/maadar zaad/
    paedaa'iSHi/taba^i/tiinat/zaati

    inn: n. musaafir KHaanah(m.)/saraa'ey(f.)/
    ta^aam KHaanah(m.)

    inner: a. añduruuni/baatini/daaKHli

    innermost: a. poSHiidah tariin

    innervate: v.t. taqwiyat deyna

    innerve: v.t. jaan Daalna/taqwiyat deyna

    inning: n. baari/daa'oñ/mauqa^

    innkeeper: n. bhaTiyaara(m.)/saraa'ey waala(m.)

    innocence: n. bey gunaahi(f.)/bhol pan(m.)/ma^suumiyat(f.)/
    paak daamani(f.)/safaa'i(f.)/ullhaR pana(m.)

    innocent: a. bey daaGH/bey gunaah/bey KHata/
    bey qusuur/bey zaraar/bhola bhaala/naa daan/
    naa samajh/naa SHinaas/saadah dil/ullhaR

    innocently: adv. bhol pan sey

    innocuous: a. bey zarar/GHaer muzir/saliim

    innominate: a. bey naam/gum naam/majhuul

    innovate: v.t. bid^at karna/iKHtiraa^ karna/na'i raah nikaalna

    innovation: n. iKHtiraa^(m.)/jiddat(f.)/na'i raah(f.)/
    tabdiili(f.)/tajaddud(m.)

    innovator: n. moojid

    innovative: a. iijaadi/iKHtiraa^i

    innuendo: n. chot(f.)/iSHaarah(m.)/kinaayah(m.)

    innumerable: a. an ginat/bey SHumaar

    innumerous: a. an ginat/bey añt/bey Hisaab/bey SHumaar

    inoculate: v.t. Tiika lagaana

    inoculation: n. Tiika(m.)/Tiika kaari(f.)

    inoffensive: a. bey aazaar/bey zarar/bey nuqsaan

    inofficious: a. bey kaar/GHaer âamil

    inoperable: a. bey kaar/naa kaarah

    inoperative: a. bey asar/bey kaar/GHaer âamil/naa kaarah

    inopinate: a. GHaer mutawaqqo^

    inopportune: a. bey maHl/bey mauqa^h/bey waqt/naa munaasib

    inordinate: a. az Had/bahot/bey añdaazah/bey lagaam/
    bey maeHl/bey qaabu/bey tartiib/GHaer maeHduud

    inordinately: adv. bey lagami sey

    inorganic: a. GHaer naamiyaati/ma^dni

    inornate: a. saadah

    inosculate: v.t. baaham milaana/joRna/peywast karna

    inosculate: v.i. baaham milna/juRna/peywast hona

    inosculation: n. joR(m.)/peywañd(m.)

    inpour: v.t. uñDeylna

    input: n. dar aamad/KHarch/leyn/taaqat

    inquest: n. taftiiSH(f.)/taeHqiiqaat(f.)

    inquietude: n. bey aaraami(f.)/bey chaeni(f.)/bey kali(f.)/
    iztiraab(m.)/taSHwiisH(f.)

    inquire: v.t. baaz purs karna/chhaan biin karna/DhuuñDhna/
    taeHqiiq karna/puuchh gachh karna/talaaSH karna

    inquirer: n. joya/muHaqqiq/puuchhney waala/taalib/
    taftiiSH kaar

    inquiring: a. joyaañ

    inquiry: n. baaz purs(f.)/dar yaaft(f.)/justuju(f.)/khoj(f.)/
    pursiSH(f.)/puuchh gachh(f.)/sawaal(m.)/
    talaaSH(f.)/talab(f.)/tañqiiH(f.)/Toh(f.)

    inquisition: n. baaz purs(f.)/chhaan biin(f.)/taftiiSH(f.)

    inquisitive: a. baaz ju/pur tajassus

    inquisitiveness: n. tajassus

    inquisitor: n. qaazi/tafiisH kaar

    inrush: n. azdahaam(m.)/reyl peyl(f.)/yuuriSH(f.)

    insalivate: v.t. thuuk milaana

    insalubrious: a. naa gawaar/naa mowaafiq

    insane: a. diiwaanah/KHabti/paagal/majnuuñ/
    maKHbuut/saudaa'i

    insanity: n. baa'ola pan(m.)/diiwaanah pan(m.)/junuun(m.)/
    KHabt(m.)/paagal pan(m.)/sauda(m.)

    insanitary: a. gañda/muzir/naa saaf

    insatiable: a. bey sabr/Hariis/laal chi

    inscient: a. jaahil

    inscribe: v.t. bharti karna/kañdah karna/mañsuub karna/
    sabt karna

    inscriber: n. kañdah kaar/naqqaaSH

    inscription: n. îbaarat(f.)/katba(m.)/naqSH(m.)/
    taeHriir(f.)/sabt(f.)

    inscriptional: a. katbaati(f.)/naqSHi(f.)

    inscrutable: a. naa qaabil e wazaaHat

    inseam: n. añdruuni silaa'i(f.)

    insect: n. HaSHrat ul arz(m.)/kiiRa(m.)/kirm(m.)/makoRah(m.)

    insecticide: n. kiiRey maarney ki dawa(f.)

    insecure: a. bey aaR/bey amn/Daañwaañ Dol/
    GHaer maeHfuuz/kam zor

    insecurity: n. añdeySHah(m.)/bey amni(f.)/Dar(m.)/KHatrah(m.)

    inseminate: v.t. biij Daalna/bona

    insemination: n. tuKHm reyzi(f.)

    insensate: a. aeHmaq/bey dard/bey jaan/bey raeHm/bey waquuf/
    maa'uuf/naa faehm/sañg dil

    insensible: a. bey jazbah/bey KHabar/bey His/bey hoSH/kaThor/
    madhoSH/naa waaqif

    insensibility: n. madhoSHi(f.)

    insensitive: a. bey His/bey zauq/kora

    insensitivity: n. bey Hisi(f.)

    insentience: n. bey Hisi(f.)/bey jaani(f.)

    insentient: a. bey His/bey hoSH/bey jaan

    inseparable: a. laa yanfak/laazim o malzuum

    insert: v.t. añdar Daalna/daaKHil karna/darj karna/
    deyna/ghuseyRna/lagaana/peylna/uRasna

    inserted: a. daaKHil

    insertion: n. iñdiraaj(m.)/duKHuul(m.)/peywatahgi(f.)/
    SHumuul(m.)

    inset: v.t. añdar lagaana/daaKHil karna

    inside: prep. añdar/meyñ

    inside: n. añdruun(m.)/baatin(m.)/daaKHil(m.)/
    daruun(m.)

    inside: a. añduruuni/daaKHili/KHufiyah

    insider: a. bheydi/waaqif kaar

    insidious: a. daGHaa baaz/fareyb kaar/fareybi/GHaddaar/
    makkaar/pur fareyb/saaziSHi

    insight: n. aagaahi(f.)/adraak/(m.)/basiirat(f.)/
    firaasat(f.)/wijdaan(m.)

    insightful: a. aagaah/basiir

    insignia: n. âlaamat(f.)/billa(m.)/niSHaan(m.)/tuGHra(m.)

    insignificant: n. baraa'ey naam/bey ma^ni/GHaer ahem/GHaer zaruuri/
    hiich/KHafiif/naa chiiz

    insincere: a. bey wafa/do rañga/fareybi/GHaer muKHlis/
    jhuuTa/riya kaar/uupri

    insincerity: n. âdam e eKHlaas(m.)/bey wafaa'i(f.)/jhuuT(m.)/
    makkar(m.)/riyaa kaari(f.)/zaahir daari(f.)

    insinuate: v.t. iima karna/iSHaarah karna/kinaayah karna

    insinuator: n. chaap luus/KHuSH aamdi

    insinuation: n. chaap luusi(f.)choT(f.)/KHuSH aamdi(f.)/
    iSHaarah(m.)/kinaayah(m.)/talmiiH(f.)

    insipid: a. bey lazzat/bey lutf/bey mazah/bojhal/Dhab Dhab/
    phiika/ruukha/siiTha

    insipidity: n. bey mazgi(f.)/phiika pan(m.)

    insipience: n. daaniSH mañdi ka fuqdaan

    insist: v.t. israar karna/musir hona/sar hona/
    taakiid karna/pasarna/zor Daalna

    insist upon: v.t. jhagaRna

    insistent: a. aRa hu'a/bah zid/jama hu'a/qaa'em

    insistence: n. israar(m.)/taqaaza(m.)/zor(m.)

    insnare: v.t. daam giir karna/phañdey meyñ leyna

    insobriety: n. bad masti(f.)/maKHmuuri(f.)/matwaala pan(m.)

    insociable: a. kam go/KHilwat pasañd

    insofar: adv. Hatta keh

    insolate: v.t. dhuup dikhaana/sukhaana

    insolence: n. bey adabi(f.)/gustaaKHi(f.)/SHoKHi(f.)

    insolent: a. bad tamiiz aadmi/bey adab/DhiiT/gustaaKH/
    maGHruur/sar kaSH/SHoKH

    insolvency: n. diwaala(m.)/diwaaliya pan(f.)/muflisi(f.)/
    naa daari(f.)

    insolvent: a. bey maqduur/diwaaliyah/muflis/naa daar

    insomnia: n. bey KHwaabi(f.)/marz e bey KHwaabi(m.)

    insomniac: a. bey KHwaab/mariiz e bey KHwaabi

    insouciance: n. bey fikri(f.)/bey parwaahi(f.)/laa ta^alluqi(f.)

    insouciant: a. aazaad maneSH/bey fikr/bey GHam/bey parwaah/
    laa ubaali/laa ta^alluq

    inspan: v.t. gaaRi jotna

    inspect: v.t. jaa'ezah leyna/jaañchna/mo^aa'enah karna/
    parakhna

    inspection: n. jaa'ezah/mo^aa'enah/parakh/taftiiSH

    inspector: n. baaz ras/mo^aa'enah kaar/naazir(m.)/
    taftiiSH kaar(m.)

    inspectorate: n. nazaarat(f.)

    inspiration: n. ilHaam(m.)/kaSHf(m.)/waHi(f.)

    inspirational: n. ilhaami/kaSHfi

    inspire: v.t. phuuñk maarna/phuuñkna

    inspired: a. ilhaami

    inspissate: v.t. gaaRh karna

    inspite of: adv. baa wujuudyeh keh

    instable: a. bey qarraar/bey sabaat/mutaGHaiyar

    instability: n. âdam e sabaat(f.)

    install: v.t. biThaana/jagah deyna/lagaana/nasb karna/
    qaa'em karna

    installation: n. gaddi naSHiini(f.)/taqarrur(m.)

    instalment: n. qist

    instance: n. mauq^ah(m.)/misaal(f.)/samaajat(f.)/waaqe^ah(m.)

    (for)instance: maslan

    instant: a. fauri/Haaliyah/Haazir/jald/maujuud

    instant: n. aan(f.)/dam(m.)/Haal(m.)/lamHah(m.)/pal(f.)

    instantly: adv. aanan faanan/bamujarrad/chaT/fauran/pal bhar meyñ/
    palak jhapaktey/palak jhapkaatey/pal maartey

    instantaneous: a. aanan faanan/bar maHel/bar waqt/
    lamHaati

    instantaneously: adv. fauran/jhaT paT/pal jhapaktey/usi waqt

    instar: v.t. sitaarah lagaana

    instate: v.t. lagaana/qaa'em karna

    instead: adv. bae^waz/badley/bajaa'ey/êwaz

    instigate: v.t. aamadah karna/barpa karna/kaehna/
    piiTh Thoñkna/phuuñkna/
    SHaeh deyna/ubhaarna/uksaana/warGHalaana

    instigation: n. añgeyziSH(f.)/baeHkaawa(m)/
    SHaeh(f.)/uksaa'o(m.)

    instigator: n. fitnah añgeyz/mufsid/muHarrik/
    SHaeh deyney waala

    instil: v.t. chuaana/Daalna/pilaana/zehen naSHiin karna

    instillation: n. dil naSHiini/Tapkaa'o/taqtiir/zehen naSHiini

    instinct: n. fitrat(f.)/jibillat(f.)/wijdaan(m.)

    instinictive: a. jibilli/KHud bah KHud/zaati

    instinctively: adv. bila iraadah/jibilatan/KHud bah KHud

    institute: v.t. chaalu karna/qaa'em karna

    institute: n. idaarah(m.)/qaa'edah(m.)/rasm(f.)/riit(f.)

    institution: n. idaarah(m.)/taasiis(f.)

    institutional: a. dastuuri/idaari/idaarati/
    rasmi/usuuli

    instruct: v.t. batlaana/dars deyna/hedaayat karna/
    sabaq deyna/sikhaana/ta^liim deyna

    instruction: n. aamoziSH(f.)/dars(m.)/farmaan(m.)/hedaayat(f.)/
    paRhaa'i(f.)/ta^liim(f.)/talqiin(f.)

    instructive: a. kaar aamad/mufiid

    instructor: n. mo^allim(m.)/mudarris(m.)/ustaad(m.)

    instrument: n. aalah(m.)/hath yaar(m.)/muujib(m.)/waastah(m.)

    instrumental: a. mo^aawin/tufaeli

    instrumentality:n. madad(f.)/tufael(m.)/wasiilah(m.)/zarii^ah(m.)

    instrumentalist:n. saaziñdah

    instrumentation:n. saaz kaari(f.)

    insubordinate: a. bey adab/gustaaKH/naa farmaan/sar kaSH

    insubordination:n. âduul Hukmi(f.)/baGHaawt(f.)/
    naa farmaani(f.)/sar kaSHi(f.)

    insubstantial: a. GHaer Haqiiqi/KHayaali

    insufferable: n. naa qaabil e bar daaSHt

    insufficient: n. naa kaafi/qaliil/thoRa

    insufficiency: n. kami(f.)/qillat(f.)

    insufficiently: adv. kami sey/naa kaafi taur par

    insufflate: v.t. dam karna/phuuñk maarna

    insufflation: n. dam kaSHi(f.)/jhaaR phuuñk(f.)

    insular: a. alag thalag/maeHsuur/paani sey ghira/
    tañg nazar

    insulate: v.t. alag karna/juda karna/tanha karna

    insulator: n. Haajiz/muHaafiz

    insult: v.t. aabru reyzi karna/ehaanat karna/
    tauhiin karna/zak deyna/zaliil karna

    insult: n. aabru reyzi(f.)/ehaanat(f.9/tauhiin(f.)/
    subki(f.)/zak(f.)/zillat(f.)

    insultable: a. bey îzzat/bura/Haqiir/kam qadar/
    subuk/zaliil

    insulting: a. ehaanat aameyz

    insuperable: a. naa qaabil e fataH

    insurance: n. biimah(m.)/biimah kaari(f.)

    insure: v.t. biimah karna

    insured: n. biimah daar

    insurgent: a. baaGHi/chaRhta hu'a/fasaadi/sar kaSH

    insurgent: n. baaGHi/fasaadi/mufsid/
    sar kaSH/SHoriSHi

    insurgency: n. baGhaawat(f.)/fasaad(m.)/fitnah(m.)/
    sar taabi(m.)

    insurmountable: a. naa qaabil e tasKHiir

    insurrection: n. baGHaawat(f.)/fitnah(f.)/GHadar(m.)/hañgaamah(m.)/
    sar kaSHi(f.)/SHoriSH(f.)

    insurrectionist:n. baaGHi/SHoriSH pasañd

    insusceptible: a. bey asar

    intact: a. durust/juuñ ka tuuù/kaamil/saalim

    intaglio: n. kañdah kaari(f.)/gaehri chhapaa'i(f.)

    intake: n. mudKHal

    intangible: a. GHaer lamsi/mubham/naa qaabile faehm

    intarsia: n. koft gari

    integer: n. âdad e saHiiH/mukammal/saalim

    integral: a. bey kasar/durust/kaamil/saHiiH/tamaam

    integrality: n. durusti(f.)/kaamiliyat(f.)/saalmiyat(f.)

    intarsia: n. koft gari

    integrate: v.t. kaamil karna/muttaHid karna/zam karna

    integration: n. ham aahañg saazi(f.)/inzaam(m.)/
    peywastahgi(f.)/takammul(m.)/takmiil(f.)/
    tawaafuq(m.)/yak jehti(f.)

    integrator: n. takmiil kaar

    integrity: n. iimaan(m.)/diyaanat daari(f.)/KHuluus(m.)/
    kulliyat(f.)/raast baazi(f.)/saalmiyat(f.)/
    seHat(f.)

    intellect: n. âalim/âql/dimaaGH/faehm/KHirad/maGHz/
    qalb/SHo^uur

    intellectual: a. roSHan KHayaal/zaki/zehiin/zehni/zi hoSH

    intelligence: a. aagaahi/aagahi/faehm/hoSH yaari/
    jaudat/KHabar/KHirad/KHirad mañdi/samajh buujh/
    SHinaas/zakaawat

    intelligent: a. âaqil/âql mañd/daqiiqah ras/fahiim/
    farzaanah/hoSH yaar/nuktah daan/paRha likha/
    siyaana/tabbaa^/zaki

    inteligentsia: n. daniSHwaraan

    intelligible: a. âam faehm

    intemperance: n. bey êtedaali/maey KHwaari

    intemperate: a. riñdaanah

    intend: v.t. qasd karna

    intended: a. mañgeytgar/maqsuud/matluub

    intending: a. âazim

    intense: a. nihaayat/pur SHauq/saKHt/sar garm/
    SHadiid/teyz

    intensely: adv. bah SHiddat/bey Had/nihaayat

    intensify: v.t. zeyaadti karna

    intensification:n. afzaa'iSH(f.)/SHiddat(f.)/zeyaadti(f.)

    intensity: n. saKHti(f.)/SHiddat(f.)/zeyaadti(f.)

    intensive: a. gaehra/kaamil/SHadiid kun

    intensiveness: n. SHiddat(f.)/taakiidiyat(f.)

    intent: a. aamaadah/musammam/sañjiidah/tulaa hu'a

    intent: n. iraadah(m.)/ma^ni(f.)/mañSHa(f.)/maqsad(m.)/
    matlab(m.)/muraad(f.)/niiyat(f.)/nigaah(f.)

    intention: n. âmad/âzm(m.)/e^aadah/eraadah(m.)/GHaraz(f.)/
    kaam(f.)/maqsad(m.)/matlab(m.)/
    mudda^a(m.)/muraad(f.)/niyat(f.)/qasd

    intently: adv. bah GHaur/inhemaak sey/ji lagaa kar/meHnat sey/
    sar garmi sey

    intentness: n. aamaadgi(f.)/inhemaak(m.)/iraadah(m.)/mañSHa(f.)/
    niyat(f.)/sa^i(f.)

    intentional: a. daanistah/jaanaa buujha/eraadi/qasdi

    intentionally: adv. âmdan/jaaney buujhey

    inter: v.t. biich meyñ rakhna/dafn karna/gaaRna/miTTi deyna

    interact: v.i. ta^aamul karna

    interaction: n. baahami âmal(m.)

    intercede: v.i. mudKHal hona/saalis bañna/SHafaa^at karna/
    sifaariSH karna

    interceder; n. dar miyaani

    intercept: v.t. biich meyñ kaaTna/daKHl añdaazi karna/
    KHalal Daalna/muzaaHimat karna

    interceptor: n. Haa'el/muzaaHim

    interception: n. aTkaa'o(m.)/daKHl añdaazi(f.)/mudaaKHilat(f.)/
    muzaaHimat(f.)

    intercession: n. biich bachaa'o(m.)/masaaleHat(f,)/SHafaa^at(f.)/
    sifaariSH(f.)

    intercessor: n. bicholia/SHafii^

    interchange: v.t. adal badal karna/badalna

    interchange: n. badlah/mubaadilah/ulaT pheyr

    interchangeable: a. qaabil e tabaadilah

    interclude: v.t. aaRey aana/gheyra Daalna/kaaT deyna

    intercommunication:n. baahami raabitah(m.)/muraasilat(f.)

    intercommunion: n. baahami iSHtiraak(m.)/rabt zabt(m.)

    interconnect: v.t. baaham baañdhna/itsaal karna/joRna

    interconnected: a. baaham juRa

    interconnection:n. baahami raabitah/itsaal e baahami

    intercontinental:a. baen barr e a^zmi

    interconversion:n. baahami adal badal/mubaadilah

    interconvert: v.t. adal badal karna

    intercourse: n. iKHtilaat(m.)/jiñsi milaap(m.)/meyl milaap(m.)/
    mo^aamilah(m.)/mubaaSHirat(f.)/sañgat(f.)/
    rabt zabt(m.)

    intercultural: a. baen saqaafati

    intercurrent: a. Haa'el/mudaaaKHil

    intercurrence: n. mudaaKHilat(f.)

    interdeal: n. mazaakrah(m.)/rabt zabt(m.)

    interdepartmental:a. baen SHo^bah jaati

    interdependent: a. munHasar baaham

    interdict: v.t. baaz rakhna/KHaarij karna/mana^ karna/
    maane^ hona/mamnuu^ karna/nikaal deyna/rokna

    interdict: n. mumaani^yat

    interdiction: n. imtinaa^(m.)/mumaani^at(f.)

    interdictor: n. maane^/rokney waala

    interdisciplinary:n. baen mazaamiin

    interest: n. dil chaspi(f.)/faa'edah(m.)/KHud GHarzi(f.)/
    mafaad(m.)/riba(m.)/SHauq(m.)/suud(m.)/
    tajassus(m.)

    interest: v.t. dil lagaana/ji lagaana/raaGHib karna/
    SHauq dilaana

    interest group: n. mufaadaati garoh

    interested: a. GHaraz mañd/maa'el/matlabi/mutawaajeh/
    saajhi

    interesting: a. dil chasp/marGHuub/suhaana/ujaagar

    interfere: v.t. daKHl deyna/haath Daalna/KHalal Daalna/
    paa'oñ biich meyñ hona/pach char maarna/
    paRna/rokna/rukaawaT daalna

    interfere: v.i. aaRey aana/baaz rakhna/daKHl deyna/
    mudaaKHilat karna/TañgRi lgaana/ulajhna

    interferer: n. dast añdaaz/mudaaKHil

    interference: n. daKHl añdaazi(f.)/haath(m.)/mudaaKHilat(f.)/
    rok(f.)/rukaawaT(f.)

    interfluent: a. darham jaari/sañgami

    interfluence: n. baahami aameyziSH(f.)/sañgam(m.)

    interfuse: v.t. baaham milna/nufuuz karna/saraayat karna

    interfusion: n. baahami aameyziSH(f.)/imtizaaj(m.)/milaawaT(f.)

    interim: a. dar miyaani/hañgaami/maa baen/ûbuuri

    interior: a. añdruuni/daaKHli/ghareylu/KHaañgi/
    niji

    interior decoration:n. añduruuni zeybaa'iSH

    interjacent: a. darmiyaani/haa'el

    interject: v.t. aaRey aana/biich meyñ Daalna/Haa'el karna/
    mudaaKHilat karna

    interjection: n. Harf e nida(m.)/daKHl añdaazi(f.)

    interjectory: a. madaaKHilati

    interknit: v.t. aapas meyñ baTna

    interlace: v.t. phañsaana/uljhaana

    interline: v.t. baen us sutuur likhna

    interlink: v.t. baaham marbuut karna/laRi karna

    interlock: v.t. baaham guuthna/milaa kar guuthna

    interlocution: n. baahami guftugu(f.)/baat chiit(f.)

    interlocutor: n. biich kaa/ham kalaam

    interloper: n. dar añdaaz/KHudaa'i faujdaar/Taañg aRaaney waala/
    tufaeli

    interlude: n. waqfah(m.)

    intermeddle: v.i. daKHl añdaaz hona/Taañg aRaana

    intermeddler: n. daKHl añdaaz

    intermarriage: n. aapas ki SHaadi(f.)/azdawaaj e baahami(m.)

    intermediary: n. dallaal(m.)/waastah(m.)/wasiilah(m.)/zarii^ah(m.)

    intermediate: a. biich kaa/dar miyaanah/mutawassit/wasti

    intermediate: n. dallaal

    interment: n. tadfiin

    interminable: a. bey añdaazah/bey Had/la taHaaSHa/
    SHaetaan ki aañt

    interminably: adv. la taHaaSHan

    intermingle: v.t. aameyz karna/gaD maD karna/milaana

    intermingle: v.i. mil jul jaana/ril mil jaana

    intermingling: n. aameyziSH(f.)/ril mil

    intermission: n. chhuTTi(f.)/mohlat(f.)/tawaqquf(m.)/Thaeraa'o(m.)/
    sukuun(f.)/waqfah(m.)

    intermissive: a. baari kaa/gañDey daar/GHaer musalsal

    intermit:: v.i. Thaerna/waqfah hona

    intermit: v.t. bañd karna/mauquuf karna/Thaeraana

    intermix: v.t. aameyziSH karna/gaD maD karna/KHalt malt karna/
    milaana

    intermixed: a. KHalt malt

    intermixture: n. aameyziSH(f.)/baahami iKHtilaat(f.)/
    ghaal meyl(f.)/KHalt malt/maKHluutiyat(f.)

    intern: n. muqiim/saakin

    intern: v.t. naql o Harkat par paa bañi lagaana/
    nazar bañd karna

    internship: n. tarbiyat(f.)

    internal: a. añdruuni/baatini/daaKHili/zaati

    internal strife: n. KHaanah jañgi(f.)

    internalise: v.t. apnaana/daaKHili banaana

    international: a. baen ul aqwaami/baen ul mulki

    internationally:adv. baen ul aqwaami taur par

    internecine: a. hilaakat aawar/jaan leywa/KHuuñ reyz/KHuuni/
    mohlik/tabaah kun

    internee: n. jañgi qaedi/nazar bañd

    internment: n. Habs(m.)/qaed(f.)/nazar bañdi(f.)

    internode: n. por(f.)

    internuncial: a. raabit/wakiilaanah

    internuncio: n. paapaa'i safiir

    interpellation: n. wazaaHat talabi(f.)

    interpolate: v.t. ilHaaq karna/taeHriif karna

    interpolation: n. ilHaaq(m.)/SHumuul(m.)/taeHriif(f.)

    interpose: v.t. aaRey aana/Haa'el karna/mudaaKHilat karna/
    ulajhna

    interpose: v.i. biich meyñ ghusna/Haa'el hona/
    saalisi karna

    interposing: a. Haa'el

    interposition: n. wasiilah(m.)

    interpret: n. tafsiir karna/ta^biir karna/tarjumah karna/
    taSHriiH karna

    interpretive: a. ta^biiri/taSHriiHi/tauziiHi

    interpretation: n. ma^ni(m.)/saraaHat(f.)/taawiil(f.)/tafsiir(f.)/
    tarjumaani(f.)/taSHriiH(f.)/wazaaHat(f.)

    interpreter: n. mufassir/mutarajjim/SHaareH/ta^biir go/
    tarjumaan

    interracial: a. baen nasli

    interred: a. dafn/madfuun

    interregnum: n. dar miyaani ârsah/dar miyaani daur e Hukuumat

    interrogate: v.t. puuchhna/sawaal karna

    interrogation: n. baaz purs(f.)/puuchh gachh(f.)/pursiSH(f.)

    interrogative: a. sawaaliyah

    interrupt: v.t. daKHl añdaazi karna/Haa'el hona/
    Haraj karna/kaaTna/KHalal Daalna/
    taqsiim karna

    interrupting: a. muKHil

    interruption: n. daKHl añdaazi/farq/harj/KHalal

    intersect: v.t. chiirna/TukRey karna

    intersex: n. zu jiñsi(jaan war)

    interspace: n. waqfah(m.)

    intersperse: v.t. bikheyrna/chhiTakna/idhar udhar karna

    interspersed: a. bikhra hu'a

    interstice: n. daraz(f.)/darmiyaani KHala(f.)/KHaali jagah(f.)/
    SHigaaf(m.)/waqfah(m.)

    intertribal: a. baen ul qabaa'il

    intertwine: v.t. aeñThna/baTna/maroRna

    intertwine: v.i. lipaTna

    intertwined: a. lipaTna

    intertwist: v.t. bal deyna

    interurban: n. baen e SHaehri

    interval: n. baen/biich/darmiyaan(m.)/faasilah(m.)/
    farq(m.)/masaafat(f.)/waqfah(m.)

    intervene: v.t. biich bachaa'o larna/Haa'el hona/
    mudaaKHilat karna

    intervener: n. daKHl añdaaz/Haa'el

    intervening: a. âariz/Haa'el

    intervention: n. aaR(f.)/biich bachaa'o(m.)/mudaaKHilat(f.)/
    tawassut(m.)/wasiilah(m.)

    interventionist:n. mudaaKHilat pasañd

    interview: a. mulaaqaat/musaaHibah/muzaakirah

    interweave: v.t. baaham baTna/saañTna

    interwoven: a. baaham aameyKHtah/baaham peychiidah

    intestine: a. añdruuni/daaKHili/desi/watni

    intestine: n. aañt

    intestines: n. añtRi

    intimacy: n. bey takallufi/KHala mala/lagaawaT/dosti/
    qurbat/rabt zabt/saabiqah

    intimate: a. aaSHna/gaehra/jigri/lañgoTia/nazdiiki/
    niji/qariibi/zaati

    intimate discourse:n. Harf o Hikaayat(f.)

    intimate friend:n. dost/nadiim/yaar

    intimately: adv. bah dil o jaan/bey takallufaanah

    intimation: n. aagaahi(f.)/e^laan(m.)/iima(m.)/maSHhuuri(f.)

    intimidate: v.t. Daraana/dhamki deyna

    intimidating: a. Daraa'ona/KHauf naak

    intimidation: n. DaañT DapaT(f.)/Dar(m.)/daehSHat(f.)/
    dhamki(f.)/KHauf(f.)

    intimidator: n. dhamkaaney waala

    into: prep. añdar/biich meñ/dar miyaan/fi/meyñ/taraf

    intolerable: a. giraañ/naa qaabil e bar daaSHt/naa rawa

    intolerant: a. kaTTar/muta^assib/tañg KHayaal

    intolerrance: n. tañg KHayaali(f.)

    intonate: v.t. aawaaz deyna/garajna/kaRakna

    intonation: n. laehjah(m.)

    intone: v.t. aawaaz baRhaana

    intorsion: n. bal(m.)/kuñDal(m.)/peych(m.)

    intort: v.t. bal deyna/maroRna/peych Daalna/taab deyna

    intoxicant: n. naSHah aawar/muskir(m.)

    intoxicate: v.t. maKHmuur karaana/naSHah karaana

    intoxicated: a. bey KHud/chuur/madhoSH/maKHmuur/mast/matwaala/
    naSHey meyñ chuur

    (to be)intoxicated: añTa GHafiil/laR khaRaana

    intoxicating: n. KHumaar aawar/naSHiila(m.)/naSHiili(f.)

    intoxication: n. kaef(m.)/KHumaar(m.)/madhoSHi(f.)/
    masti(f.)/naSHah(m.)/suruur(m.)

    intractable: a. bey lagaam/dusHwaar/DhiiT/haTiila/muñh zor/
    naa qaabil e tasallut/ziddi

    intractibility: n. haT(f.)/muñh zori(f.)/sar kaSHi(f.)

    intramural: a. daaKHili

    intransigent: a. bey lachack/haT dharam/iñteha pasañd/
    kaTTar

    intransitive: n. fe^l e laazim/laazim

    intrepid: a. bahaadur/bey baak/bey KHauf/dileyr/jaañ baaz/
    niDar/SHujaa^

    intrepidity: n. bey KHaufi(f.)/dileyri(f.)/niDar pan(m.)/
    SHujaa^at(f.)

    intrepidly: adv. bey baaki sey/dileyraanah

    intricacy: n. bariiki(f.)/diqqat(f.)/muSHkil(f.)/
    peych o KHam(m.)/uljhaa'o

    intricate: a. muSHkil/peych daar/Zauliidah

    intricately: adv. peych sey/uljhaa'o sey

    intricateness: n. peychiidgi(f.)/uljhaa'o(m.)

    intrigue: n. laag/fasaad/fitrat/joR toR/kaaT phaañs/
    saaz baaz/saaziSH/ukhaaR pachhaaR

    intrigue: v.t. fareyftah karna/saaz baaz karna

    intriguing: a. Hirfati

    intriguingly: adv. saaziSH sey

    intrinsic: a. asli/jibilli/laazmi/zaati

    introduce: v.t. laana/milaana/rawaaj deyna/ta^arruf karaana

    introduce: v.i. milna/muta^aarrif hona

    introduction: n. ta^arruf

    introduction(to book):n. diibaa chah/ta^arruf

    introductory: a. iftetaaHi

    intromit: v.t. daaKHil karna/GHusney deyna

    introspect: v.t. KHud biini karna

    introspection: n. baatin biin/
    KHud biini

    introversion: n. batiniyat(f.)/daruuñ gardaani

    introvert: v.t. añdar ko moRna

    introvert: n. SHarmiila

    intrude: v.i. dast añdaazi karna/ghusna/muKHil hona

    intrude: v.t. mudaaKHilat karna/zabar dasti ghusna

    intruder: n. ghus jaaney waala/mudaaKHilat kaar/muKHil

    intrusion: n. daKHl(m.)/dast añdaazi/mudaaKHilat(f.)

    intrusionist: n. mudaaKHilat karney waala

    intrusive: a. daKHl añdaaz/muKHil

    intubate: v.t. nalki ghuseyRna

    intuition: n. idraak(m.)/ilhaam(m.)/wijdaan(m.)

    intuitional: a. ilhaami

    intuitive: a. ilhaami/wijdaani

    inumbrate: v.t. parchhaa'iñ Daalna/saaya Daalna

    inunction: n. marHam lagaa'i

    inundate: v.t. saelaab aana

    inundation: n. faezaan/saelaab(m.)/tuGHyaani(f.)

    inurbane: a. GHaer SHaehri

    inure: v.t. âadat Daalna/KHugar hona/pakka paRna/parchaana

    inurn: v.t. dafnaana

    inutility: n. bey kaar pan/bey suudgi/nikamma pan

    invade: v.t. chaRhaa'i karna/daKHl añdaaz hona/
    dhaawa bolna/ghuseyRna/Hamlah karna

    invader: n. chaRhaa'i karney waala/Hamlah aawar(m.)

    invaginate: a. añdar moRna/GHelaaf chaRhaana

    invalid: a. baatil/bey waqt/kaa la^dam/ma^duum/naaqis/saaqit

    invalid: a. apaahij/bii maar/kam zor/laa chaar

    invalid: n. bey kaar(m.)/laa chaar(m.)/naa tawaan(m.)

    invalidate: a. bey asar karna/bey kaar karna/baatil karna/
    jhuuTa karna

    invalidity: n. apaahij pana/bey waqti/ma^zuuri/marz

    invaluable: a. an mol/bey baha/laa qiimat

    invaluableness: n. anmol pan(m.)/bey bahaa'i(f.)

    invaginate: v.t. GHelaaf chaRhaana/taeh karna

    invariable: a. aTal/mustaqil/patthar ki lakiir

    invariably: adv. bila kasar/bila tabdiil/nit

    invariant: a. bey taGHaiyur/saabit

    invasion: n. chaRhaa'i(f.)/GHalbah(m.)/Hamlah(m.)/Harbah(f.)/
    mudaaKHilat(f.)/yalGHaar(f.)/yuuriSH(f.)

    invasive: a. dast daraaz/Hamlah aawar/jaar Haanah

    invective: n. choT(f.)/duSHnaam(f.)/gaali(f.)/la^nat(f.)/
    malaamat(f.)

    inveigh: v.i. DapaTna/saKHt bura bhala kaehna

    inveigle: v.t. baehkaana/lalchaana/lubhaana/paTTi paRhaana/
    phuslaana/uksaana

    invendible: a. naa qaabil e faroKHt

    invent: v.t. gaañThna/ghaRna/iijaad karna/
    iKHtiraa^ karna/ja^l karna/joRna/nikaalna/
    paeda karna

    invented: a. iijaad SHudah/taba^ zaad

    invention: n. dar yaaft(f.)/iijaad(f.)/iKHtiraa^(f.)/tarkiib(f.)

    inventor: n. baani/muujid

    inventive: a. iKHtiraa^i/laa'eq/muujidaanah

    inventory: n. fard/fehrist

    inveracity: n. daroGH(m.)/jhuuT(m.)/kizb(m.)

    inverse: a. oñdhha/mun^akas/ulaT/zid

    inverse: n. bar âks/auñdha karna/ulaT/zid

    inversely: adv. ulTa

    inversion: n. ulaT palaT/ulTan

    invert: v.t. auñdha karna/palaTna/ulaTna

    inverted: a. auñdha/ma^kuus/ulTa hu'a

    inverter: a. ulaTney waala

    inverted comma: n. waawaen(f.)

    invertebrate: a. bey mohrah/bey riiRh/

    invest: v.t. aaraastah karna/gheyrna/malbuus karna/
    malfuuf karna/ôHdey par biThaana/
    sarmaayah kaari karna

    investor: n. sarmaayah kaar

    investigate: v.t. chhaan biin karna/khojna/puuchhna/
    taeHqiiq karna/taftiiSH karna/tajassus karna

    investigative: a. taeHqiiqi/tftiiSHi

    investigation: n. baaz purs(f.)/chhaan biin()f./justju(f.)/
    puuchh gachh(f.)/taeHqiiq(f.)/tañqiiH(f.)

    investigating: n. tajassus(m.)

    investigator: n. khoji/moHaqqiq/taftiiSH karney waala

    investiture: n. âta(f.)/baKHSHiSH(f.)/taqliid(f.)

    investment: n. maaliyat(f.)/sar maayah kaari(f.)

    inveterate: a. deyriinah/jaRa hu'a/kaRa/puraana

    inveteracy: a. gaehraa'i(f.)/puKHtagi(f.)

    invidious: a. naa gawaar

    invigilate: v.t. nigaah rakhna/imteHaan ki nigraani karna

    invigilator: n. imteHaan kaa nigraan

    invigorate: v.t. jaan Daalna/mazbuut karna/quuwat deyna

    invigorant: a. jaañ fiza

    invigoration: n. bal(m.)/tawaanaa'i(f.)/zor(m.)

    invincible: a. naa qaabil e fataH

    invinciblity: n. isteHkaam(m.)/naa maGHluubi(f.)

    inviolate: a. bar qaraar/bey nuqs/KHaalis/naa aaludah/
    paak/ustuwaar

    invisible: a. an deykha/GHaa'eb e nazar/GHaer ma^luum/maKHfi/
    nazar nah aaney waala/ojhal/poSHiidah/

    invisibly: adv. chhupey chhupey/GHaa'ebaanah

    invite: v.t. bulaana/da^wat deyna/puuchhna

    invite: n. bulaawa/da^wat naamah

    invited: a. mod^u

    invitee: n. mod^u

    inviter: a. multaji

    invitation: n. bulaawa(m.)/da^wat(f.)/neywta(m.)/pukaar(f.)/
    yaad aawri(f.)

    inviting: a. dil chasp/dil kaSH/jaazib/pur kaSHiSH

    invocate: v.t. do^a karna/iltijaa karna

    invocation: n. bulaawa(m.)/do^a(f.)/munaajaat/salaat(f.)

    invoice: n. asal paTTi(f.)/biijak(m.)

    invoke: v.t. bulaana/do^a karna/naam leyna/talab karna

    invoker: n. munaajaati/naam leywa/taalib

    involuntary: n. bey iraadah/GHaer eKHteyaari/majbuuran

    involuntarily: adv. aap hi/az KHud

    involute: a. kuñDli daar/peychiidah/uljha hu'a

    involution: a. peychiidgi(f.)/uljhaa'o(m.)

    involve: v.t. malfuuz karna/maluus karna/
    peychiidah banaana/phaañs leyna/
    phaañsna/saañna/uljhaana

    involve: v.i. maluus hona

    involved: a. giraftaar/lagi lipTi/mubtila/mulawwas/
    peychiidah/waabastah/uljha hu'a

    involved in: a. maluus/mubtila

    involvement: n. lapeyT(f.)/SHumuuliyat(f.)//uljhaa'o(m.)

    invulnerable: a. KHatrey sey maeHfuuz

    imward: a. añdruuni/baatini/daaKHili/dimaaGHi

    inwardly: adv. añdar sey

    inweave: v.t. mila kar buñna/pur peych karna

    inwrought: a. aarastah/juRaa'u/kaam daar

    ion: n. barq paarah(m.)

    ionian: n. yuunaan ka/yuunaani

    ionic: a. yuunaani

    iota: n. daanah(m.)/SHammah(m.)/reyzah(m.)/til bhar

    ipso facto: adv. apney aap/KHud bah KHud

    iracund: a. GHusiila/tunak mizaaj

    iracundity: n. GHussah wari/tunak mizaaji

    irade: n. sultaani iraadah

    irascible: a. aatiSH mizaaj/chiR chiRa/GHazab naak/jhalla

    irascibility: a. aatiSH mizaaji(f.)/chiR chiRa pan(m.)/
    jhalla pan(m.)/tuñd mizaaji(f.)

    irate: a. barham/KHaSHm giiñ/naa raaz

    ire: n. GHazab(m.)/GHaez(m.)/KHafgi(f.)/aeSH(m.)

    ireful: a. bar ham/GHazab naak/KHafa

    iridescent: a. qazaHi/sat rañga

    iris: n. qaus/rañgiin kamaan

    iris: n. susan ka phuul(pauda)

    irk: v.t. diq karna/muSHta^il karna/tañg karna

    irksome: a. ajiiran/giraañ/SHaaq

    iron: n. aahin(m.)/istiri(f.)/loha(m.)

    iron age: n. âhd e aahan/lohey ka zamaanah

    iron bound: a. bey lachak/khur dura

    ironclad: a. aahan poSH/pakka/saKHt

    iron out: durust karna/ham waar karna

    iron rod: n. salaaKH

    ironsmith: n. aahin gar

    ironical: a. istehzaa'i/ta^n aameyz

    ironically: adv. istehzaa'i sey/ta^n aameyzi sey/tañzan

    irony: n. istehza/ramz/ta^n/tañz

    irradiant: a. daraKHSHañdah/taabiñdah

    irradiate: n. chamkaana/roSHni Daalna/ujaalna

    irrational: a. bey daliil/bey tuka/naa ma^quul/waahiyaat

    irredeemable: a. naa qaabil e islaaH/naaqis

    irregular: a. bey qaa'edah/KHelaaf e qaanuun/TeyRha

    irregularity: n. abtari/bey qaa'edgi/bey tartiibi

    irrelevant: a. añT sañT/bey mauqa^/bey rabt/bey tuk/
    KHaarij az baeHs

    irreligious: n. bey diin/laa mazhab/mulHid

    irreparable: a. laa îlaaj/naa qaabil e talaafi

    irreproachable: a. bey daaGH/bey gunaah/bey ilzaam/bey qusuur/
    paak baaz

    irresistible: a. naa qaabile mazaaHimat/pur kaSHiSH

    irresolute: a. bey âzm/do dila/kachcha/mutaraddid

    irresolution: n. taraddud(m.)

    irrespective: a. bila leHaaz

    irresponsible: a. bey parwaah/GHaer zimmeh daar/laa ubaali/naa aehl

    irresponsibility:n. GHaer zimmeh daari

    irresponsive: a. GHaer mowaafiq/naa aamaadah

    irrestrainable: a. bey lagaam

    irreverence: n. âdam e eHteraam

    irreverent: a. bad tamiiz/bey eHteraam/gustaaKH/naa moHtaram

    irrevocable: a. an palaT/aTal/naa qaabil e waapsi

    irrigate: v.t. aab paaSHi karna/siiñchna

    irrigation: n. aab paaSHi/aab yaari/siñchaa'i

    irrigation system: aab paaSHi(f.)/nizaam e aab paaSHi(m.)/
    siñchaa'i(f.)

    irrision: n. duusroñ par hañsi

    irrisory: a. tañnaaz

    irritate: v.t. chheyRna/GHussah dilaana/khaTakana/teyz karna

    irritation: n. chiRh(f.)/tun phun(f.)

    irrationality: n. waahiyaat(m.)

    irrupt: v.t. biich meyñ ghusna

    irrupt: v.i. achaanak baRhna/chaRhaa'i karna/
    ghus jaana/umaD aana

    irruption: n. dauR/dhaawaa/Hamlah/taaKHt/yuuriSH/
    yaka yak Hamlah

    is: v.i. hae/hona

    isagogic: a. iftetaaHi

    island: n. jaziirah(m.)/Taapu(m.)

    islander: n. jaziirey ka

    isle: n. diip(m.)/jaziirah(m.)/Taapu(m.)

    islet: n. chhoTa jaziirah

    ism: n. âqiidah(m.)/mat(m.)nazariyah(m.)/nizaam(m.)

    isobar: n. ham fiSHaar

    isolate: v.t. alag karna/juda karna/tanha karna

    isolated: a. alag thalag/âlaaHedah

    isolation: n. akeyla pan/âlaaHedagi/tanhaa'i

    isolationism: n. tanhaa'i pasañdi(f.)

    isolationist: n. tanhaa'i pasañd

    isometric: a. ham añdaazah/ham paemaanah

    isoped: n. ham paayah

    isothermal: n. ham tapiSHi

    isotope: n. ham ja/naziir

    issue: v.t. jaari karna/naSHr karna/nikaalna/
    rawaaj deyna/saadir karna

    issue: v.i. jaari hona/naSHr hona/nikalna/saadir hona

    issue: n. añjaam/bahaa'o/ijra/iSHaa^at/mas'alah/natiijah/
    nikaas/niSHaani/tañqiiH

    issued: a. jaari SHudah/naafiz/saadir/SHaa'e^

    isthmus: n. barzaKH(f.)/KHaak naa'ey(f.)

    it: pron. woh/yeh

    its: pron. is ka

    italic: n. Huruuf e kaj/tirchha tarz

    itch: v.i. chul chulaana/KHaariSH hona/khujaana

    itch: n. chul chul(f.)/KHaariSH(f.)/khujli(f.)

    itchiness: n. chul(f.)/kul bulaahaT(f.)

    item: n. chiiz(f.)/KHabar(f.)/mad(f.)/SHaey(f.)

    itemise: n. fehrist banaana/SHiq waar karna

    iterant: n. takraari

    iterate: v.t. dohraana/takraar karna

    iteration: n. dohraa'o/taakiid/takraar

    itinerancy: n. daurah(m.)/KHaanah bah doSHi(f.)

    itinerate: v.t. daurah karna/gaSHt karna

    itself: pron. aap/aap hi aap/KHud/KHud ba KHud/zaatan

    ivory: n. haathi daañt(m.)

    ivory tower: n. goSHah'e ûzlat/KHalwat gaah/
    ruuHaani KHaan qaah

    ivy: n. îSHq e peychaañ/lablaab/latar/
    peychak








    J







    jab: v.t/i. bhoñk deyna/chubhona/ghaa'o lagaana

    jabber: v.i. buR buRaana

    jabberer: n. bakki/bakwaasi/jhakki

    jabbering: n. bak bak(f.)/bakwaas(f.)/buR buR(f.)/
    jhak(f.)

    jabot: n. chuñnaT daar jhaalar/jhaalar/sañjaaf

    jack: n. âam aadmi/ko'i SHaKHs/meHnat kaSH

    jack: v.t. ezaafah karna/
    kisi chiiz ki madad sey uThaana

    jackal: n. giidaR/siyaar/SHoGHaal

    jackanapes: n. buddhu/bey huudah SHaKHs/SHariir bachchah/
    zaahir daar

    jackass: n. bey waquuf/gadha/KHar

    jackboot: n. fauji juuta

    jackbooted: a. fauji raaj

    jacket: n. aastiin daar sadri/añgarkha gard poSH/
    mirzaa'i

    (small)jacket: n. choli(f.)

    jacketed: a. GHelaaf daar

    jack-fruit: n. kaThal

    jack hammer: n. baRa hatoRa

    jack-knife: n. baRa jeybi chaaqu

    jackleg: a. bey iimaan/naa puKHtah/SHauqiyah

    jack-of-all-trades: n. har fan maula

    jack-o'-lantern: n. agya baetaal/GHol e bayaabaani

    jack-plane: n. baRa rañdah

    jackpot: n. sab sey baRa en^aam

    jack-tar: n. khewa'iya/maahi/mallaaH

    jaconet: n. Japan naathi/moTi malmal

    jactation: n. Diiñg/izteraab e SHadiid/laaf zani/
    taSHañnuj

    jactitation: n. izteraab e SHadiid/SHadiid bey chaeni/
    taSHañnuj

    jaculate: v.t. baahar pheyñkna/dhakka deyna

    jaculation: n. añdaaKHt/zor ka dhakka

    jade: n. yaSHb/yaSHm e sabz

    jade: n. bad naam/faaHeSHah/kasbi/maryal ghoRa

    jaded: a. bar baad SHudah/thaka haara/reyzah reyzah/
    uktaaya

    jadedness: n. bar baadi/iñteSHaar/KHastagi/thakaawaT

    jadish: a. bad/bura/sar kaSH/SHariir

    jaeger: n. saiyaad/SHikaari

    jag: v.t. dañdaaney Daalna/nok daar banaana

    jag: n. dañdaana/dhut/Haalat e naSHah/nok

    jagged: a. kaTa phaTa/khurdura/naa ham waar/dañtiila

    jaggery: n. bhuuri SHakar/guR

    jaggy: a. aaRi tirchhi nok daar/bey tartiib/
    naa ham waar

    jaguar: n. eyk taraH ka teyñdua

    jail: n. maHbas(m.)/qaed KHaanah(m.)/ziñdaan(m.)

    jail: v.t. añdar karna

    jailbird: n. jaraa'em peySHah/muuzi/saabiqah qaedi

    jailbreak: n. qaed Khaaney sey bhaag jaaney ka âmal

    jailer: n. daaroGHa'e qaed KHaanah

    jalopy: n. phaTiichar gaaRi/puraani chhakRa

    jalousie: n. jhilmili

    jam: v.t. kuchalna/piisna/rok deyna/roñdna

    jam: n. murabba

    jam-pot: n. martbaan

    jam session: n. fil badiih naGHmah taraazi

    jamb: n. kewaaR ya khiRki ka baazu/paakha

    jamboree: n. baen ul aqwaami ijtemaa^/mauj meylah

    Jane Doe: n. bey naam âurat/falaañ/GHaer SHinaasa âurat

    jangle: v.t. bey rabt aawaaz nikaalna/chhañkaarna

    jangle: v.i. laRaa'i jhagRa karna

    jangle: n. chhañkaar/karaKHt naa gawaar aawaaz

    jangler: n. bakwaasi/jhagRaalu/Hujjati

    janitor: n. bhañgi/dar baan/DeoRhi daar/jama^ daar/
    jaarob kaSH/nigah baan

    jape: v.t/i. aawaazey kasna/dhoka dey kar phaañsna/
    mazaaq uRaana

    jape: n. dhoka/istehza/maKHol/mazaaq/phabti

    jar: v.i. guuñjna/jhañkaarna jhagRa karna/
    jhaTka dey kar chal deyna/muKHaalif hona/
    naa ittefaaqi/
    sadmah ya takliif sey hil jaana

    jar: v.t. bey suri aawaaz nikaalna/jhur jhuri deyna/
    khaR khaRaana

    jar: n. maTka/martbaan/sabu

    jar: n. aara ka tasaadum/bey suri aawaaz/dhachkah/
    jhagRa/jhur jhuri/karaKHt aawaaz/
    naa ittefaaqi/sadmah/takraar/takliif

    jardinière: n. aaraa'iSHi gamla

    jargon: n. bak bak/baazaari zabaan/gapaR sapaR/
    istelaaH e peySHah waraañ/jhak jhak

    jargonal/jargonistic: a. bakwaas/naa qaabil e faehm

    jasmine: n. chambeyli

    jasper: n. yaShb

    jaundice: n. kañwal baa'o/yarqaan

    jaundiced: a. Haasid/Haasid aanah/kaj biin/kaj nazar/
    yarqaan zadah

    jaunt: n. maTar gaSHt/saer

    jaunty: a. albeyla/baañka/hañs mukh/ziñdah dil

    Java Radish: n. muugra

    javelin: n. neyzah

    jaw: n. jabRa/kallah

    jawbone: n. jabRey ki haDDi

    jaw tooth: n. DaaRh

    jay: n. niil kañTh

    jay: n. aeHmaq/baatuuni/bakki/dimaaGH chaT

    jaywalk: v.i. laa parwaa'i sey chalna

    jazzy: a. bhaRak daar/ziñdah dil

    jazziness: n. bey mohaari

    jealous: a. bad gumaan/Haasid/jaley tan/
    raSHk o raqaabat meyñ mubtila

    jealously: adv. chaukasi sey

    jealousy: n. bad gumaani/bad zani/Daah/Hasad/
    jalaapa/jalan/raqaabat

    jeep: n. chaar pahiyah gaaRi

    jeer: v.t. chiRhaana/mazHakah uaRna/tañz kiya jaana/
    ta^nah deyna

    jeer: n. chiRh(f.)/choT(f.)/mazHakah(m.)/
    tamasKHur(m.)/tazHiik(f.)

    jeerer: n. ta^nah zan

    jejune: a. KHaali/naa kaafi/KHafiif/phiika/siiTha

    jell: v.i. jamna

    jelly: n. rub

    jemmy: n. aala'eh naqab/qulaabah

    jennet: n. uñdlusi KHachchar

    jenny: n. deyhaati laRki/gadhi/maadah/muKHañnas

    jeopardy: n. añdeySHah/jaan jaaney ka Dar/jaukham/
    KHatrah/KHauf

    jeopardise: v.t. jaukham meyñ Daalna

    jerboa: n. jañgli chuuha/yarbuu^

    jeremiad: n. aah o zaari/biin/bipta/dukhRa/nauHah/sog

    jerk: v.t. dhakeylna/hichkola deyna/jhaTakna/
    juñbiSH deyna/pheyñkna

    jerk: v.i. achaanak Harkat meyñ aana

    jerk: n. bey asar/chhalaañg/dhakka/dhachka/guuñga/
    jast/jhalkora/jhaTka/uchhal kuud

    jerkin: n. añgarkhi/sadri

    jerky: a. jhaTkey waala

    jeroboam: n. eyk baRi SHiiSHi

    jess: n. peyTi/phuñdna

    jest: v.i. choT lagaana/mazaaq karna

    jest: n. choT(f.)/hañsi(f.)/latiifah(m.)/
    mazaaH(m.)/mazaaq(m.)/phabti(f.)/ramz(m.)/
    tañz(m.)/ThaThol(m.)

    (in) jest: adv. masKHarah pan/mazaaqan

    jester: n. hañsi baaz/masKHarah/peySHah war bhaañD

    jestful: a. mazaaqiyah

    jesting: a. mazaaqan

    jestingly: adv. hañsi meyñ/mazaaq sey

    Jesuit: n. yasuu^i

    Jesus: n. hazrat êesa

    Jesus Christ: n. ruuHullah

    jet: v.i. aeñTh kar chalna/akaRna/dhaar nikalna/
    fauwaarah chhuuTna/teyz dhaar nikalna/

    jet: n. fauwaarah/nal/nok daar nali/
    paani waGHaerah ki teyz dhaar/ToñTi

    jet black: a. aabnuusi/ulTa tawa

    jet lag: n. chiR chiRa pan/jeT sey thakaan

    jetsam: n. afgañdah/pheyñka hu'a maal/reyKHtah maal

    jet set: n. amiir/waza^ daar/
    mumtaaz SHaKHsiyat ka baen ul aqwaami garoh

    jet stream: n. jeT dhaara

    jettisoned: a. afgañdah/pheyñka hu'a maal/reyKHtah maal

    jetty: n. godi/jahaazoñ ka puSHtah/maal añdaaz

    jetty: a. chamak daar siyaah/kaala siyaah

    Jew: n. îbraani/(suud KHor)/yahuudi

    Jewess: n. yahuudan/yahuudi laRki

    jewel: n. gauhar/jaRaau zeywar/jauhar/nag

    jeweller: n. ghaRi ki marammat karney waala/jauhari/
    murassa^ saaz/sarraaf/sunaar

    jewellery: n. gaehna/jaRaau zeywar/jawaahraat/zeywar

    jewels: n. jawaahir

    Jewish: a. yahuud/yahuudi nasl ka

    Jewishness: n. yahuudi KHaslat/yahuudi pan

    Jewry: n. qaum e yahuud/yahuudi Tola

    Jezebel: n. bey SHarm âurat/DhiiT bad chalan âurat

    jib: v.i. aRna/ghoRey ka machal jaana

    jib: n. aRyal ghoRa/aRyal TaTTu/tikona baad baan

    jibe: v.i. baad baan ki idhar udhar Harkat/
    ham aahañg hona/ittefaaq hona

    jiffy: n. chaSHm e zadan/lamHah/pal

    jig: n. albeyla naach/jhaTkey waali Harkat/
    raqs e mastaanah/tiin taala/toRa

    jigger: n. ko'i aalah/kumhaar ka chaak

    jig saw: n. chhabakka/raqsañdah aara

    jilt: n. bey wafa âurat/naKHrey baaz

    jilt: v.t. bey wafaa'i karna/jhaañsey deyna/
    naKHrey karna/Thinakna

    jimp: a. dubla/siDol

    jingle: v.i. jhañkaarna/TañTanaana

    jingle: n. choTi si nazm ya sur/jhañkaar/
    jhun jhunaahaT

    jingo: n. jañgju watan parast

    jingoism: n. jañgju watan parasti(f.)

    jingoistic: a. akaR baaz/
    jañgju yaanah watan parasti ka Haamil

    jingoistic: a. akaR baaz/jañgju yaanah

    jink: v.i. subuk KHiraam hona

    jink: n. fareyb waala chakkar

    jinks: n. KHar mastiyaañ/rañg ralyaañ/SHoKHiyaañ

    jinx: n. bad qismati laaney waali SHa'ey

    jitter: v.i. ghabraa'i Harkat karna

    jitters: n. KHauf/SHadiid a^saabi haejaan/tanaa'o

    jittery: a. a^saab zadah/ghabraaya hu'a/pareySHaan/
    sara siimah

    jive: v.t. bey waquuf banaana/pareySHaan karna/
    tañg karna

    jive: n. gum raah kun baat chiit/
    jaaz mausiiqi par raqs

    job: n. kaam/mazduuri/mulaazmat/naukri

    jobber: n. aaRhti/dallaal/huñDi faroSH/KHidmat gaar/
    mazduur

    jobbery: n. bey iimaani/bad diyaañti/riSHwat sitaani

    jobholder: n. mulaazim/sar kaari mulaazim

    jobless: a. palañg toR

    job-hunter: n. naukri ka mutalaaSHi

    Job's comforter: n. dost numa duSHman

    job work: n. dehaaRi/mazduuri/phaTkal kaam/ujrati kaam

    jockey: v.t/i. daGHa karna/dhoka deyna/fareyb deyna/
    ghoRa dauRaana/saaz baaz karna/Thagna

    jockey: n. chaabuk sawaar/peySHah war ghuR sawaar

    jocose: a. KHuSH mizaaj/KHuSH taba^/masKHarah/
    pur mazaaq

    jocosity: n. KHuSH taba^i/masKHarah pan/ThaThol

    jocular: a. bazlah sañj/hañsoR/mazaaHiyah/mazaaqiyah/
    pur mazaaq/ThaThol/zariif

    jocularity: n. bazlah sañji(f.)/mazaaq(m.)/
    mazaaH(m.)/zaraafat(f.)

    jocularly: adv. mazaaq meyñ

    jocund: a. KHuSH gawaar/magan/rañgiila/ziñdah dil

    jocundity: n. hañsi KHuSHi/khilaaRi pan/KHuSH taba^i/
    rañgiila pan

    jog: v.t. Harkat deyna/Theylna ya jhañjhoRna/
    yaad taazah karna

    jog: n. dhakka/halki dauR

    jogger: n. aahistah dauRney waala

    joggle: v.t. halka sa hilaana/hilaana

    john: n. baet ul KHala(colloq.)

    John Doe: n. bey naam/falaañ/GHaer SHinaasa

    Johnny: n. aadmi/chheyla/jawaan/SHaKHs/yaar

    join: v.t. chipkaana/daaKHil hona/gaañThna/
    joRna/lagaana/marbuut karna/milaana/
    milaap karaana/muttafiq karna/
    peywastah karna/saañThna/saath deyna/
    sambañdh karna/SHaamil karna

    join: v.i. guThna/Haazir hona/ikaTTha hona/juRna/milna/
    uttaHed hona/riSHtah juRna/SHaamil hona/
    SHariik hona

    joined: a. juRa/marbuut/mila hu'a/peywast/
    peywastah/SHariik/waasil

    joinder: n. joRney ka âmal

    joined in: a. SHaamil

    joiner: n. baRha'i/naazuk kaar/najjaar/tarKhaan

    joinery: n. lakRi ka kaam/najjaari

    joint: n. gaañTh/girah/joR/
    peywañd/peywast/por

    joint: a. muSHtarak/muSHtarkah

    jointed: a. gaThiila/joR daar/mila jula/muSHtarkah

    jointer: n. joRney waala/karni

    jointless: a. bila joR

    jointly: adv. iSHtiraak sey/itteHaad sey

    joint resolution: n. muSHtarkah qaraar daad

    jointress: n. waarisah'e jaa'edaad e SHauhar

    joint return: n. muSHtarkah goSH waarah

    joint stock: n. muSHtarkah sar maayah

    joint tenancy: n. jaa'edaad ki muSHtarkah milkiyat

    jointure: n. istri dhan/wasiiqah'e zauj

    joist: n. ufaqi SHaeh tiir

    joke: v.t. chheyRna/dillagi karna/masKHarah pan karna

    joke: v.i. hañsi uRna/mazaaq hona

    joke: n. chheyR(f.)/dil lagi(f.)/latiifah(f.)/mazaaq(m.)

    joker: n. bey huudah SHaKHs/GHaer sañjiidah fard/
    hañsoR/masKHarah/mazaaHiyah kirdaar/
    taaSH ka faaltu patta

    jokester: n. masKHarah/mazaaHiyah kirdaar

    jokingly: adv. mazaaqan

    jolly: a. hañs mukh/KHuSH/KHuSH mizaaj/magan/
    masruur/rañgiila/rañgiin mizaaj/
    Shaad maan/SHaan daar/suruur meyñ/
    yaar baaSH

    jollification: n. baadah noSHi/meylah/rañg ralyaañ/suruur

    jollity: n. chaeh chahey/KHuSH dili/musarrat/ziñdah dili

    jolt: v.t. achaanak dhakkey sey hilaana/
    buri taraH sey hilaana/hichkoley deyna/
    jhaTka deyna

    jolt: n. dhachka(m.)

    joltingly: adv. hichkoley deytey hu'ey

    jongleur: n. KHaanah badoSH bhaañD/miiraasi/mutrib

    josh: v.t. mazHakah uRaana/tazHiik karna

    joss: n. chiini muurat/qismat

    joss-house: n. but kadah

    joss-stick: n. agar batti

    jostle: v.t. chhiina jhapTi karna/dhakka deyna/
    dhakka maarna/kohni maarna

    jostle: n. maara maar

    jostlement: n. chhiina jhapTi/dhakkam dhakka/Takraa'o

    jostling: n. chhiina jhapTi/dhakkam dhakka/
    kaSH makaSH/Takraa'o

    jot: v.t. sar sari taur par likhna

    jot: n. kani/nuqtah/reyzah/til/zarrah

    jounce: v.t/i. Dhakka lagna/Takraana/uchhalna

    journal: n. aKhbaar/bahi khaata/parchah(m.)/risaalah/
    roz naamah(m.)/roz naam chah/saHiifah

    journalism: n. aKhbaar naweysi/naamah nigaari/saHaafat

    journalist: n. aKhbaar naweys/saHaafi/saHiifah nigaar

    journalistic: a. aKhbaari/saHaafati

    journey: n. eyk din ka kaam/daurah/kuuch/mañzil/
    marHalah(m.)/raah(f.)/saer sapaaTa(m.)/
    safar(m.)/seyaaHat(f.)

    (day's)journey: n. mañzil

    journeyman: n. ajiir/dehaaRi daar/kaari gar/kaariñdah/
    mazduur

    journey work: n. bhaaRey ka kaam/Theykey ka kaam

    joust: n. jañg e zar gari/jhuuTi laRaa'i

    jovial: a. hañs mukh/Khañdah peySHaani waala/
    KHuSH mizaaj/masruur

    jowl: n. gaal/jabRa/kallah/KHad/ruKhsaar

    joy: v.i. masruur hona/Shaad maan hona

    joy: v.t. mazah luuTna/Shaad maani karna

    joy: n. faraH/farHat/KHuSHi/musarrat/niSHaat/
    Shaad maani/suruur/tarab

    joyful: a. baaGH baaGH/farHaañ/kaef aawar/KHurram/
    KHuSH/maeHzuuz/niSHaat añgeyz

    joyous: a. KHañdaañ/KHuSH/magan/
    pur musarrat/SHaadaañ wa farHaañ

    joyless: a. bey kaef/bey lutf/bey mazah

    joylessly: adv. bey mazgi sey

    jubilant: a. baGHleyñ bajaaney waala/kaam yaab/
    KHuSHyaañ manaaney waala

    jubilantly: adv. kaam yaabi sey/KHuSHyaañ manaatey hu'ey

    jubilation: n. chahel pahel/jaSHn/KHuSHi/SHaadiyaanah

    jubilee: n. kisi saal girah kaa jaSHn/jaSHn e musarrat

    judge: v.t. aañkna/jaañna/parakhna

    judge: n. âadil/Haakim/munsif/qaazi

    judgement: n. âql e saliim/basiirat/daanist/faehm/
    faeslah/insaaf/jaañch/KHird mañdi/KHayaal/
    parakh/qiyaas/raa'ey/samajh/tamiiz/tañqiid

    Judgement Day: n. roz e HaSHr/roz e qeyaamat/yaum e jaza

    judgemental: a. faeslah sey muta^lliq

    judicable: a. qaabil e muqaddamah/qaabil e samaa^at

    judicative: a. faesal/faeslah kun

    judicature: n. âdliyah/kachehri/nizaam e âdaalat/
    nizaam e qaza

    judicial: a. âdaalti/muñsifaanah/tañqiidi

    judical administration: n. kotwaali(f.)

    judicially: adv. âdaalti taur par/Haakimaanah/SHar^an

    judiciary: n. âdliyah/âdaalti nizaam

    judicious: a. daana/duur biin/mudabbir/saaHab e tamiiz/
    samajh daar

    judiciously: adv. âaqilaanah/mudabbir aanah/soch samajh kar

    jug: n. aaftaabah/qaraabah/suraaHi

    juggernaut: n. jagan naath

    juggle: v.i. kartab dikhaana/SHo^badah baazi karna

    juggler: n. baazi gar/madaari/SHo^badah baaz

    jugglery: n. baazi gari/fareyb/kartab/nazar bañdi/
    SHo^badah baazi

    juggling: n. jaadu/SHo^badah

    jugular: a. gardan ya Halaq sey muta^alliq

    jugulate: v.t. gala kaaTna/halaak karna/maarna

    jugulation: n. halaakat

    juice: n. âraq/ras/SHiirah

    juiciness: n. ras bhara pan/rasiila pan

    juiciness: a. bey ârq/bey ras/KHuSHk

    juicy: a. dil chasp/latiif/rañg daar/ras bhara/
    ras daar/rasiila

    jujube: n. miiThi goliyaañ

    jumble: v.t. dhachka deyna

    jumble: n. añgaar/bey tartiibi/dhakkam dhakka/Dheyr/
    gaD maD/gol maal/KHalt/miiThi tikyaañ

    jumbled: a. bey tartiib/KHalt malt

    jumbo: n. âziim ul baeHesah chiiz/
    bahot baRa aadmi ya jaan war

    jump: v.i. chaukRi bharna/jast lagaana/
    jast maarna/jhaT sey natiijah nikaalna/
    kisi natiijey par pahoñchna/kuudna/
    phaañna/phalaañgna/phudakna/uchakna/
    uchhal paRna/uchhalna/zaqañd bharna

    jump: n. jast(f.)/phaañ(m.)/phalaañg(f.)

    jump at: fauran raazi ho jaana

    jump over: phalaañgna

    jump ship: jahaaz ko tark karna

    jump suit: n. jasti lebaas

    jumper: n. uuni kurti/chhalaañg lagaaney waala/
    jast KHeyz/kuudney waala

    jumping: pr.p. kuudtey hu'ey/phalaañgtey hu'ey

    jumping: n. uchak(f.)

    jumping jack: n. putli

    jumping mouse: n. phudak chuuha

    jumpy: a. kuudtey hu'ey/phalaañgtey hu'ey

    junction: n. atsaal/joR/milaap/sañgam

    juncture: n. atsaal/joR/milaap/milan/sañgam

    junior: a. asGHar/chhoTa/KHurd/kotaah/saGHiir

    junior miss: n. do SHiizah/nau ûmr laRki

    junk: n. chiini samuñdari jahaaz

    junk: n. bey kaar ya fuzuul SHa'ey/kaaTh/kabaaR

    junkman: n. kabaaRi/kabaaRya

    Junker: n. proSHiyaa'i amiir zaadah

    junket: n. da^wat/phaTa duudh/raa'eb/saer o tafriiH/
    zeyaafat

    junketeer: n. saer o tafriiH karney waala/z
    eyaafat karney waala

    junkie: n. charsi/chañDu baaz

    junky: a. bey kaar/fuzuul/kaaTh kabaaR

    junta: n. siyaasi Toli

    Jupiter: n. muSHtari

    jural: a. qaanuuni Haq

    jurant: n. Half uThaaney waala

    juratory: n. Halfi/Half meyñ bayaan Shudah

    juridical: n. âdaalti/
    iñsaaf key iñtezaami umuur sey muta^alliq

    jurisconsult: n. maahir e qaanuun/qaanuuni muSHiir

    jurisdiction: n. âmal daari/daa'erah'e eKHteyaar/daKHl/
    eKHteyaar/êlaaqah/Huduud e Hukuumat/
    qalamrau

    jurisprudence: n. fiqah/qaanuuni mahaarat/usuul e qaanuun

    jurisprudent: n. faqiih/maahir e qaanuun/qaanuun daan

    jurisprudential: a. fiqhi/qaanuuni

    jurist: n. faqiih/qaanuun daan/waaqif e qaanuun/wakiil

    juror: n. 'jury' ka rukn/saalis

    jury: n. pañch/saalis

    just: a. âadil/âadilaanah/âdal pasañd/âdiil/baja/
    durust/iimaan daar/Haq/Haq par/maeHz/
    munaasib/muñsif/par waan(m.)/puura/sach/
    sachcha/saHiiH/Thiik/waajibi/zara sa

    just as: a. jaesa/juuñ juuñ/maaniñd

    just now: abhi

    justice: n. âdaalat/âdl/daad/ênaayat/insaaf

    (court of)justice: n. âdaalat

    justice of peace: n. Haakim e âdl/naazim e amn

    justiciable: a. qaabil e chaarah juu'i

    justifiable: a. qaabil e jawaaz/qaabil e mudaafe^at

    justification: n. jawaaz/taa'iid/waajibiyat/wajah ma^quul

    justified: a. Haq bah jaanib/nuñsifaanah

    jut: v.i. nikalna/ubharna

    jute: n. paT san/san

    juvenescent: a. ûñfuaan e SHabaab meyñ qadam rakhney waala

    juvenescence: n. ûñfuaan e SHabaab

    juvenile: a. baalak/kam sin/nau KHeyz/nau jawaan/
    naa tajribah kaar/nau ûmar/tiflaanaah/tifli

    juvenile court: n. âdaalat e atfaal/âdaalat e bachchah gaan

    juvenile delinquency: n. tiflaanah KHata/tiflaanah jurm

    juvenile delinquent: n. tifl e KHata kaar

    juvenile officer: n. tiflaan e KHata kaar ka nigah baan

    juvenilia: n. aasaar e SHabaab/bachchoñ ka adab

    juvenilism: n. nau jawaani/tiflaanah pan

    juvenility: n. albeyla pan/allhaR pan/bach pana/
    nau jawaani/SHabaab

    juxtapose: v.t. mila kar rakhna/paehlu ba paehlu rakhna

    juxtaposition: n. doSH ba doSH/nazdiiki/peywastahgi/qurbat


    Different varieties of Jasmine:

    Jasmine aborescens: newaara

    Jasmine auriculatum: juuhi

    Jasmine grandiflorum: chambeyli

    Jasmine humile: italiyan chambeyli

    Jasmine officinale: (safaed)chambeyli

    Jasmine pubescens: deyla/kuñj

    Jasmine revolutum: zard chambeyli/soñja

    Jasmine sambac: beyla/motiya

    Jasmine sambac florapleno: mogra

    Jasmine triumphant: zard chambeyli/soñja

    Jasmine wallichianum: piili chambeyli

    Red Jasmine kaama lata